忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯

  “忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《闺怨》的第三四句,其全文如下:
  闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼
  忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯
  【注释】
  1、陌头:意谓大路上
  2、觅封侯:指从军远征,谋求建功立业,封官受爵
  【注释】
  闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨诗”。
  不知愁:刘永济《唐人绝句精华》注:“不曾”一本作“不知”。作“不曾”与凝妆上楼,忽见春光,顿觉孤寂,因而引起懊悔之意,相贯而有力。
  凝妆:盛妆,严妆。
  翠楼:翠楼即青楼,古代显贵之家楼房多饰青色,这里因平仄要求用“翠”,且与女主人公的身份、与时令季节相应。
  陌头:路边。
  柳:谐留音,古俗折柳送别。
  悔教:后悔让
  觅封侯:觅,寻求。从军建功封爵。
  【翻译】
  闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
  【赏析】
  “闺怨”也是一种传统题材。梁代何逊有《闺怨》诗二首,抒发闺人“枕前双泪滴”和“独对后园花’’的孤独感伤,唐代贞观(627—649)初,以赋著称的谢偃,《全唐诗》收其诗四首,其中一首题作《乐府新歌应教》,其诗云:“青楼绮阁已含春,凝妆艳粉复如神。细细轻裙全漏影,离离薄扇讵障尘。樽中酒色恒宜满,曲里歌声不厌新。紫燕欲飞先绕栋。黄莺始咔即娇人。撩乱垂丝昏柳陌,参差浓叶暗桑津。上客莫畏斜光晚,自有西园明月轮。”不难看出,王昌龄的这首《闺怨》受到了谢诗的影响。
  王昌龄善于用七言绝句细腻而含蓄地描写宫闺女子的心理状态及其微妙变化。这首《闺怨》和《长信秋词》等宫怨诗,都是素负盛誉之作。
  题称“闺怨”,一开头却说“闺中少妇不曾愁”,似乎故意违反题面。其实,作者这样写,正是为了表现这位闺中少妇从“从曾愁”到“悔”的心理变化过程。丈夫从军远征,离别经年,照说应该有愁。之所以“不曾愁”,除了这位女主人公正当青春年少,还没有经历多少生活波折,和家境比较优裕(从下句“凝妆上翠楼”可以看出)之外,根本原因还在于那个时代的风气。在当时“觅封侯”这种时代风尚影响下,“觅封侯”者和他的“闺中少妇”对这条生活道路是充满了浪漫主义幻想的。从末句“悔教”二字看,这位少妇当初甚至还可能对她的夫婿“觅封侯”的行动起过一点推波助澜的作用。一个对生活、对前途充满乐观展望的少妇,在一段时间“不曾愁”是完全合乎情理的。
  第一句点出“不曾愁”,第二句紧接着用春日登楼赏景的行动具体展示她的“不曾愁”。一个春天的早晨,她经过一番精心的打扮、着意的妆饰,登上了自家的高楼。春日而凝妆登楼,当然不是为了排遣愁闷(遣愁何必凝妆),而是为了观赏春色以自娱。这一句写少妇青春的欢乐,正是为下段青春的虚度、青春的怨旷蓄势。
  第三句是全诗转关。陌头柳色是最常见的春色,登楼览眺自然会看到它,“忽见”二字乍读似乎有些突兀。关键就在于这“陌头杨柳色”所引起的wWw.sLKj.org联想与感触,与少妇登楼前的心理状态大不相同。“忽见”,是不经意地流目瞩望而适有所遇,而所遇者——普普通通的陌头杨柳竟勾起她许多从未明确意识到过的感触与联想。“杨柳色”虽然在很多场合下可以作为“春色”的代称,但也可以联想起蒲柳先衰,青春易逝;联想起千里悬隔的夫婿和当年折柳赠别,这一切,都促使她从内心深处冒出以前从未明确意识到过而此刻却变得非常强烈的念头——悔教夫婿觅封侯。这也就是题目所说的“闺怨”。
  本来要凝妆登楼,观赏春色,结果反而惹起一腔幽怨,这变化发生得如此迅速而突然,仿佛难以理解。诗的好处正在这里:它生动地显示了少妇心理的迅速变化,却不说出变化的具体原因与具体过程,留下充分的想象余地让读者去仔细寻味。
  短篇小说往往截取生活中的一个横断面,加以集中表现,使读者从这个横断面中窥见全豹。绝句在这一点上有些类似短篇小说。这首诗正是抓住闺中少妇心理发生微妙变化的刹那,作了集中的描写,从而从一刹那窥见全过程。

忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯相关信息

  • ·《闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼》--  “闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《闺怨》的第一二句,其全文如下:   闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。   忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。   【注释】   1、闺:一般指少女或少妇。古人"闺怨"之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情   2、不知愁:又作‘不曾愁’   3、凝妆:盛妆   【注释】   闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室...
  • ·《洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶》--  “洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《芙蓉楼送辛渐》的第三四句,其全文如下:   寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。   洛阳亲友如相问,一片冰.心在玉壶。   【注释】   1、洛阳:位于河南省西、黄河南岸   2、冰心:比喻心的纯洁   3、一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直   【注释】   芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北。据《元...
  • ·《寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤》--  “寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《芙蓉楼送辛渐》的第一二句,其全文如下:   寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。   洛阳亲友如相问,一片冰.心在玉壶。   【注释】   1、芙蓉楼:遗址在润州(今江苏镇江)   2、辛渐:诗人的一位朋友   3、寒雨:寒冷的雨   4、吴:三国时的吴国在长江下游一带,简称这一带为吴,与下文“楚”为互文   5、平明:清...
  • ·《前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑》--  “前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:   大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。   前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。   【注释】   1、洮河:黄河支流。原于青海省、东北流经甘肃省临洮县,入黄河   2、吐谷浑:古代中国西部少数民族名。此处借以指进犯少数民族的首领   【翻译】   大漠之中,狂风呼啸,尘土飞扬,天色昏暗。...
  • ·《大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门》--  “大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第一二句,其全文如下:   大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。   前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。   【注释】   1、大漠:指广阔无边的沙漠   2、辕门:军营正门   【翻译】   大漠之中,狂风呼啸,尘土飞扬,天色昏暗。一队将士半卷着红旗出了军营,向敌军挺进。这时前方部队传来捷报:他们已在洮河的夜战中...
  • ·《更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁》--  “更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:   烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋。   更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。   【注释】   1、羌笛:羌族乐器,属横吹式管乐   2、关山月:乐府横吹曲名,内容多写戍边生活   3、无那:无奈   4、金闺:古时称年轻女子的居室为闺房   【翻译】   烽火城西面的楼高有百尺,黄昏时我独自...
  • ·《烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋》--  “烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第一二句,其全文如下:   烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋。   更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。   【注释】   1、烽火:又称烽燧,古代边防报警的两种信号。白昼报警燃烟,称为燔燧,因常用薪草及狼粪,故又称狼烟;夜晚则燃火,称为“烽”   2、海:指青海湖   【翻译】   烽火城西面的楼高有百尺,...
  • ·《黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还》--  “黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《从军行》的第三四句,其全文如下:   青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。   黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。   【注释】   1、穿:磨破   2、金甲:战衣,金属制的铠甲   4、楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人   【翻译】   青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。塞外的将士身经百战磨穿...
  • ·《忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯》--  “忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《闺怨》的第三四句,其全文如下:   闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。   忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。   【注释】   1、陌头:意谓大路上   2、觅封侯:指从军远征,谋求建功立业,封官受爵   【注释】   闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少
  • ·《昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高》--  “昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《春宫曲》的第一二句,其全文如下:   昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。   平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。   【注释】   ⑴春宫曲:一作“殿前曲”。   ⑵露井:指没有井亭覆盖的井。   ⑶未央:即未央宫,汉宫殿名,汉高祖刘邦所建。也指唐宫。   ⑷平阳歌舞:指卫子夫,她原是平阳公主家中的歌女,后被汉武...
  • ·《平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍》--  “平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《春宫曲》的第三四句,其全文如下:   昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。   平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。   【注释】   ⑴春宫曲:一作“殿前曲”。   ⑵露井:指没有井亭覆盖的井。   ⑶未央:即未央宫,汉宫殿名,汉高祖刘邦所建。也指唐宫。   ⑷平阳歌舞:指卫子夫,她原是平阳公主家中的歌女,后被汉武...
  • ·《沅水通流接武冈,送君不觉有离伤》--  “沅水通流接武冈,送君不觉有离伤”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《送柴侍御》的第一二句,其全文如下:   沅水通流接武冈,送君不觉有离伤。   青山一道同云雨,明月何曾是两乡。   【注释】   ⑴侍御:官职名。   ⑵通波(流):四处水路相通。   ⑶武冈:县名,在湖南省西部。   ⑷两乡:作者与柴侍御分处的两地。   【翻译】   沅江的波浪连接着武冈,送你不觉得有离别的伤感。你我一...
  • ·《青山一道同云雨,明月何曾是两乡》--  “青山一道同云雨,明月何曾是两乡”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《送柴侍御》的第三四句,其全文如下:   沅水通流接武冈,送君不觉有离伤。   青山一道同云雨,明月何曾是两乡。   【注释】   ⑴侍御:官职名。   ⑵通波(流):四处水路相通。   ⑶武冈:县名,在湖南省西部。   ⑷两乡:作者与柴侍御分处的两地。   【翻译】   沅江的波浪连接着武冈,送你不觉得有离别的伤感。你我一...
  • ·《若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语》--  “若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语”出自唐朝诗人李白的古诗作品《采莲曲》的第一二句,其全文如下:   若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。   日照新妆水底明,风飘香袂空中举。   岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。   紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。   【注释】   1、采莲女:以采莲为生的女子   2、语:说话的声音   【翻译】   夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。 隔...
  • ·《日照新妆水底明,风飘香袂空中举》--  “日照新妆水底明,风飘香袂空中举”出自唐朝诗人李白的古诗作品《采莲曲》的第三四句,其全文如下:   若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。   日照新妆水底明,风飘香袂空中举。   岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。   紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。   【注释】   1、明:明亮,光明   2、袂:衣袂   【翻译】   夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。 隔着荷花共人笑语,人面...
  • ·《岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨》--  “岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨”出自唐朝诗人李白的古诗作品《采莲曲》的第五六句,其全文如下:   若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。   日照新妆水底明,风飘香袂空中举。   岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。   紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。   【注释】   1、游:游荡   2、袂:衣袂   【翻译】   夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。 隔着荷花共人笑语,人面荷花...
  • ·《紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠》--  “紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠”出自唐朝诗人李白的古诗作品《采莲曲》的第七八句,其全文如下:   若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。   日照新妆水底明,风飘香袂空中举。   岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。   紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。   【注释】   1、骝:骝马   2、踟蹰:徘徊不前的样子;缓行的样子   【翻译】   夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。 ...
  • ·《忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯》--  “忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯”出自唐朝诗人王昌龄的古诗作品《闺怨》的第三四句,其全文如下:   闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。   忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。   【注释】   1、陌头:意谓大路上   2、觅封侯:指从军远征,谋求建功立业,封官受爵   【注释】   闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少