一点飞鸿影下

  “一点飞鸿影下”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第三句,其全文如下:
  孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦
  一点飞鸿影下
  青山绿水,白草红叶黄花
  【注释】
  1、飞鸿影下:雁影掠过(鸿指大雁)
  【翻译】
   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。看天地间,山青水碧,白色的芦苇花飞扬,红色的枫叶艳丽,金黄的菊花开放。
  【赏析】
  白朴这首小令《天净沙·秋》与马致远的《天净沙·秋思》,无论写法还是构成的意境都有相似之处。此曲题目虽为“秋”,并且写尽秋意,却找不着一个“秋”字。 此曲开篇先绘出了一幅秋日黄昏图,营造出一种宁静、寂寥的氛围,再以名词并列组合的形式,选取典型的秋天景物,由远及近,描绘出一幅色彩绚丽的秋景图。秋景也由先前的萧瑟、寂寥变为明朗、清丽了。
  这首小令,只五句二十八个字,篇幅虽短,却以神来之笔捅绘出了一幅绝妙的秋景图。前三句着力渲染出一派深秋凄凉之景。黄昏时:如血的残霞映照着一座孤零零的小村庄,夕阳淡淡的炊烟袅袅,几只归巢的寒鸦,静静的站立在老树枝头,忽然,一只哀鸣的孤鸿,在人边晚霞影里远远的飞翔,而后两句,作者却将笔锋一转,写到:青山静静、绿水悠悠,白草绵绵,红叶片片,黄花朵朵,在暮色中,这些明丽的色彩,为这萧杀的气氛平添了许多生机活力。一扫前人一悲到底的俗套。
  白朴在写秋景选词语辞精炼,其词并不是单纯的突出秋的悲凉。前二句的“孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦”,共用了六个图景:“孤村”、“落日”、“残霞”、“轻烟”、“老树”、“寒鸦”,而其中任何一个图景,都代表着秋日秋景的萧瑟气氛。为了要使这种萧瑟气氛活泼起来,于是作者接下来选用了“一点飞鸿影下”作为上半段的结语。如此一来,原本萧瑟的画面转成了活跃,寂寞的秋景仿佛也展现了另一种鲜活的生气。最后为了加强作者心目中秋景是美丽而有韵味的形象,因此再以“青山绿水,白草红叶黄花”作为曲文的结束语。这两句用了“青”、“绿”、“白”、“红”、“黄”五种颜色,而且“白草红叶黄花”这三种颜色,是交杂在“青山绿水”二种颜色之中;“青山绿水”是广大的图景,“白草红叶黄花”是细微的图景,如此交杂相错,于是原本是寂寞萧瑟的秋景,突然变得五颜六色而多彩多姿。由此可见,白朴的散曲写作技巧的高明了。
  如果联系白朴不愿在元朝做官的态度,读者就不难理解同样的秋景会有如此巨大反差的原因。画面中的“一点飞鸿”,与李白的《送裴十八图南归嵩山》其一:“举手指飞鸿,此情难具论。同归无早晚,颍水有清原”中的“飞鸿”有着异曲同工之妙,都暗喻作者本人。白朴不愿在朝廷中谋职,却希望自己像一只展翅高飞的鸿雁,飞离那种萧瑟、冷清、没有生气的地方,寻找到自己感到满意,有生机的乐土,还表示了作者的人生得到了美好的转折。因此“影下”的这片“青山绿水、白草红叶黄花”之地,读者可以理解为是作者的wWW.sLKj.org归隐之地,是作者的心中之景。情调开朗平和,没有一点消极之感,表现了作者对隐居生活的热爱之情,应属于虚写。在这支曲子中,作者非常巧妙地、不露痕迹地把“心中之景”与当时真实的环境放在一起,产生强烈的对比效果,含蓄地流露出自己的爱恨之情。
  描绘秋景,历来是中国古代文人喜爱的一个题材,为表现它而不惜笔墨的诗人骚客代代有之,留下的作品更是多不胜举,但许多作品易于流入俗套。白朴却能根据自己的观察和体验,在作品中,层次分明的描写了秋天的自然景象,虽然,在开始时,有些许的萧瑟之意,然而后来以缤纷的色彩作结,终究是赏心悦目、的韵味无穷的。他用笔精深,作品风格独具,婉约清丽,意境新颖,可与被誉为“秋思之祖”的马志远的《天净沙·秋思》媲美。这首小令不仅不俗,还很是典雅。词、曲有雅、俗之别,一般来说,词尚妩媚、含蓄,而曲贵尖新、直率。白朴的这支小令却有词的意境。曲中虽无“断肠人在天涯”之类句子,抒情主人公却时隐时现,在烟霞朦胧之中,传达出一种“地老天荒”的寂静。

一点飞鸿影下相关信息

  • ·《孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦》--  “孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第一二句,其全文如下:   孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。   一点飞鸿影下。   青山绿水,白草红叶黄花。   【注释】   1、天净沙:曲牌名,与题目无关,真实题目为《秋》   2、秋:题目   3、残霞:快消散的晚霞   4、寒鸦:天寒即将归林的乌鸦   【翻译】   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残...
