飞花两岸照船红,百里榆堤半日风

  “飞花两岸照船红,百里榆堤半日风”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《襄邑道中》第一二句,其全文如下:
  飞花两岸照船红,百里榆堤半日风
  卧看满天云不动,不知云与我俱东
  【注释】
  1、襄邑:宋代县名,即今河南睢县,当时有汴河通东京
  2、榆堤:即指汴河之堤,当时种满榆树
  3、不知:不知道。俱东:俱:一起指一起向东
  【翻译】
  两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。躺在船上望着天上的云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。
  【鉴赏】
  春末夏初时节,诗人从京城开封出发到襄邑去,乘船惠济河东行。这天天气晴朗,两岸原野落花缤纷,随风飞舞,将满河春水照得红红的,连船帆也仿佛染上淡淡的红色了。趁顺风,客船船帆一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外。诗人静卧船舱,仰看蓝天白云。咦,满天云朵怎么定在那里一动也不动呢?转瞬之间诗人就恍然大悟了:原来白云正默默随我同行,和我一道向东飞去呢。
  前两句“飞花两岸照船红,百里榆堤半日风”化用崔护“人面桃花相映红”和李白“千里江陵一日还”,以表达愉悦的心情。首句在点化中有创新,崔护用桃花映衬少女,写的是静景,显得婀娜多姿;陈与义用飞花映衬自己,写的是动景,显得风流飘逸。次句虽无李白的豪迈气势,却也不乏潇洒风度Www.SLKj.org。两岸飞花,满堤榆树,一片轻帆,顺风百里,诗人这次远行,非常轻松畅快,心旷神怡。
  后两句“卧看满天云不动,不知云与我俱东”是此诗名句,主要是写云。这也是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受。船顺水而下,趁着顺风,百里路程只走了半天,水速是惊人的。榆堤两岸的景物,应似飞掠而过,此诗虽未写出,可由想象而得。然而,诗人注意的却是船上看云的感受:躺在船上看那满天云彩,一动不动,船行百里,竟没有觉察到云彩和乘船人都在向东。船上观景,看天上云彩是一种感受,看两岸花木又是另一番感受。感受的不同,反映了主体与客体的距离的不同:花木在近处,看去似飞动;白云太离远,观者未觉动。可是,同一个陈与义在另一种场合下看那天上的云,却又像跟着归去的诗人在一起行走。

