徐旷,字文远

  《徐旷,字文远》出自文言文《徐旷传》,其古诗全文翻译如下:
  【原文】
  徐旷,字文远,南齐司空孝嗣五世孙。父彻,梁秘书郎,尚元帝女安昌公主。江陵陷,俘以西,客偃师,贫不能自给。兄文林鬻书于肆,文远日阅之,因博通《五经》,明《左氏春秋》。时耆儒沉重讲太学,授业常千人,文远从之质问,不数日辞去。或问其故,答曰:“先生所说,纸上语耳。若奥境,彼有所未见者,尚何观?”重知其语,召与反复研辩,嗟叹其能。性方正,举动纯重,窦威、杨玄感、李密、王世充皆从受学。
  隋开皇中,累迁太学博士,诏与汉王谅授经。会谅反,除名为民。大业初,礼部侍郎许善心荐文远及包恺、褚徽、陆德明、鲁达为学官,擢国子博士,恺等为太学博士。世称《左氏》有文远,《礼》有褚徽,《诗》有鲁达,《易》有陆德明,皆一时冠云。文远说经,遍举先儒异论,分明是非,乃出新意以折衷,听者忘劳。越王侗署国子祭酒。
  时洛阳饥,文远自出城樵拾,为李密所得。密使文远南向坐,备弟子礼拜之,文远谢曰:“前日以先王之道授将军,今将军拥兵百万,威振四海,犹能屈体老夫,此盛德也,安敢不尽?将军若欲为伊、霍,继绝扶倾,吾虽老,犹愿尽力;如为莽、卓,乘危迫险,则仆耄矣,无能为也!”密顿首曰:“幸得位上公,思所以竭力,先征化及刷国耻,然后入见天子,请罪于有司,惟先生教之。”答曰:“将军,名臣子,累世尽节,前陷玄感党,迷未远而复,今若终之以忠,天下之人所望于将军者。”密顿首曰:“恭闻命。”俄而世充专制,密又问焉,对曰:“彼残忍而意褊促,必速于乱,将军非破之不可以朝。”密曰:“常谓先生儒者,不学军旅,至筹大计,乃明略过人。”
  密败,复入东都。世充给稍异等,而文远见辄先拜。或问:“君踞见李密而下王公,何邪?”答曰:“密,君子,能受郦生之揖;世充,小人,无容故人义。相时而动可也。”世充僭号,以为国子博士。子士会奔长安,世充怒绝其禀,文远饿几死数矣。身出樵,为罗士信所获,送京师,仍为国子博士。
  高祖幸国学观释奠,文远发《春秋》题,论难锋生,随方占对,莫能屈。帝异之,封东莞县男。卒,年七十四。
  【注释】
  ①无
  【翻译】
  徐旷,字文远,是南齐司空徐孝嗣的五世孙。父亲名彻,曾任梁朝秘书郎,娶元帝女安昌公主为妻。江陵陷落,被俘虏到西方,客居偃师,贫困不能自给。兄徐文林在书市卖书,徐文远天天在那里读书,于是博学并精通《五经》,尤其通晓《左氏春秋》。当时年老博学的儒者沉重在太学讲学,跟他学习的常达千人,徐文远也跟随他请教问题,不几天就告辞离去。有人问他原因,他回答说:“先生所WWw.SlKJ.oRG讲的都是字面上的话而已。至于内涵深意,他也没有发现,还有什么可听的?”沉重知道了他的话,召他前来和他反复研讨辩论,叹赏他的才能。徐文远本性正直,举止纯朴庄重,窦威、杨玄感、李密、王世充都曾跟随他学习。
  隋朝开皇年间,几次迁任为太学博士,皇帝下诏令他给汉王杨谅讲授经书。适逢谅谋反,徐文远被削职为民。大业初年,礼部侍郎许善心推荐徐文远和包恺、褚徽、陆德明、鲁达任学官,徐文远升任国子博士,包恺等人任太学博士。世称《左氏春秋》有徐文远,《礼》有褚徽,《诗》有鲁达,《易》有陆德明,都是当时之冠。徐文远讲经,先遍举诸儒的不同论点,再分辨是非,最后说出新意来加以折衷,听讲的人都忘了疲倦。越王杨侗委任他为国子祭酒。