  • ·《本自同根生, 相煎何太急》--  “本自同根生, 相煎何太急”出自魏晋南北朝诗人曹植的古诗作品《七步诗》第五六句,其全文如下:   煮豆持作羹, 漉菽以为汁。   萁在釜下燃, 豆在釜中泣。   本自同根生, 相煎何太急。   【注释】   持:用来。   羹:用肉或菜做成的糊状食物。   漉:过滤。   豉(菽):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。   萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。   釜:锅。   【翻...
  • ·《萁在釜下燃, 豆在釜中泣》--  “萁在釜下燃, 豆在釜中泣”出自魏晋南北朝诗人曹植的古诗作品《七步诗》第三四句,其全文如下:   煮豆持作羹, 漉菽以为汁。   萁在釜下燃, 豆在釜中泣。   本自同根生, 相煎何太急。   【注释】   持:用来。   羹:用肉或菜做成的糊状食物。   漉:过滤。   豉(菽):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。   萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。   釜:锅。   【翻...
  • ·《煮豆持作羹, 漉菽以为汁》--  “煮豆持作羹, 漉菽以为汁”出自魏晋南北朝诗人曹植的古诗作品《七步诗》第一二句,其全文如下:   煮豆持作羹, 漉菽以为汁。   萁在釜下燃, 豆在釜中泣。   本自同根生, 相煎何太急。   【注释】   持:用来。   羹:用肉或菜做成的糊状食物。   漉:过滤。   豉(菽):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。   萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。   釜:锅。   【翻...
  • ·《幸甚至哉!歌以咏志》--  “幸甚至哉!歌以咏志”出自唐朝诗人曹操的古诗作品《龟虽寿》第六句,其全文如下:   神龟虽寿,猷有竟时。   腾蛇乘雾,终为土灰。   老骥伏枥,志在千里。   烈士暮年,壮心不已。   盈缩之期,不但在天。   养怡之福,可得永年。   幸甚至哉!歌以咏志。   【注释】   1、幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾   【翻译】   神龟的寿命虽然十分长久,但...
  • ·《养怡之福,可得永年》--  “养怡之福,可得永年”出自唐朝诗人曹操的古诗作品《龟虽寿》第六句,其全文如下:   神龟虽寿,猷有竟时。   腾蛇乘雾,终为土灰。   老骥伏枥,志在千里。   烈士暮年,壮心不已。   盈缩之期,不但在天。   养怡之福,可得永年。   幸甚至哉!歌以咏志。   【注释】   1、养怡:指调养身心,保养身心健康。怡,愉快、和乐   2、永:长久。永年:长寿,活得长   【翻译】   神龟的寿命虽然...
  • ·《盈缩之期,不但在天》--  “盈缩之期,不但在天”出自唐朝诗人曹操的古诗作品《龟虽寿》第五句,其全文如下:   神龟虽寿,猷有竟时。   腾蛇乘雾,终为土灰。   老骥伏枥,志在千里。   烈士暮年,壮心不已。   盈缩之期,不但在天。   养怡之福,可得永年。   幸甚至哉!歌以咏志。   【注释】   1、盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短   2、但:仅,只   【翻译】   ...
