莫濛传

  文言文《莫濛传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
  【原文】
  莫濛字子蒙,湖州归安人。以祖荫补将仕郎,两魁法科,累官至大理评事、提单广南市舶。张子华以赃败,朝廷命濛往鞫之,濛正其罪。又言秦熺、郑时中受子华赂,计直数千缗。还朝,除大理寺正。吏部火,连坐者数百人,久不决,命濛治之。濛察其最可疑者留于狱,出余人为耳目以踪迹之,约三日复来,遂得其实,系者乃得释。黄州通判奏亲擒盗五十余人,上命濛穷竟,既至,咸以冤告。濛命囚去桎梏,引通判至庭,询窃发之由,斗敌之所,远近时日悉皆抵牾,折之,语塞。濛具正犯数人奏上,余释之。上谕辅臣曰:“莫濛非独晓刑狱,可俾理金谷。”
  朝廷遣濛措置浙西、江淮沙田芦场,濛多方括责,得二百五十三万七千余亩。言者论其丈量失实,责监饶州景德镇。起知光化军。谍知金渝盟,郡乏舟,众以为虑,濛力为办集,及敌犯境,民赖以济。时饷馈急,除淮南转运判官,濛迁延不之任,右司谏梁仲敏劾其慢命,竟罢官。宣谕使汪澈为言于上,复旧职,召见,上谕曰:“朕常记向措置沙田甚不易。”濛谢曰:“职尔,不敢避怨。”上曰:“使任责者人人如卿,天下何事不成。”出知扬州。陛辞,上以城圮,命濛Www.sLKJ.oRG增筑。濛至州,规度城闉,县重赏激劝,阅数月告成。除直宝文阁学士、大理少卿兼详定司敕令官,兼权知临安府。未几,假工部尚书使金贺正旦。金庭锡宴,濛以本朝忌日不敢簪花听乐,金遣人趣赴,濛坚执不从,竟不能夺。使还,除刑部侍郎,改工部侍郎兼临安府少尹,以言者罢。起知鄂州。卒于官,年六十一。
  【注释】
  ①无
  【翻译】
  莫字子蒙,湖州归安人。因祖上恩荫补任将仕郎,两次法科考试第一,累积迁官至大理评事、提举广南市舶司。张子华因为贪赃败露,朝廷命令莫前去审理此案,莫 依法治了他的罪。又上言秦、郑时中接受张子华的贿赂,统计价值好几千缗。回朝,授任大理寺正。吏部失火,牵连获罪的有几百人,很久不能判决,命令莫 处理此案。莫细察其中最可疑的人留在牢里,放出其他的人作为刺探消息的人来追踪访查,约定三天后再来,就得知案子的实情,被关押的人才得到释放。黄州通判上奏亲自捕捉盗贼五十多人,皇上命令莫彻底追究,盗贼押解到以后,都哀告冤枉。莫命令给囚犯去掉刑具,带通判上堂,询问盗窃发生的原因,和敌人战斗的场所,地点时间全都互相矛盾,和他辩论,回答不出。莫开列出正犯几个人上奏,其余全部释放。皇上告知辅佐大臣说:“莫 不仅通晓刑狱,还可以让他管理财政。”
  朝廷派遣莫 筹措管理浙西、江淮的沙田芦场,莫想方设法搜括督责,得到二百五十三万七千多亩。言官指责他丈量不真实,罚监饶州景德镇。起用为光化军知军。间谍得知金人背弃盟约,州里缺少船只,人们为此忧虑,莫尽力办理收集,等到敌人侵犯边境时,百姓依靠这些船只渡河。当时军饷紧张,(莫 被)授任淮南转运判官,莫拖延不上任,右司谏梁仲敏弹劾他不敬君命,(莫 )最终被罢官。宣谕使汪澈替他向皇上求情,官复原职,召见他,皇上告知说:“我总是记得你从前筹措办理沙田的事很不容易。”莫感谢说:“尽职罢了,不敢逃避怨恨。”皇上说:“假使承担任务的人都和你一样,天下又有什么事做不成。”  (莫 )出朝做扬州知州。上朝辞行,皇上因州城坍塌,命令莫 增修。莫到州里,规划裁度城墙城门,悬重赏激励鼓动,过了几个月就修成了。授任直宝文阁学士、大理少卿兼详定司敕令官,兼代理临安府知府。不久,为暂任工部尚书出使金国贺正旦。金朝廷赐酒宴,莫因为是本朝的忌日不敢簪花听乐,金朝派人催促赴宴,莫坚持不听从,最终不能强迫他改变。出使回来,授任刑部侍郎,改为工部侍郎兼临安府少尹,因言官弹劾而被罢免。起用为鄂州知州。死在任上,享年六十一岁。

文言文《莫濛传》相关文章

  • ·文言文《张洞字仲通,开封祥符人》--  《张洞字仲通,开封祥符人》出自文言文《张洞传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   张洞字仲通,开封祥符人。父惟简,太常少卿。洞为人长大,眉目如画,自幼开悟,卓荦不群。惟简异之,抱以访里之卜者。曰:“郎君生甚奇,后必在策名,当以文学政事显。”既诵书,日数千言,为文甚敏。未冠,哗然有声,遇事慷慨,自许以有为。时,赵元昊叛扰边,关、陇萧然,困于飞挽,且屡丧师。仁宗太息,思闻中外之谋。洞以布衣...