  当时洛阳闹饥荒,徐文远自己出城去拾柴,被李密的部下俘获。李密让徐文远朝南而坐,向他行弟子之礼,徐文远答谢说:“以前曾用先王之道授将军,如今将军拥兵百万,威震四海,还能屈身敬老夫,这是大德呀,怎敢不尽力呢?将军如果想做伊尹、霍光,继绝世扶倾覆,我虽然老了,仍愿尽力相助;如果想做王莽、董卓,乘人之危去冒险,那么我老了,不能做什么啦!”李密顿首说:“有幸得到上公之位,想因此而竭尽全力,先征讨宇文化及来洗刷国耻,然后进宫朝见天子,向有关部门去请罪,希望先生赐教。”徐文远回答说:“将军,是名臣之子,几世尽节,以前陷入杨玄感之党,迷途不远而知返,如今如果能以忠而终,正是天下的人对将军的期望。”李密顿首说:“恭听先生教诲。”不久王世充独断独行,李密又去请教徐文远,他回答说:“王世充残忍而心胸偏狭,一定会迅速作乱,将军不打败他不可以入朝觐见皇帝。”李密说:“常说先生是儒者,不学军旅之事,然而到筹划大计时,却有超人的智谋。”
  李密失败后,徐文远再次进入东都。王世充对他的供给稍有优待,而徐文远见到他就先行礼。有人问他:“您见李密时很傲慢而见王公时却很尊敬,为什么呢?”他回答说:“李密,是君子,能接受郦生的揖拜;王世充,是小人,没有容纳故人的情谊。随机而动是可以的。”王世充冒用帝王的称号,任命他做国子博士。其子徐士会投奔长安,王世充生气断绝了他的口粮,徐文远几次险些饿死。他亲自出城打柴,被罗士信的部下抓获,送到京城,仍做国子博士。
  高祖驾幸国学观看奠祭先圣先师的典礼,徐文远阐发《春秋》的大义,辩论问难口如生锋,随机应对,没有谁能问倒他。高祖很赏识他,封赠东莞县男。去世时,年七十四岁。

文言文《徐旷,字文远》相关文章

  • ·文言文《徐旷传》--  文言文《徐旷传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   徐旷,字文远,南齐司空孝嗣五世孙。父彻,梁秘书郎,尚元帝女安昌公主。江陵陷,俘以西,客偃师,贫不能自给。兄文林鬻书于肆,文远日阅之,因博通《五经》,明《左氏春秋》。时耆儒沉重讲太学,授业常千人,文远从之质问,不数日辞去。或问其故,答曰:“先生所说,纸上语耳。若奥境,彼有所未见者,尚何观?”重知其语,召与反复研辩,嗟叹其能。...
  • ·文言文《裴谞字士明,擢明经调河南参军事》--  《裴谞字士明,擢明经调河南参军事》出自文言文《裴谞传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   裴谞,字士明,擢明经,调河南参军事。性通绰,举止不烦。累迁京兆仓曹参军。会史思明乱,逃山谷间。思明故为谞父宽将,德宽旧恩,且闻诣名,遣捕骑迹获之,喜甚,呼为“郎君”,伪授御史中丞。贼残杀宗室,谞阴缓之,全活者数百人。又尝疏贼虚实于朝,事泄,思明恨骂,危死而免。贼平,除太子中允,迁考功郎中,数燕见奏...
  • ·文言文《裴谞传》--  文言文《裴谞传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   裴谞字士明,擢明经,调河南参军事。性通绰,举止不烦。累迁京兆仓曹参军。会史思明乱,逃山谷间。思明故为谞父宽将,德宽旧恩,且闻诣名,遣捕骑迹获之,喜甚,呼为“郎君”,伪授御史中丞。贼残杀宗室,谞阴缓之,全活者数百人。又尝疏贼虚实于朝,事泄,思明恨骂,危死而免。贼平,除太子中允,迁考功郎中,数燕见奏事。   代宗幸陕,谞徒步...
  • ·文言文《光颜,字光远》--  《光颜,字光远》出自文言文《光颜传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   光颜,字光远。葛旃少教以骑射,每叹其天资票健,己所不逮。长从河东郡为裨将,讨李怀光、杨惠琳,战有功。随高崇文平剑南,数搴旗蹈军,出入如神,益知名。进兼御史大夫,历代、洺二州刺史。   元和九年讨蔡,以陈州刺史充忠武军都知兵马使。始逾月,擢本军节度使,诏以本军独当一面。光颜乃壁溵水。明年,大破贼时曲。初,贼晨压其营以阵...