  • ·《烈士暮年,壮心不已》--  “烈士暮年,壮心不已”出自唐朝诗人曹操的古诗作品《龟虽寿》第四句,其全文如下:   神龟虽寿,猷有竟时。   腾蛇乘雾,终为土灰。   老骥伏枥,志在千里。   烈士暮年,壮心不已。   盈缩之期,不但在天。   养怡之福,可得永年。   幸甚至哉!歌以咏志。   【注释】   1、烈士:有远大抱负的人   2、暮年:晚年   3、已:停止   【翻译】   神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结...
  • ·《一点飞鸿影下》--  “一点飞鸿影下”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第三句,其全文如下:   孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。   一点飞鸿影下。   青山绿水,白草红叶黄花。   【注释】   1、飞鸿影下:雁影掠过(鸿指大雁)   【翻译】   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖
  • ·《青山绿水,白草红叶黄花》--  “青山绿水,白草红叶黄花”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第四五句,其全文如下:   孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。   一点飞鸿影下。   青山绿水,白草红叶黄花。   【注释】   1、白草:秋霜打白的小草   2、红叶:秋天红色的叶子   3、黄花:金黄的花朵   【翻译】   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,...
  • ·《枯藤老树昏鸦,小桥流水人家》--  “枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。   古道西风瘦马。   夕阳西下,断肠人在天涯。   【注释】   1、枯藤:干枯的枝蔓   2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚   3、人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望   【翻译】   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌...
  • ·《古道西风瘦马》--  “古道西风瘦马”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第三句,其全文如下:   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。   古道西风瘦马。   夕阳西下,断肠人在天涯。   【注释】   1、古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道   2、西风:寒冷、萧瑟的秋风   3、瘦马:瘦骨如柴的马   【翻译】   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水...
  • ·《夕阳西下,断肠人在天涯》--  “夕阳西下,断肠人在天涯”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第四五句,其全文如下:   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。   古道西风瘦马。   夕阳西下,断肠人在天涯。   【注释】   1、断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度悲伤、流落他乡的旅人,因为思乡而愁肠寸断   2、天涯:天边,极远的地方   【翻译】   枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归...
  • ·《吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕》--  “吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕”出自元代诗人王冕的古诗作品《墨梅》第一二句,其全文如下:   吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。   不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。   【注释】   1、墨梅:用墨笔勾勒出来的梅花   2、吾家:因王羲之与王冕同姓,所以王冕便认为王姓自是一家,有句话叫“三百年前是一家”   3、洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。王羲之有“临...
  • ·《不要人夸好颜色,只留清气满乾坤》--  “不要人夸好颜色,只留清气满乾坤”出自元代诗人王冕的古诗作品《墨梅》第三四句,其全文如下:   吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。   不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。   【注释】   1、清气:清香的气味   2、乾坤:天地   【翻译】   这画仿佛是从我的洗砚池边生长的是一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色,因为它并不需要别人去夸许它的颜色,在意...
  • ·《问世间情为何物,直教人生死相许》--  “问世间情为何物,直教人生死相许”出自元代诗人元好问的古诗作品《摸鱼儿·雁丘词》第一句,其全文如下:   问世间情为何物,直教人生死相许?   天南地北双飞客,老翅几回寒暑。   欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。   君应有语:   渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去。   横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。   招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。   天地妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。 ...
  • ·《天南地北双飞客,老翅几回寒暑》--  “天南地北双飞客,老翅几回寒暑”出自元代诗人元好问的古诗作品《摸鱼儿·雁丘词》第二句,其全文如下:   问世间情为何物,直教人生死相许?   天南地北双飞客,老翅几回寒暑。   欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。   君应有语:   渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去。   横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。   招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。   天地妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。  ...
  • ·《一点飞鸿影下》--  “一点飞鸿影下”出自元代诗人白朴的古诗作品《天净沙·秋》第三句,其全文如下:   孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。   一点飞鸿影下。   青山绿水,白草红叶黄花。   【注释】   1、飞鸿影下:雁影掠过(鸿指大雁)   【翻译】   太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