越人阱鼠

  文言文《越人阱鼠》选自高中文言文,其古诗原文如下:
  【原文】
  鼠好夜窃粟,越人置粟于盎,恣鼠啮,不顾。鼠呼群类入焉,必饫而后反。 越人乃易粟以水,浮糠覆水上:而鼠不知也。逮夜,复呼,群次第入,咸溺死。
  【注释】
  1、越人:浙江一带古时属越地,当地人被称作越人。
  2、阱:同“阱”为猎取野兽而设备的陷坑。
  3、好:喜欢,喜爱。
  4、盎:古代的一种腹大口小的器具。
  5、饫:吃饱。饱,足。
  6、逮:等到,到。
  7、 咸:都。
  8、啮:咬食
  9、粟:粮食
  10、恣:放纵,无拘束。
  11、置:把......放到
  12、顾:照管
  13、易:更换
  14、反:通“返”,返回
  15、之:介词,指代盎
  16、次第:一个接一个
  【翻译】
  老鼠喜欢夜间偷吃小米。有个越国人把小米装入腹大口小的盆里,任凭老鼠去吃,从来不去管它。老鼠呼唤它的同伙跳进盆里,必定要饱餐一顿才肯回去。于是越国人把盆里的小米倒干净,换上水,然后用一层糠浮wWW.SLKj.ORg盖水面。老鼠不知底细,到了晚上,又呼唤同伙一个接着一个地跳入盆里,结果全都被淹死了。

文言文《越人阱鼠》相关文章

  • ·文言文《李昉字明远,深州饶阳人》--  文言文《李昉字明远,深州饶阳人》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   李昉,字明远,深州饶阳人。汉干佑举进士,为秘书郎。宰相冯道引之,与吕端同直弘文馆,改右拾遗、集贤殿修撰。   宋初,加中书舍人。开宝三年,知贡举。五年,复知贡举。昉之知贡举也,其乡人武济川预选,既而奏对失次,昉坐左迁太常少卿,俄判国子监。明年五月,复拜中书舍人、翰林学士。时赵普为多逊所构,数以其短闻于上。上询于...
  • ·文言文《林逋养鹤》--  文言文《林逋养鹤》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   林逋隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,复入笼中。林逋常泛舟游西湖诸寺。有客至逋所居,则一童子应门延客坐,即开笼纵鹤。良久逋必桌小船而归。盖逋以鹤飞为验也。   【注释】   1.畜:养。   2.纵:放。   3.之:主谓结构之间,无意。   4.泛舟:划船。   5.诸:众。   6.应门延客坐:开门邀请客人坐下。应门:开门。 ...
  • ·文言文《林逋隐居》--  文言文《林逋隐居》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   林逋隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,复入笼中。逋常泛小艇游西湖诸寺,有客至逋所居,则一童子出,应门延客坐,为开笼纵鹤。良久,逋必桌小船而归,盖常以鹤飞为验也。逋高逸倨傲,多所学,唯不能棋,常谓人曰:“逋世间事皆能之,唯不能担粪与着棋。”   【注释】   ①林逋(968—1028):字君复,钱塘(今浙江杭州)人。...
  • ·文言文《吴山图记》--  《吴山图记》出自古文观止。其诗文如下:   【前言】   《吴山图记》是明代散文家归有光所写的一篇文章,主旨在于说明贤者于其所至,不独使其人不忍忘,亦不能自忘于其人。   【原文】   吴、长洲二县,在郡治所,分境而治。而郡西诸山,皆在吴县。其最高者,穹窿、阳山、邓尉、西脊、铜井。而灵岩,吴之故宫在焉,尚有西子之遗迹。若虎丘、剑池及天平、尚方、支硎,皆胜地也。而太湖汪洋三万六千顷,七十...
