刑赏忠厚之至论

  文言文《刑赏忠厚之至论》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  尧、舜、禹、汤、文、武、成、康之际,何其爱民之深,忧民之切,而待天下以君子长者之道也。有一善,从而赏之,又从而咏歌嗟叹之,所以乐其始而勉其终。有一不善,从而罚之,又从而哀矜惩创之,所以弃其旧而开其新。故其吁俞之声,欢休惨戚,见于虞、夏、商、周之书。成、康既没,穆王立,而周道始衰,然犹命其臣吕侯,而告之以祥刑。其言忧而不伤,威而不怒,慈爱而能断,恻然有哀怜无辜之心,故孔子犹有取焉。《传》曰:“赏疑从与,所以广恩也;罚疑从去,所以慎刑也。”
  当尧之时,皋陶为士。将杀人,皋陶曰“杀之”三,尧曰“宥之”三。故天下畏皋陶执法之坚,而乐尧用刑之宽。四岳曰“鲧可用”,尧曰“不可,鲧方命圮族”,既而曰“试之”。何尧之不听皋陶之杀人,而从四岳之用鲧也?然则圣人之意,盖亦可见矣。《书》曰:“罪疑惟wwW.SlKj.orG轻,功疑惟重。与其杀不辜,宁失不经。”呜呼,尽之矣。
  可以赏,可以无赏,赏之过乎仁;可以罚,可以无罚,罚之过乎义。过乎仁,不失为君子;过乎义,则流而入于忍人。故仁可过也,义不可过也。古者赏不以爵禄,刑不以刀锯。赏之以爵禄,是赏之道行于爵禄之所加,而不行于爵禄之所不加也。刑之以刀锯,是刑之威施于刀锯之所及,而不施于刀锯之所不及也。先王知天下之善不胜赏,而爵禄不足以劝也;知天下之恶不胜刑,而刀锯不足以裁也。是故疑则举而归之于仁,以君子长者之道待天下,使天下相率而归于君子长者之道。故曰:忠厚之至也。
  《诗》曰:“君子如祉,乱庶遄已。君子如怒,乱庶遄沮。”夫君子之已乱,岂有异术哉?时其喜怒,而无失乎仁而已矣。《春秋》之义,立法贵严,而责人贵宽。因其褒贬之义,以制赏罚,亦忠厚之至也。
  【注释】
  ⑴吁俞:吁,疑怪声;俞,应词也。
  ⑵欢休:和善也。
  ⑶惨戚:悲哀也。
  ⑷吕侯:人名,一作甫侯,周穆王之臣,为司寇。周穆王用其言论作刑法。
  ⑸祥刑:刑而谓之祥者,即刑期无刑之意,故其祥莫大焉。
  ⑹赏疑从与:言与赏而疑,则宁可与之。
  ⑺罚疑从去:言当罚而疑,则宁可去之。
  ⑻士:狱官也。
  ⑼四岳:唐尧之臣,羲和之四子也,分掌四方之诸侯。一说为一人名。
  ⑽鲧:传说大禹之父,四凶之一。
  ⑾方命:逆名也。
  ⑿圯族:犹言败类也。
  ⒀忍人:谓性情狠戾之人也。
  ⒁祉:犹喜也。
  ⒂遄:速也。
  ⒃沮:止也。
  【翻译】
  唐尧、虞舜、夏禹、商汤、周文王、周武王、周成王、周康王的时候,他们是多么地深爱着百姓、深切地替百姓担忧,而且用君子长者的态度来对待天下人。有人做了一件好事,奖赏他之余,又用歌曲赞美他,为他有一个好开始而高兴,并勉励他坚持到底;有人做了一件不好的事,处罚他之余,又哀怜同情他,希望他抛弃错误而开始新生。欢喜和忧伤的感情,同意和不同意的声音,见于虞、夏、商、周的历史书籍里。成王、康王死后,穆王继承王位,周朝的王道便开始衰落。然而穆王还是吩咐大臣吕侯,告诫他使用“祥刑”。他说的话忧愁却不悲伤,威严却不愤怒,慈爱而能决断,有哀怜无罪者的好心肠。因此,孔子把这篇《吕刑》选进《尚书》里。古书上说,“奖赏时如有可疑者应该照样留在应赏之列,为的是推广恩泽;处罚时遇有可疑者则从应罚之列除去,”为的是谨慎地使用刑法。
