枯藤老树昏鸦,小桥流水人家

  “枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:
  枯藤老树昏鸦,小桥流水人家
  古道西风瘦马
  夕阳西下,断肠人在天涯
  【注释】
  1、枯藤:干枯的枝蔓
  2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚
  3、人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望
  【翻译】
   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。
  【赏析】
  马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。他几乎一生都过着漂泊无定的生活。他也因之而郁郁不得志,困窘潦倒一生。于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。
  这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一“秋”字,但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。这首被赞为秋思之祖的成功曲作,从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。
  一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。
  中国古典诗歌十分讲究意境的创造。意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。情与景能否妙合,成为能否构成意境的关键。清王夫之《萱斋诗话》曰:“情景名为二,而实不可离。神于诗者,妙合无垠。”王国维《人间词话删稿》云:“一切景语皆情语也。”马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。而最后一句“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙,使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。曲上的景物既是马致远旅途中之所见,乃眼中物。但同时又是其情感载体,乃心中物。全曲景中有情,情中有景,情景妙合,构成了一种动人的艺术境界。
  二、使用众多密集的意象来表达作者的羁旅之苦和悲秋之恨,使作品充满浓郁的诗情。
  意象是指出现在诗歌之中的用以传达作者情感,寄寓作者思想的艺术形象。中国古典诗歌往往具有使用意象繁复密集的特色。中国古代不少诗人常常在诗中紧密地排列众多的意象来表情达意。马致远此曲明显地体现出这一特色。短短的二十八字中排列着十种意象http://www.slkj.org/c/2165.html,这些意象既是断肠人生活的真实环境,又是他内心沉重的忧伤悲凉的载体。如果没有这些意象,这首曲也就不复存在了。
  与意象的繁复性并存的是意象表意的单一性。在同一作品之中,不同的意象的地位比较均衡,并无刻意突出的个体,其情感指向趋于一致,即众多的意象往往共同传达著作者的同一情感基调。此曲亦如此。作者为了表达自己惆怅感伤的情怀,选用众多的物象入诗。而这些物象能够传达作者的内心情感,情与景的结合,便使作品中意象的情感指向呈现一致性、单一性。众多的意象被作者的同一情感的线索串联起来,构成一幅完整的图画。
  意象的繁复性与单一性的结合,是造成中国古典诗歌意蕴深厚、境界和谐、诗味浓重的重要原因。
  古典诗歌中意象的安排往往具有多而不乱,层次分明的特点,这种有序性的产生得力于作者以时间、空间的正常顺序来安排意象的习惯。
  有人称马致远的这首《天净沙·秋思》为“并列式意象组合”,其实并列之中依然体现出一定的顺序来。全曲十个意象,前九个自然地分为三组。藤缠树,树上落鸦,第一组是由下及上的排列;桥、桥下水、水边住家,第二组是由近由远的排列;古驿道、道上西风瘦马,第三组是从远方而到目前的排列,中间略有变化。由于中间插入“西风”写触感,变换了描写角度,因而增加了意象的跳跃感,但这种跳跃仍是局部的,不超出秋景的范围。最后一个意象“夕阳西下”,是全曲的大背景,它将前九个意象全部统摄起来,造成一时多空的场面。由于它本身也是放远目光的产物,因此作品在整体上也表现出由近及远的空间排列顺序。从老树到流水,到古道,再到夕阳,作者的视野层层扩大,步步拓开。这也是意象有序性的表现之一。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家相关信息

  • ·《青山绿水,白草红叶黄花》--  “青山绿水,白草红叶黄花”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第四五句,其全文如下:   孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。   一点飞鸿影下。   青山绿水,白草红叶黄花。   【注释】   1、白草:秋霜打白的小草   2、红叶:秋天红色的叶子   3、黄花:金黄的花朵   【翻译】   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,...
  • ·《一点飞鸿影下》--  “一点飞鸿影下”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第三句,其全文如下:   孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。   一点飞鸿影下。   青山绿水,白草红叶黄花。   【注释】   1、飞鸿影下:雁影掠过(鸿指大雁)   【翻译】   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖息在佝...
  • ·《孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦》--  “孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第一二句,其全文如下:   孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。   一点飞鸿影下。   青山绿水,白草红叶黄花。   【注释】   1、天净沙:曲牌名,与题目无关,真实题目为《秋》   2、秋:题目   3、残霞:快消散的晚霞   4、寒鸦:天寒即将归林的乌鸦   【翻译】   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残...
  • ·《本自同根生, 相煎何太急》--  “本自同根生, 相煎何太急”出自魏晋南北朝诗人曹植的古诗作品《七步诗》第五六句,其全文如下:   煮豆持作羹, 漉菽以为汁。   萁在釜下燃, 豆在釜中泣。   本自同根生, 相煎何太急。   【注释】   持:用来。   羹:用肉或菜做成的糊状食物。   漉:过滤。   豉(菽):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。   萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。   釜:锅。   【翻...
  • ·《萁在釜下燃, 豆在釜中泣》--  “萁在釜下燃, 豆在釜中泣”出自魏晋南北朝诗人曹植的古诗作品《七步诗》第三四句,其全文如下:   煮豆持作羹, 漉菽以为汁。   萁在釜下燃, 豆在釜中泣。   本自同根生, 相煎何太急。   【注释】   持:用来。   羹:用肉或菜做成的糊状食物。   漉:过滤。   豉(菽):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。   萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。   釜:锅。   【翻...