  • ·文言文《张洞传》--  文言文《张洞传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   张洞字仲通,开封祥符人。父惟简,太常少卿。洞为人长大,眉目如画,自幼开悟,卓荦不群。惟简异之,抱以访里之卜者。曰:“郎君生甚奇,后必在策名,当以文学政事显。”既诵书,日数千言,为文甚敏。未冠,哗然有声,遇事慷慨,自许以有为。时,赵元昊叛扰边,关、陇萧然,困于飞挽,且屡丧师。仁宗太息,思闻中外之谋。洞以布衣求上方略,召试舍...
  • ·文言文《李椿字寿翁,父升》--  《李椿字寿翁,父升》出自文言文《李椿传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   李椿字寿翁,父升,靖康之难,与长子俱卒。椿年尚幼,奉继母南走,艰苦备尝,竭力以养。以父泽,补迪功郎。   张浚辟为制司准备差遥,诸将有以北讨之议上闻者,事下督府,椿方奉搬罩纂,亟奏记波曰:“复雠伐敌,天下大义,不出督府而出诸将,况藩篱不固,储备不丰,将多而非才,兵弱而未练,议论不定,纵得其地,未易守也。”既而师出无功...
  • ·文言文《李椿传》--  文言文《李椿传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   李椿字寿翁,父升,靖康之难,与长子俱卒。椿年尚幼,奉继母南走,艰苦备尝,竭力以养。以父泽,补迪功郎。   张浚辟为制司准备差遥,诸将有以北讨之议上闻者,事下督府,椿方奉搬罩纂,亟奏记波曰:“复雠伐敌,天下大义,不出督府而出诸将,况藩篱不固,储备不丰,将多而非才,兵弱而未练,议论不定,纵得其地,未易守也。”既而师出无功。   浚...
  • ·文言文《李光字泰发,越州上虞人》--  《李光字泰发,越州上虞人》出自文言文《李光传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   李光,字泰发,越州上虞人。童稚不戏弄。父高称曰:“吾儿云间鹤,其兴吾门乎!”亲丧,哀毁如成人,有致赙者,悉辞之。及葬,礼皆中节。服除,游太学,登崇宁五年进士第。调开化令,有政声,召赴都堂审察,时宰不悦,处以监当,改秩,知平江府常熟县。朱勉父冲倚势暴横,光械治其家僮。冲怒,风部使者移令吴江,光不为屈。改京东西...
  • ·文言文《李光传》--  文言文《李光传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   李光字泰发,越州上虞人。童稚不戏弄。父高称曰:“吾儿云间鹤,其兴吾门乎!”亲丧,哀毁如成人,有致赙者,悉辞之。及葬,礼皆中节。服除,游太学,登崇宁五年进士第。调开化令,有政声,召赴都堂审察,时宰不悦,处以监当,改秩,知平江府常熟县。朱勉父冲倚势暴横,光械治其家僮。冲怒,风部使者移令吴江,光不为屈。改京东西学事司管勾文字...
  • ·文言文《范雍字伯纯,世家太原》--  《范雍字伯纯,世家太原》出自文言文《范雍传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   范雍字伯纯,世家太原。雍中进士第,为洛阳县主簿。累官殿中丞。环、原州属羌扰边,以雍为安抚使。建言:“属羌因罪罚羊者,旧输钱,而比年责使出羊,羌人颇以为患。请输钱如旧,罪轻者以汉法赎金。”从之。迁右谏议大夫。   雍在京东时,平滑州水患。以劳加龙图阁直学士。明年,拜枢密副使。丁母忧,起复,迁给事中...
  • ·文言文《范雍传》--  文言文《范雍传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   范雍字伯纯,世家太原。雍中进士第,为洛阳县主簿。累官殿中丞。环、原州属羌扰边,以雍为安抚使。建言:“属羌因罪罚羊者,旧输钱,而比年责使出羊,羌人颇以为患。请输钱如旧,罪轻者以汉法赎金。”从之。迁右谏议大夫。   雍在京东时,平滑州水患。以劳加龙图阁直学士。明年,拜枢密副使。丁母忧,起复,迁给事中。玉清昭应宫...
  • ·文言文《莫濛传》--  文言文《莫濛传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   莫濛字子蒙,湖州归安人。以祖荫补将仕郎,两魁法科,累官至大理评事、提单广南市舶。张子华以赃败,朝廷命濛往鞫之,濛正其罪。又言秦熺、郑时中受子华赂,计直数千缗。还朝,除大理寺正。吏部火,连坐者数百人,久不决,命濛治之。濛察其最可疑者留于狱,出余人为耳目以踪迹之,约三日复来,遂得其实,系者乃得释。黄州通判奏亲擒盗五十余人
  • ·文言文《莫濛字子蒙,湖州归安人》--  《莫濛字子蒙,湖州归安人》出自文言文《莫濛传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   莫濛字子蒙,湖州归安人。以祖荫补将仕郎,两魁法科,累官至大理评事、提单广南市舶。张子华以赃败,朝廷命濛往鞫之,濛正其罪。又言秦熺、郑时中受子华赂,计直数千缗。还朝,除大理寺正。吏部火,连坐者数百人,久不决,命濛治之。濛察其最可疑者留于狱,出余人为耳目以踪迹之,约三日复来,遂得其实,系者乃得释。黄州通判奏亲...