  尧当政时,皋陶是掌管刑法的官。要处死一个人,皋陶三次说当杀,尧帝却一连三次说应当宽恕。所以天下人都害怕皋陶执法坚决,而赞美帝尧用刑宽大。四岳建议:“鲧可以任用。”尧说“不可!鲧违抗命令,毁谤同族。”过后,他还是说“试用一下吧。”为什么尧不听从皋陶处死犯人的主张,却听从四岳任用鲧的建议呢?那么圣人的心意,从这里可以看出来了。《尚书》说:“罪行轻重有可疑时,宁可从轻处置;功劳大小有疑处,宁可从重奖赏。与其错杀无辜的人,宁可犯执法失误的过失。”唉!这句话完全表现出忠厚之意。
  可以赏也可以不赏时,赏就过于仁慈了;可以罚也可以不罚时,罚就超出义法了。过于仁慈,还不失为一个君子;超出义法,就流为残忍了。所以,仁慈可以超过,义法是不可超过的。古人奖赏不用爵位和俸禄,刑罚不用刀锯。用爵位、俸禄行赏,只对能得到爵位、俸禄的人起作用,不能影响不能得到爵位和俸禄的人。用刀锯作刑具,只对受这种刑的人起作用,对不受这种刑的人不起作用。古代君主知道天下的善行是赏不完的,不能都用爵位俸禄来奖赏;也知道天下的罪恶是罚不完的,不能都用刀锯来制裁。所以当赏罚有疑问时,就以仁爱之心对待。用君子长者的宽厚仁慈对待天下人,使天下人都相继回到君子长者的忠厚仁爱之道上来,所以说这就是赏罚忠厚到了极点啊!
  《诗经》说:“君子如果高兴纳谏,祸乱就会快速止息;君子如果怒斥谗言,祸乱也会快速止息。”君子止息祸乱,难道有异术吗?他不过是适时地控制自己的喜怒,不偏离仁慈宽大的原则罢了。《春秋》的大义是,立法贵严,责人贵宽。根据它的褒贬原则来制定赏罚制度,这也是忠厚之至啊!

刑赏忠厚之至论相关古诗词

  • ·古诗《淮阴侯列传》--  文言文《淮阴侯列传》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   淮阴侯韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾(经商)。常从人寄食饮,人多厌之者。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨饮蓐(同褥)食。食时,信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。   信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:&ldquo...
  • ·古诗《太行毛大福》--  文言文《太行毛大福》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   太行毛大福,疡医也。一日,行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。   毛拾视,则布裹金饰数事。方怪异间,狼前欢跃,略曳袍服,即去。毛行,又曳之。察其意不恶,因从之去。未几,至穴,见一狼病卧,视顶上有巨疮,溃腐生蛆。毛悟其意,拨剔净尽,敷药如法,乃行。日既晚,狼遥送之。行三四里,又遇数狼,咆哮相侵,惧甚。前狼急入其群,若相告语,众狼悉散去。毛...
  • ·古诗《民无廉耻,不可治也》--  文言文《民无廉耻,不可治也》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   民无廉耻,不可治也;非修礼义,廉耻不立。民不知礼义,法弗能正也;非崇善废丑,不向礼义。无法不可以为治也,不知礼义不可以行法。法能杀不孝者,而不能使人为孔、曾之行;法能刑窃盗者,而不能使人为伯夷之廉。孔子弟子七十,养徒三千人,皆入孝出悌,言为文章,行为仪表,教之所成也。墨子服役者百八十人,皆可使赴火蹈刃,死不还踵,化之...