  • ·《煮豆持作羹, 漉菽以为汁》--  “煮豆持作羹, 漉菽以为汁”出自魏晋南北朝诗人曹植的古诗作品《七步诗》第一二句,其全文如下:   煮豆持作羹, 漉菽以为汁。   萁在釜下燃, 豆在釜中泣。   本自同根生, 相煎何太急。   【注释】   持:用来。   羹:用肉或菜做成的糊状食物。   漉:过滤。   豉(菽):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。   萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。   釜:锅。   【翻...
  • ·《幸甚至哉!歌以咏志》--  “幸甚至哉!歌以咏志”出自唐朝诗人曹操的古诗作品《龟虽寿》第六句,其全文如下:   神龟虽寿,猷有竟时。   腾蛇乘雾,终为土灰。   老骥伏枥,志在千里。   烈士暮年,壮心不已。   盈缩之期,不但在天。   养怡之福,可得永年。   幸甚至哉!歌以咏志。   【注释】   1、幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾   【翻译】   神龟的寿命虽然十分长久,但...
  • ·《养怡之福,可得永年》--  “养怡之福,可得永年”出自唐朝诗人曹操的古诗作品《龟虽寿》第六句,其全文如下:   神龟虽寿,猷有竟时。   腾蛇乘雾,终为土灰。   老骥伏枥,志在千里。   烈士暮年,壮心不已。   盈缩之期,不但在天。   养怡之福,可得永年。   幸甚至哉!歌以咏志。   【注释】   1、养怡:指调养身心,保养身心健康。怡,愉快、和乐   2、永:长久。永年:长寿,活得长   【翻译】   神龟的寿命虽然...
  • ·《枯藤老树昏鸦,小桥流水人家》--  “枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。   古道西风瘦马。   夕阳西下,断肠人在天涯。   【注释】   1、枯藤:干枯的枝蔓   2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚   3、人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望   【翻译】   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时
  • ·《古道西风瘦马》--  “古道西风瘦马”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第三句,其全文如下:   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。   古道西风瘦马。   夕阳西下,断肠人在天涯。   【注释】   1、古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道   2、西风:寒冷、萧瑟的秋风   3、瘦马:瘦骨如柴的马   【翻译】   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水...
  • ·《夕阳西下,断肠人在天涯》--  “夕阳西下,断肠人在天涯”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第四五句,其全文如下:   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。   古道西风瘦马。   夕阳西下,断肠人在天涯。   【注释】   1、断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度悲伤、流落他乡的旅人,因为思乡而愁肠寸断   2、天涯:天边,极远的地方   【翻译】   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归...
  • ·《吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕》--  “吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕”出自元代诗人王冕的古诗作品《墨梅》第一二句,其全文如下:   吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。   不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。   【注释】   1、墨梅:用墨笔勾勒出来的梅花   2、吾家:因王羲之与王冕同姓,所以王冕便认为王姓自是一家,有句话叫“三百年前是一家”   3、洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。王羲之有“临...
  • ·《不要人夸好颜色,只留清气满乾坤》--  “不要人夸好颜色,只留清气满乾坤”出自元代诗人王冕的古诗作品《墨梅》第三四句,其全文如下:   吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。   不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。   【注释】   1、清气:清香的气味   2、乾坤:天地   【翻译】   这画仿佛是从我的洗砚池边生长的是一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色,因为它并不需要别人去夸许它的颜色,在意...
  • ·《问世间情为何物,直教人生死相许》--  “问世间情为何物,直教人生死相许”出自元代诗人元好问的古诗作品《摸鱼儿·雁丘词》第一句,其全文如下:   问世间情为何物,直教人生死相许?   天南地北双飞客,老翅几回寒暑。   欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。   君应有语:   渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去。   横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。   招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。   天地妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。 ...
  • ·《天南地北双飞客,老翅几回寒暑》--  “天南地北双飞客,老翅几回寒暑”出自元代诗人元好问的古诗作品《摸鱼儿·雁丘词》第二句,其全文如下:   问世间情为何物,直教人生死相许?   天南地北双飞客,老翅几回寒暑。   欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。   君应有语:   渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去。   横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。   招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。   天地妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。  ...
  • ·《欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女》--  “欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女”出自元代诗人元好问的古诗作品《摸鱼儿·雁丘词》第三句,其全文如下:   问世间情为何物,直教人生死相许?   天南地北双飞客,老翅几回寒暑。   欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。   君应有语:   渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去。   横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。   招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。   天地妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。  ...
  • ·《渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去》--  “渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去”出自元代诗人元好问的古诗作品《摸鱼儿·雁丘词》第四句,其全文如下:   问世间情为何物,直教人生死相许?   天南地北双飞客,老翅几回寒暑。   欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。   君应有语:   渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去。   横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。   招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。   天地妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。 ...
  • ·《枯藤老树昏鸦,小桥流水人家》--  “枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。   古道西风瘦马。   夕阳西下,断肠人在天涯。   【注释】   1、枯藤:干枯的枝蔓   2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚   3、人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望   【翻译】   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时