  • ·文言文《信陵君救赵论》--  《信陵君救赵论》出自古文观止。其诗文如下:   【前言】   《信陵君救赵论》以大家所熟知的“信陵君窃符救赵”的事件为题材,对已有的评论予以反驳,并陈述了自己的观点。文章开篇简练,没有过多赘述即阐明自己观点,指出赵国在军事上乃魏国的屏障,赵国灭亡,则魏国亦凶多吉少,由此得出“救赵者,亦以救魏,救一国者,亦以救六国也”的论断,因之,信陵君窃符救赵并无不可。   【原文...
  • ·文言文《汉用陈平计,间疏楚君臣》--  “汉用陈平计,间疏楚君臣”出自《范增论》,其古诗全文翻译如下:   【前言】   《范增论》出自《古文观止》卷十,作者苏轼。文中苏轼对范增是否该离去以及什么时候离去表达了自己的观点。   【原文】   汉用陈平计,间疏楚君臣,项羽疑范增与汉有私,稍夺其权。增大怒曰:“天下事大定矣,君王自为之,愿赐骸骨,归卒伍。”未至彭城,疽发背,死。   苏子曰:“增之去,善矣。不去,...
  • ·文言文《麟之为灵,昭昭也》--  “麟之为灵,昭昭也”出自《获麟解》,其古诗全文翻译如下:   【前言】   《获麟解》是唐代文学家韩愈的作品。韩愈在文中以麒麟自喻,他认为麒麟之所以称为仁兽,是由于出现在圣人在位的时候;如果不等待圣人在位的时候而出现,就会称为不祥之兽了。他借此抒发自己怀才不遇,生不逢时的感慨。文章曲折反复,富于变化,姑显得波澜起伏而寓意深远。   【原文】   麟之为灵,昭昭也。咏于《诗》...
  • ·文言文《灵博之山,有象祠遗》--  “灵博之山,有象祠遗”出自《象祠记》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   灵、博之山,有象祠遗。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因诸苗夷之请,新其祠屋,而请记于予。予曰:“毁之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,盖莫知其原。然吾诸蛮夷之居是者,自吾父、吾祖溯曾高而上,皆尊奉而禋祀焉,举而不敢废也。”予曰...
  • ·文言文《越人阱鼠》--  文言文《越人阱鼠》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   鼠好夜窃粟,越人置粟于盎,恣鼠啮,不顾。鼠呼群类入焉,必饫而后反。 越人乃易粟以水,浮糠覆水上:而鼠不知也。逮夜,复呼,群次第入,咸溺死。   【注释】   1、越人:浙江一带古时属越地,当地人被称作越人。   2、阱:同“阱”为猎取野兽而设备的陷坑。   3、好:喜欢,喜爱。   4、盎:古代的一种腹大口小的器具。  
  • ·文言文《李应升诫子书》--  文言文《李应升诫子书》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   吾直言贾祸,自分一死,以报朝廷,不复与汝相见,故书数言以告汝。汝长成之日,佩为韦弦②,即吾不死之年也。   汝生长官舍,祖父母拱璧视汝,内外亲戚,以贵公子待汝。衣鲜食甘,嗔喜任意,娇养既惯,不肯服布旧之衣,不肯食粗粝之食。若长而弗改,必至穷饿。此宜俭以惜福,一也。   汝少所习见游宦赫奕,未见吾童生秀才时,低眉下人,及祖父母艰难...
  • ·文言文《张逸园家传》--  文言文《张逸园家传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   张逸园君者,讳若瀛,字印沙。君为人慷慨强果,自其少时,里人皆异之矣。君始以诸生为书馆誊录,叙劳授主簿,借补热河巡检。热河今为承德府,君仕时,未设府、县,以巡检统地逾百里。岁为天子巡驻之所,四方民汇居其间,君以严能治办,奸蠹屏除。留守内监为僧者曰于文焕,君一日行道,见其横肆,立呼至杖之。于是热河内府总管怒,奏君擅杖近御,直隶总...