  • ·古诗《钱神论》--  文言文《钱神论》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【前言】   《钱神论》虽然以论名篇,却是一篇赋作。作品通过虚构的情节,推出司空公子和綦母先生两个假设的人物,以二人在京城邂逅为纽带,以其问答诘难的框架结构成篇。 赋文主体全是两个被赋予具体身份的人物的言辞而非作者的现身立言,行文追求骈对合韵,其体制明显属于赋作。 它的主旨不在以逻辑论证析明义理,诉诸理性思辨,而着力于描摹...
  • ·古诗《瞎子摸象》--  文言文《瞎子摸象》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   有王告大臣,汝牵一象来示盲者,时众盲各以手触.大王唤众盲问之,汝见象类何物?触其牙者言象形如萝菔根.触其耳者言如箕.触其脚者言如臼.触其脊者言如床.触其腹者言如瓮,触其尾者言如绳。   【翻译】   有一个大王告诉大臣:你牵一头大象显示在盲人前,这时盲人们用手去摸(那时)大王召唤盲人们问他们:你们所摸到的象像什么?摸到...
  • ·古诗《海之鱼,有乌贼其名者》--  “海之鱼,有乌贼其名者”出自文言文《乌贼求全》,其古诗原文如下:   【原文】   海之鱼,有乌贼其名者,呴水而水乌。戏于岸间,惧物之窥己也,则呴水以自蔽。海鸟视之而疑,知其鱼而攫之。呜呼!徒知自蔽以求全,不知灭迹以杜疑,为窥者之所窥。哀哉!   【翻译】   海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。它到岸边游玩,它怕别的动物偷看自己,就吐出墨汁把自己隐蔽起来。海鸟看到了乌黑...
  • ·古诗《乌贼求全》--  文言文《乌贼求全》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   海之鱼,有乌贼其名者,呴水而水乌。戏于岸间,惧物之窥己也,则呴水以自蔽。海鸟视之而疑,知其鱼而攫之。呜呼!徒知自蔽以求全,不知灭迹以杜疑,为窥者之所窥。哀哉!   【注释】   1呴(xǔ):吐出唾液。   2徒知:徒,只,仅仅。只知道。   3杜疑:杜,杜绝。杜绝怀疑。   4惧:恐惧、害怕。   5全:保全。   6攫:抓,抓住。   7窥:偷看   8...
  • ·古诗《李陵答苏武书》--  文言文《李陵答苏武书》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   自从初降,以至今日,身之穷困,独坐愁苦。终日无睹,但见异类。韦鞲毳幕,以御风雨;膻肉酪浆,以充饥渴。举目言笑,谁与为欢?胡地玄冰,边土惨裂,但闻悲风萧条之声。凉秋九月,塞外草衰。夜不能寐,侧耳远听,胡笳互动,牧马悲鸣,吟啸成群,边声四起。晨坐听之,不觉泪下。嗟乎子卿,陵独何心,能不悲哉!   与子别后,益复无聊,上念老母,临年被戮;妻子...
  • ·古诗《刑赏忠厚之至论》--  文言文《刑赏忠厚之至论》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   尧、舜、禹、汤、文、武、成、康之际,何其爱民之深,忧民之切,而待天下以君子长者之道也。有一善,从而赏之,又从而咏歌嗟叹之,所以乐其始而勉其终。有一不善,从而罚之,又从而哀矜惩创之,所以弃其旧而开其新。故其吁俞之声,欢休惨戚,见于虞、夏、商、周之书。成、康既没,穆王立,而周道始衰,然犹命其臣吕侯,而告之以祥刑。其
  • ·古诗《南歧在秦蜀山谷中》--  “南歧在秦蜀山谷中”出自文言文《南歧之见》,其古诗原文如下:   【原文】   南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿(ying,三声)者。及见外方人至,则群小妇人聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也,焦而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!” 终莫知其为...