  • ·文言文《吕公着传》--  文言文《吕公着传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   吕公着,字晦叔,幼嗜学,至忘寝食。父夷简器异之,曰:“他日必为公辅。”恩补奉礼郎,登进士第,召试馆职,不就。神宗立,召为翰林学士、知通进银台司。司马光以论事罢中丞,还经幄。公着封还其命曰:“光以举职赐罢,是为有言责者不得尽其言也。”诏以告直竹合门。公着又言:“制命不由门下,则封驳之职,因臣而度...
  • ·文言文《吕公着字晦叔,幼嗜学至忘寝食》--  《吕公着字晦叔,幼嗜学至忘寝食》出自文言文《吕公着传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   吕公着,字晦叔,幼嗜学,至忘寝食。父夷简器异之,曰:“他日必为公辅。”恩补奉礼郎,登进士第,召试馆职,不就。神宗立,召为翰林学士、知通进银台司。司马光以论事罢中丞,还经幄。公着封还其命曰:“光以举职赐罢,是为有言责者不得尽其言也。”诏以告直竹合门。公着又言:“制命不由门...
  • ·文言文《刘珙传》--  文言文《刘珙传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   刘珙字共父。生有奇质,以荫补承务郎,登进士乙科,迁礼部郎官。秦桧欲追谥其父,召礼官会问,珙不至,桧怒,风言者逐之。桧死,召为吏部员外郎,兼权中书舍人。金犯边,王师北向,诏檄多出其手,词气激烈,闻者泣下。从幸建康,车驾将还,军务未有所付,时张浚留守建康,众望属之。及诏出,以杨存中为江、淮宣抚使,珙不书录黄①,仍论其不可。上怒,命再下,宰...
  • ·文言文《刘珙字共父》--  《刘珙字共父》出自文言文《刘珙传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   刘珙字共父。生有奇质,以荫补承务郎,登进士乙科,迁礼部郎官。秦桧欲追谥其父,召礼官会问,珙不至,桧怒,风言者逐之。桧死,召为吏部员外郎,兼权中书舍人。金犯边,王师北向,诏檄多出其手,词气激烈,闻者泣下。从幸建康,车驾将还,军务未有所付,时张浚留守建康,众望属之。及诏出,以杨存中为江、淮宣抚使,珙不书录黄①,仍论其不可。上怒,命再...
  • ·文言文《刘汲传》--  文言文《刘汲传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   刘汲字直夫,眉州丹棱人。绍圣四年进士。金人再犯京师,诸道不知朝廷动息者三月。冯延绪传诏抚谕,谓车驾出郊定和议,令诸道罢兵。汲谓副总管高公纯曰:“诏书未可遽信。”公纯问故,汲曰:“诏下以去年十二月,邓州去京七百里,今始至州,何也?安有议和以三月,而敌犹未退乎?此必金人胁朝廷以款勤王之师尔,可速进兵。”...
  • ·文言文《刘汲字直夫,眉州丹棱人》--  《刘汲字直夫,眉州丹棱人》出自文言文《刘汲传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   刘汲字直夫,眉州丹棱人。绍圣四年进士。金人再犯京师,诸道不知朝廷动息者三月。冯延绪传诏抚谕,谓车驾出郊定和议,令诸道罢兵。汲谓副总管高公纯曰:“诏书未可遽信。”公纯问故,汲曰:“诏下以去年十二月,邓州去京七百里,今始至州,何也?安有议和以三月,而敌犹未退乎?此必金人胁朝廷以款勤王之师尔,可...
  • ·文言文《洪咨夔传》--  文言文《洪咨夔传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   洪咨夔字舜俞,于潜人。嘉定元年进士,授如皋主簿,寻试为饶州教授。作《大治赋》,楼钥赏识之。授南外宗学教授,以言去。丁母忧,服除,应博学宏词科,直院①庄夏举自代。   崔与之帅淮东,辟置幕府,边事纤悉为尽力。丘寿隽代与之为帅,金人犯六合,扬州闭门设守,咨夔亟诣寿隽言曰:“金人忌楚,必未至扬,乃先自示弱,不特淮左之人心动,而...
  • ·文言文《莫濛传》--  文言文《莫濛传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   莫濛字子蒙,湖州归安人。以祖荫补将仕郎,两魁法科,累官至大理评事、提单广南市舶。张子华以赃败,朝廷命濛往鞫之,濛正其罪。又言秦熺、郑时中受子华赂,计直数千缗。还朝,除大理寺正。吏部火,连坐者数百人,久不决,命濛治之。濛察其最可疑者留于狱,出余人为耳目以踪迹之,约三日复来,遂得其实,系者乃得释。黄州通判奏亲擒盗五十余人