  • ·文言文《光颜传》--  文言文《光颜传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   光颜,字光远。葛旃少教以骑射,每叹其天资票健,己所不逮。长从河东郡为裨将,讨李怀光、杨惠琳,战有功。随高崇文平剑南,数搴旗蹈军,出入如神,益知名。进兼御史大夫,历代、洺二州刺史。   元和九年讨蔡,以陈州刺史充忠武军都知兵马使。始逾月,擢本军节度使,诏以本军独当一面。光颜乃壁溵水。明年,大破贼时曲。初,贼晨压其营以阵,众不...
  • ·文言文《欧阳询字信本,潭州临湘人》--  《欧阳询字信本,潭州临湘人》出自文言文《欧阳询传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   欧阳询字信本,潭州临湘人。父纥,陈广州刺史,以谋反诛。询当从坐,匿而免。江总以故人子,私养之。貌寝侻,敏悟绝人。总教以书记,每读辄数行同尽,遂博贯经史。仕隋,为太常博士。高祖微时,数与游,既即位,累擢给事中。   询初仿王羲之书,后险劲过之,因自名其体。尺牍所传,人以为法。高丽尝遣使求之,帝叹曰:“彼观...
  • ·文言文《欧阳询传》--  文言文《欧阳询传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   欧阳询字信本,潭州临湘人。父纥,陈广州刺史,以谋反诛。询当从坐,匿而免。江总以故人子,私养之。貌寝侻,敏悟绝人。总教以书记,每读辄数行同尽,遂博贯经史。仕隋,为太常博士。高祖微时,数与游,既即位,累擢给事中。   询初仿王羲之书,后险劲过之,因自名其体。尺牍所传,人以为法。高丽尝遣使求之,帝叹曰:“彼观其书,固谓形貌魁梧...
  • ·文言文《李鄘,字建侯,北海太守邕之从孙》--  《李鄘,字建侯,北海太守邕之从孙》出自文言文《李鄘传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   李鄘,字建侯,北海太守邕之从孙。大历中举进士,为李怀光所辟,擢累监察御史。怀光反河中,鄘与母、妻陷焉,因绐怀光以兄病卧洛且笃,母欲往视;怀光许可,戒妻子无偕行。鄘私遣之,怀光怒,欲加罪,谢曰:“鄘籍在军,不得为母驾,奈何不使妇往?”怀光止不问。后与高郢刺贼虚实及所以攻取者,白诸朝,德宗手诏褒答。怀...
  • ·文言文《徐旷,字文远》--  《徐旷,字文远》出自文言文《徐旷传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   徐旷,字文远,南齐司空孝嗣五世孙。父彻,梁秘书郎,尚元帝女安昌公主。江陵陷,俘以西,客偃师,贫不能自给。兄文林鬻书于肆,文远日阅之,因博通《五经》,明《左氏春秋》。时耆儒沉重讲太学,授业常千人,文远从之质问,不数日辞去。或问其故,答曰:“先生所说,纸上语耳。若奥境,彼有所未见者,尚何观?”重知其语,召与反复研辩,嗟叹
  • ·文言文《孔颖达传》--  文言文《孔颖达传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   孔颖达字仲达,冀州衡水人。八岁就学,诵记日千余言,暗记《三礼义宗》。及长,明服氏《春秋传》、郑氏《尚书》、《诗》、《礼记》、王氏《易》,善属文,通步历。尝造同郡刘焯,焯名重海内,初不之礼,及请质所疑,遂大畏服。   隋大业初,举明经高第,授河内郡博士。炀帝召天下儒官集东都,诏国子秘书学士与论议,颖达为冠,又年最少,老师宿儒...
  • ·文言文《孔颖达字仲达,冀州衡水人》--  《孔颖达字仲达,冀州衡水人》出自文言文《孔颖达传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   孔颖达,字仲达,冀州衡水人。八岁就学,诵记日千余言,暗记《三礼义宗》。及长,明服氏《春秋传》、郑氏《尚书》、《诗》、《礼记》、王氏《易》,善属文,通步历。尝造同郡刘焯,焯名重海内,初不之礼,及请质所疑,遂大畏服。   隋大业初,举明经高第,授河内郡博士。炀帝召天下儒官集东都,诏国子秘书学士与论议,颖达为冠...