  • ·古诗《道旁李树》--  文言文《道旁李树》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。   【注释】   ⑴ 王戎:字浚冲,西晋时人,竹林七贤之一   ⑵尝:曾经   ⑶诸:许多   【翻译】   王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一同游玩。看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压断了...
  • ·古诗《道边李苦》--  文言文《道边李苦》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王戎七岁,尝与诸小儿游。见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。   【注释】   尝:曾经   诸小儿:小伙伴们   游:玩   多子折枝:果实很多压弯了树枝   竞走:争着奔过去   惟:只有   信然:真是这样   【翻译】   王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见...
  • ·古诗《信钓于城下》--  “信钓于城下”出自文言文《淮阴侯列传》,其古诗原文如下:   【原文】   淮阴侯韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾(经商)。常从人寄食饮,人多厌之者。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨饮蓐(同褥)食。食时,信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。   信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母...
  • ·古诗《杜黄裳,字遵素》--  文言文《杜黄裳,字遵素》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   杜黄裳,字遵素,京兆杜陵人也。登进士第、宏辞科,杜鸿渐深器重之。为郭子仪朔方从事,子仪入朝,令黄裳主留务于朔方。邠将李怀光与监军阴谋代子仪,乃为伪诏书,欲诛大将温儒雅等。黄裳立辨其伪,以告怀光,怀光流汗伏罪。诸将有难制者,黄裳矫子仪命尽出之,数月而乱不作。后入为台省官,为裴延龄所恶,十年不迁。贞元末,为太常卿。王...
  • ·古诗《何远字义方,东海郯人也。高祖践阼》--  文言文《何远字义方,东海郯人也。高祖践阼》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   何远字义方,东海郯人也。高祖践阼,为后军鄱阳王(萧)恢录事参军。远与恢素善,在府尽其志力,知无不为,恢亦推心仗之,恩寄甚密。顷之,迁武昌太守。远杜绝交游,馈遗秋毫无所受。武昌俗皆汲江水。盛夏,远患水温,每以钱买民井寒水,不取钱者,则摙水还之。车服尤弊素,器物无铜漆。江左多水族,甚贱,远每食不过干鱼数片...
  • ·古诗《郑兴字少赣,河南开封人也》--  文言文《郑兴字少赣,河南开封人也》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   郑兴字少赣,河南开封人也。少学《公羊春秋》。晚善《左氏传》,通达其旨,同学者皆师之。   更始立,兴为长史,奉迎迁都。更始诸将皆山东人,成劝留洛阳。兴说更始曰:“陛下起自荆楚,权政未施,一朝建号,而山西雄杰争诛王莽,开关郊迎者,何也?此天下同苦王氏,而思高祖之旧德也。今久不抚之,臣恐百姓离心,盗贼复起矣...
  • ·古诗《范公讳仲淹,字希文,世家苏州》--  文言文《范公讳仲淹,字希文,世家苏州》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   范公讳仲淹,字希文,世家苏州。公生二岁而孤,母夫人贫无依,再适长山朱氏。既长,知其家世,感泣辞母去,之南都。入学舍,自刻益苦。居五年,大通六经之旨,为文章,论说必本于仁义。祥符八年,举进士,礼部选第一,为广德军司理参军,始归迎其母以养。公少有大节,于富贵贫贱毁誉欢戚,不一动其心,而慨然有志于天下,常自诵曰:&ldquo...
  • ·古诗《刑赏忠厚之至论》--  文言文《刑赏忠厚之至论》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   尧、舜、禹、汤、文、武、成、康之际,何其爱民之深,忧民之切,而待天下以君子长者之道也。有一善,从而赏之,又从而咏歌嗟叹之,所以乐其始而勉其终。有一不善,从而罚之,又从而哀矜惩创之,所以弃其旧而开其新。故其吁俞之声,欢休惨戚,见于虞、夏、商、周之书。成、康既没,穆王立,而周道始衰,然犹命其臣吕侯,而告之以祥刑。其