飞花两岸照船红,百里榆堤半日风相关信息

  • ·《香炉闲袅凤凰儿。空持罗带,回首恨依依》--  “香炉闲袅凤凰儿。空持罗带,回首恨依依”出自唐朝诗人李煜的古诗词作品《临江仙》第七八句,其全文如下:   樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞。子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂。   别巷寂寥人散后,望残烟草低迷。香炉闲袅凤凰儿。空持罗带,回首恨依依。   【注释】   6.寂寥:冷冷清清。   7.低迷:《古今词统》、《古今词话》、《历代诗余》等本中均作“凄迷”。低...
  • ·《别巷寂寥人散后,望残烟草低迷》--  “别巷寂寥人散后,望残烟草低迷”出自唐朝诗人李煜的古诗词作品《临江仙》第五六句,其全文如下:   樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞。子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂。   别巷寂寥人散后,望残烟草低迷。香炉闲袅凤凰儿。空持罗带,回首恨依依。   【注释】   6.寂寥:冷冷清清。   7.低迷:《古今词统》、《古今词话》、《历代诗余》等本中均作“凄迷”。低迷,模糊不...
  • ·《子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂》--  “子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂”出自唐朝诗人李煜的古诗词作品《临江仙》第三四句,其全文如下:   樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞。子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂。   别巷寂寥人散后,望残烟草低迷。香炉闲袅凤凰儿。空持罗带,回首恨依依。   【注释】   1.樱桃:初夏时结果实,古代有帝王以樱桃献宗庙的传统。《礼记·月令》中记载:“仲夏之月,天子以含桃...
  • ·《樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞》--  “樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞”出自唐朝诗人李煜的古诗词作品《临江仙》第一二句,其全文如下:   樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞。子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂。   别巷寂寥人散后,望残烟草低迷。香炉闲袅凤凰儿。空持罗带,回首恨依依。   【注释】   1.樱桃:初夏时结果实,古代有帝王以樱桃献宗庙的传统。《礼记·月令》中记载:“仲夏之月,天子以含桃(樱桃)先...
  • ·《白头吊古风霜里,老木苍波无限悲》--  “白头吊古风霜里,老木苍波无限悲”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《登岳阳楼》第七八句,其全文如下:   洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。   登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。   万里来游还望远,三年多难更凭危。   白头吊古风霜里,老木苍波无限悲。   【注释】   1、白头:指诗人已经年老,白发苍苍   2、苍波:淹没在绿色的树林中   【解说】   为避战乱我奔波三年,行程万Www...
  • ·《万里来游还望远,三年多难更凭危》--  “万里来游还望远,三年多难更凭危”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《登岳阳楼》第五六句,其全文如下:   洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。   登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。   万里来游还望远,三年多难更凭危。   白头吊古风霜里,老木苍波无限悲。   【注释】   1、三年多难:公元1126年(宋钦宗靖康元年)春天北宋灭亡,到写此诗时已有三年   2、凭危:指登楼   3、凭,靠着。危,指...
  • ·《登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时》--  “登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《登岳阳楼》第三四句,其全文如下:   洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。   登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。   万里来游还望远,三年多难更凭危。   白头吊古风霜里,老木苍波无限悲。   【注释】   1、吴蜀横分地:三国时吴国和蜀国争夺荆州,吴将鲁肃曾率兵万人驻扎在岳阳   2、横分,这里指瓜分   3、徙倚:徘徊...
  • ·《洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟》--  “洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《登岳阳楼》第一二句,其全文如下:   洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。   登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。   万里来游还望远,三年多难更凭危。   白头吊古风霜里,老木苍波无限悲。   【注释】   1、帘旌(jīng):酒店或茶馆的招子   2、夕阳迟:夕阳缓慢地下沉   3、迟,缓慢   【解说】   巍巍岳阳楼矗立在...
  • ·《飞花两岸照船红,百里榆堤半日风》--  “飞花两岸照船红,百里榆堤半日风”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《襄邑道中》第一二句,其全文如下:   飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。   卧看满天云不动,不知云与我俱东。   【注释】   1、襄邑:宋代县名,即今河南睢县,当时有汴河通东京   2、榆堤:即指汴河之堤,当时种满榆树   3、不知:不知道。俱东:俱:一起指一起向东   【翻译】   两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连
  • ·《卧看满天云不动,不知云与我俱东》--  “卧看满天云不动,不知云与我俱东”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《襄邑道中》第三四句,其全文如下:   飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。   卧看满天云不动,不知云与我俱东。   【注释】   1、襄邑:宋代县名,即今河南睢县,当时有汴河通东京   2、榆堤:即指汴河之堤,当时种满榆树   3、不知:不知道。俱东:俱:一起指一起向东   【翻译】   两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿...
  • ·《山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴》--  “山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《观雨》第一二句,其全文如下:   山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴。   前江后岭通云气,万壑千林送雨声。   海压竹枝低复举,风吹山角晦还明。   不嫌屋漏无干处,正要群龙洗甲兵。   【注释】   1、不解耕:没有懈怠耕作   2、阴晴:指天气变化   【解说】   老态龙钟的隐士没有懈怠耕作,大开窗户正身坐于屋中,...
  • ·《前江后岭通云气,万壑千林送雨声》--  “前江后岭通云气,万壑千林送雨声”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《观雨》第三四句,其全文如下:   山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴。   前江后岭通云气,万壑千林送雨声。   海压竹枝低复举,风吹山角晦还明。   不嫌屋漏无干处,正要群龙洗甲兵。   【注释】   1、通云气:与天空的云气相通   2、送:传过来   【解说】   老态龙钟的隐士没有懈怠耕作,大开窗户正身坐于屋中,看...
  • ·《海压竹枝低复举,风吹山角晦还明》--  “海压竹枝低复举,风吹山角晦还明”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《观雨》第五六句,其全文如下:   山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴。   前江后岭通云气,万壑千林送雨声。   海压竹枝低复举,风吹山角晦还明。   不嫌屋漏无干处,正要群龙洗甲兵。   【注释】   1、低复举:起起伏伏   2、晦还明:明明灭灭   【解说】   水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明...
  • ·《不嫌屋漏无干处,正要群龙洗甲兵》--  “不嫌屋漏无干处,正要群龙洗甲兵”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《观雨》第七八句,其全文如下:   山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴。   前江后岭通云气,万壑千林送雨声。   海压竹枝低复举,风吹山角晦还明。   不嫌屋漏无干处,正要群龙洗甲兵。   【注释】   1、无干处:没有干的地方   2、甲兵:兵甲刀枪   【解说】   水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明...
  • ·《收尽狂飚卷尽云,一竿晴日晓光新》--  “收尽狂飚卷尽云,一竿晴日晓光新”出自宋朝诗人范成大的古诗词作品《风止》第一二句,其全文如下:   收尽狂飚卷尽云,一竿晴日晓光新。   柳魂花魄都无恙,依旧商量好作春。   【注释】   1、狂飚:指暴风   2、晓光:早上的太阳光   【翻译】   暴风过后,云飘走了,太阳出来一竿子高,特别耀眼。柳树和花朵在刮风时都没有受伤,它们还在一起商量着如何为春天添彩。   【鉴赏】  ...
  • ·《柳魂花魄都无恙,依旧商量好作春》--  “柳魂花魄都无恙,依旧商量好作春”出自宋朝诗人范成大的古诗词作品《风止》第三四句,其全文如下:   收尽狂飚卷尽云,一竿晴日晓光新。   柳魂花魄都无恙,依旧商量好作春。   【注释】   1、无恙:很好,没有被风刮坏   2、作春:迎接春天   【翻译】   暴风过后,云飘走了,太阳出来一竿子高,特别耀眼。柳树和花朵在刮风时都没有受伤,它们还在一起商量着如何为春天添彩。   【鉴...
  • ·《州桥南北是天街,父老年年等驾回》--  “州桥南北是天街,父老年年等驾回”出自宋朝诗人范成大的古诗词作品《州桥》第一二句,其全文如下:   州桥南北是天街,父老年年等驾回。   忍泪失声询使者:几时真有六军来?   【注释】   1、州桥:也在汉桥,在汴梁(今河南省开封市)宣德门和朱雀门之间,横跨汴河   2、天街:京城的街道叫天街,这里说州桥南北街,是指当年北宋皇帝车驾行经的御道   3、父老:指汴梁的百姓   4、等驾回:盼望...
  • ·《飞花两岸照船红,百里榆堤半日风》--  “飞花两岸照船红,百里榆堤半日风”出自宋朝诗人陈与义的古诗词作品《襄邑道中》第一二句,其全文如下:   飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。   卧看满天云不动,不知云与我俱东。   【注释】   1、襄邑:宋代县名,即今河南睢县,当时有汴河通东京   2、榆堤:即指汴河之堤,当时种满榆树   3、不知:不知道。俱东:俱:一起指一起向东   【翻译】   两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连