  • ·文言文《吴武陵传》--  文言文《吴武陵传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   吴武陵,信州人。元和初,擢进士第。淮西吴少阳闻其才,遣客郑平邀之,将待以宾友,武陵不答。   长庆初,窦易直以户部侍郎判度支①,表武陵主盐北边。易直以不职,薄其遇。会表置和籴②贮备使,择郎中为之。武陵谏曰:“今缘边膏壤,鞠为榛杞,父母妻子不相活。前在朔方,度支米价四十,而无逾月积,皆先取商人,而后求牒还都受钱。脱有寇...
  • ·文言文《吴武陵,信州人》--  《吴武陵,信州人》出自文言文《吴武陵传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   吴武陵,信州人。元和初,擢进士第。淮西吴少阳闻其才,遣客郑平邀之,将待以宾友,武陵不答。   长庆初,窦易直以户部侍郎判度支①,表武陵主盐北边。易直以不职,薄其遇。会表置和籴②贮备使,择郎中为之。武陵谏曰:“今缘边膏壤,鞠为榛杞,父母妻子不相活。前在朔方,度支米价四十,而无逾月积,皆先取商人,而后求牒还都受钱。...
  • ·文言文《马周传》--  文言文《马周传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   马周字宾王,博州茌平人。少孤,家窭(jù,家贫)狭。嗜学,善《诗》《春秋》。资旷迈,乡人以无细谨,薄之。武德中,补州助教,不治物事,刺史达奚恕数咎让,周乃去,客密州。赵仁本高其才,厚以装,使入关。留客汴,为浚义令崔贤所辱,遂感激而西。舍新丰,逆旅主人不之顾,周命酒一斗八升,悠然独酌,众异之。至长安,舍中郎将常何家。   贞观五年,诏...
  • ·文言文《王珪传》--  文言文《王珪传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   王珪,字叔玠。性沈澹,为人雅正,恬于所遇,交不苟合。时太宗召为谏议大夫。帝尝曰:“君臣同德,则海内安。朕虽不明,幸诸公数相谏正,庶致天下于平。”珪进曰:“古者,天子有诤臣七人,谏不用,则相继以死。今陛下开圣德,收采刍言,臣愿竭狂瞽,以佐陛下。”珪推诚纳善,每存规益,帝益任之。   它日进见,有美人侍帝侧。帝指...
  • ·文言文《褚遂良传》--  文言文《褚遂良传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   褚遂良,字登善。贞观中,累迁起居郎。博涉文史,工隶楷。太宗尝叹曰:“虞世南死,无与论书者。”魏征白见遂良,帝令侍书。帝方博购王羲之故帖,天下争献,然莫能质真伪。遂良独论所出,无舛冒者。   迁谏议大夫,兼知起居事。帝曰:“卿记WWw.SlKJ.oRG起居,大抵人君得观之否?”对曰:“今之起居,古左右史也,善恶...
  • ·文言文《秦琼传》--  文言文《秦琼传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:   【原文】   秦琼字叔宝,齐州历城人,始为隋将来护儿帐内,母丧,护儿遣使襚①吊之。   俄从通守张须陀击贼卢明月下邳,贼众十余万,须陀所统才十之一,坚壁未敢进,粮尽,欲引去。须陀曰:“贼见兵却,必悉众迫我,得锐士袭其营,且有利,谁为吾行者?”众莫对。惟叔宝与罗士信奋行。乃分劲兵千人伏莽间,须陀委营遁,明月悉兵追蹑。叔宝等驰叩贼营,门...
  • ·文言文《徐旷,字文远》--  《徐旷,字文远》出自文言文《徐旷传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   徐旷,字文远,南齐司空孝嗣五世孙。父彻,梁秘书郎,尚元帝女安昌公主。江陵陷,俘以西,客偃师,贫不能自给。兄文林鬻书于肆,文远日阅之,因博通《五经》,明《左氏春秋》。时耆儒沉重讲太学,授业常千人,文远从之质问,不数日辞去。或问其故,答曰:“先生所说,纸上语耳。若奥境,彼有所未见者,尚何观?”重知其语,召与反复研辩,嗟叹