  • ·文言文《杨子过宋》--  文言文《杨子过宋》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   杨子过于宋东之逆旅。有妾二人,其恶者贵,美者贱。杨子问其故,逆旅之父答曰:“美者自美,吾不知其美也。恶者自恶,吾不知其恶也。”杨子谓弟子曰:“行贤而去自贤之心,焉往而不美?”   【注释】   逆旅:旅舍   妾:妻子   恶:丑陋   贵:受尊崇   贱:受冷落   故:原因   自美:自认为美丽   自贤之心:自以为贤德...
  • ·文言文《杨子过于宋东之逆旅》--  “杨子过于宋东之逆旅”出自文言文《杨子过宋》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   杨子过于宋东之逆旅。有妾二人,其恶者贵,美者贱。杨子问其故,逆旅之父答曰:“美者自美,吾不知其美也。恶者自恶,吾不知其恶也。”杨子谓弟子曰:“行贤而去自贤之心,焉往而不美?”   【注释】   逆旅:旅舍   妾:妻子   恶:丑陋   贵:受尊崇   贱:受冷落   故:原因   自美:自认为...
  • ·文言文《周幽王失信身亡》--  文言文《周幽王失信身亡》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   周宅丰、镐近戎人。幽王与诸侯约,为高葆祷于王路,置鼓其上,远近相闻。即戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆至救天子。戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至,人喧马嘶,褒姒视之大说,喜之。幽王欲褒姒之笑也,因数击鼓,诸侯兵数至而无寇。至其后,戎寇真至,幽王击鼓,诸侯兵不至。幽王之身乃死于骊山之下,为天下笑。此夫以无窥视真窥者也。   【...
  • ·文言文《周宅丰、镐近戎人》--  “周宅丰、镐近戎人”出自文言文《周幽王失信身亡》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   周宅丰、镐近戎人。幽王与诸侯约,为高葆祷于王路,置鼓其上,远近相闻。即戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆至救天子。戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至,人喧马嘶,褒姒视之大说,喜之。幽王欲褒姒之笑也,因数击鼓,诸侯兵数至而无寇。至其后,戎寇真至,幽王击鼓,诸侯兵不至。幽王之身乃死于骊山之下,为天下笑。此夫...
  • ·文言文《孟浩然字浩然,襄州襄阳人》--  文言文《孟浩然字浩然,襄州襄阳人》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   孟浩然字浩然,襄州襄阳人。少好节义,喜振人患难,隐鹿门山。年四十,乃游京师。尝于太学赋诗,一座嗟伏,无敢抗。张九龄、王维雅称道之。维私邀入内署,俄而玄宗至,浩然匿床下,维以实对,帝喜曰:“朕闻其人而未见也,何惧而匿?”诏浩然出。帝问其诗,浩然再拜,自诵所为,至“不才明主弃”之句,帝曰:“卿...
  • ·文言文《鵩鸟赋》--  《鵩鸟赋》作者为西汉文学家贾谊。其古诗全文如下:   谊为长沙王傅三年,有鵩飞入谊舍。鵩似鸮,不祥鸟也。谊即以谪居长沙,长沙卑湿,谊自伤悼,以为寿不得长,乃为赋以自广也。其辞曰:   单阏之岁兮,四月孟夏,庚子日斜兮,鵩集予舍。止于坐隅兮,貌甚闲暇。异物来萃兮,私怪其故。发书占之兮,谶言其度,曰:“野鸟入室兮,主人将去。”请问于鵩兮:“予去何之?吉乎告我,凶言其灾。淹速之度兮,语予其...
  • ·文言文《越人阱鼠》--  文言文《越人阱鼠》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   鼠好夜窃粟,越人置粟于盎,恣鼠啮,不顾。鼠呼群类入焉,必饫而后反。 越人乃易粟以水,浮糠覆水上:而鼠不知也。逮夜,复呼,群次第入,咸溺死。   【注释】   1、越人:浙江一带古时属越地,当地人被称作越人。   2、阱:同“阱”为猎取野兽而设备的陷坑。   3、好:喜欢,喜爱。   4、盎:古代的一种腹大口小的器具。