周处改过自新

  文言文《周处改过自新》选自高中文言文,其古诗原文如下:
  【原文】
  周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为“三横”,而处尤剧。 或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。
  竟杀蛟而出,闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。 乃入吴寻二陆。平原不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改,而年已蹉跎,终无所成。清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪?”处遂改励,终为忠臣。
  【注释】
  1、凶强:凶暴强悍。
  2、侠气:任性使气,这里有“好争斗”的意思。
  3、蛟:古代传说中的一种龙,或说指鼍(tuó)鳄一类的动物。
  4、为乡里所患:意谓被同乡人认为是祸害。为……所,表示被动的结构助词。患,认为……是祸害。后文的“患”是担心的意思。
  5、并:一起,指蛟与虎两者。
  6、三横:三害。横,祸害。
  7、尤剧:更厉害。
  8、或说(shuì):有人劝说。或,有人。说,劝说。
  9、实:实际上。
  10、冀:希望。
  11、或浮或没:有时浮起、有时沉没。没,沉没
  12、与之俱:指同蛟一起浮没。
  13、更相亲:互相庆祝。更,交替,轮换。
  14、吴:今苏州一带。
  15、二陆:指陆机、陆云两兄弟,当时著名的学者。下文“平原”指陆机,因陆机曾任平原内史;“清河”指陆云,因陆云曾任清河内史。
  16、具:通“俱”,全部,详细地。
  17、修改:修,修正行为。改,改正错误。
  18、以……为贵,以为……是宝贵的。
  19、暴犯:侵害。
  20、蹉跎:虚度光阴,这里是过时的意思。
  21、朝闻夕死:语出《论语·里仁》:“朝闻道,夕可死矣。”意思是早晨听闻了圣贤之道,即使晚上死了也不算虚度此生了。
  22、令名:美好的名声。
  23、彰:显露、传扬。
  24、改励:改过自新。
  【翻译】
  周处年轻时,(为人)凶暴强悍,任性使气,被同乡的人认为是一大祸害。另外,义兴的河中有(条)蛟龙,山上有(只)白额虎,(两者)一起侵害百姓。义兴的百姓称(他们)是三害,而(这三害当中)周处最为厉害。有人劝说周处去杀死猛虎和蛟龙,实际上是希望三个祸害(互相拼杀后)只剩下其中一个。周处就去杀死了老虎,又下河斩杀蛟龙。蛟龙(在水里)有时浮起有时沉没,周处与蛟龙一起漂游了几十里远。经过了三天三夜,同乡的人都认为(周处)已经死了,(大家在一起)互相庆祝。
  (周处)最终杀死了蛟龙(从水中)出来了。(他)听说乡里人(以为自己已死)而互相庆贺wwW.sLkj.OrG,才知道自己被世人当作一大祸害,(因此)就有了自我悔改的想法。于是就进入吴郡去找寻陆机和陆云。(当时)陆机不在,只见到了陆云,(周处就)把(义兴人认为他是祸害的)情况全部告诉了陆云,并说自己想要改正错误,可是又担心自己年纪太大,最终也不会有什么成就。陆云说:“古人很看重‘哪怕是早晨明白了圣贤之道,晚上就死去也甘心’这情形,况且你的前途还是有希望的。再说,人就怕立不下志向,(如果有了意志,)又何必担忧好名声不能传扬呢?”周处从此改过自新,最终成为(一位历史上有名的)忠臣。

文言文《周处改过自新》相关文章

  • ·文言文《洪承畴二事》--  文言文《洪承畴二事》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   洪经略入都后,其太夫人犹在也。自闽迎入京。太夫人见经略大怒骂,以杖击之,数其不死之罪。曰:“汝迎我来,将使我为旗下老婢耶?我打汝死,为天下除害。”经略疾走得免。太夫人即买舟南归。   黄石斋先生被执,拘禁中,洪承畴往视之,先生闭目不视。洪既出,先生举笔疾书一联。曰:“史笔流芳,虽未成名终可法;洪恩浩荡,不得...
  • ·文言文《赵洞门为御史大夫》--  “赵洞门为御史大夫”出自《患难见知交》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   赵洞门为御史大夫,车马辐辏,望尘者接踵于道。及罢归,出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时独吴园次落落然,不以欣戚改观也。赵每目送之,顾谓子友沂曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子殁于客邸。两孙孤立,园次哀而振之,抚其幼者如子,字以爱女。一时咸叹赵为知人。...
  • ·文言文《患难见知交》--  文言文《患难见知交》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   赵洞门为御史大夫,车马辐辏,望尘者接踵于道。及罢归,出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时独吴园次落落然,不以欣戚改观也。赵每目送之,顾谓子友沂曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子殁于客邸。两孙孤立,园次哀而振之,抚其幼者如子,字以爱女。一时咸叹赵为知人。   【注释】   (1)...
  • ·文言文《宋史寇准传》--  文言文《宋史寇准传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   宋史·列传四十(寇准传) 寇准,字平仲,华州下邽人也。父相,晋开运中,应辟为魏王府记室参军。准少英迈,通《春秋》三传。年十有九,举进士。太宗取人,多临轩顾问,年少者往往罢去。或教准增年,答曰:“准方进取,可欺君邪?”后中第,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。每期会赋役,未尝辄出符移,唯具乡里姓名揭县门,百姓莫...
  • ·文言文《岑文本初仕萧铣》--  “岑文本初仕萧铣”出自《岑文本官高而忧》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   岑文本初仕萧铣。江陵平,授秘书郎,直中书。校省李靖骤称其才,擢拜中书舍人,渐蒙恩遇。时颜师古谙练故事,长于文诰,时无逮,冀复用之。太宗曰:“我自举一人,公勿复也。”乃以文本为中书侍郎,专与枢密。及迁中书令,归家却有忧色。其母怪而问之,文本对曰:“非勋非旧,滥登宠荣,位高责重,古人所戒,所以...
  • ·文言文《楚庄王莅政三年》--  文言文《楚庄王莅政三年》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   楚庄王莅政三年,无令发,无政为也。右司马御座而与王隐曰:“有鸟止南方之阜,三年不翅,不飞不鸣,嘿然无声,此为何名?”王曰:“三年不翅,将以长羽翼;不飞不鸣,将以观民则。虽无飞,飞必冲天;虽无鸣,鸣必惊人。子释之。不谷知之矣。”处半年,乃自听政。所废者十,所起者九,诛大臣五,举处士六,而邦大治。举兵诛齐,败之徐...
  • ·文言文《王欢守志》--  文言文《王欢守志》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。欢守志弥固,遂为通儒。   【注释】   1.乐道:以坚守自己的信念为乐趣。   2.耽学:专心研究学问。耽,沉迷。   3.营:谋求。   4.常:曾经。   5....
  • ·文言文《王欢字君厚,乐陵人也》--  “王欢字君厚,乐陵人也”出自文言文《王欢安贫乐道》,其古诗原文如下:   【原文】   王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。欢守志弥固,遂为通儒。   【注释】   1.乐道:以坚守自己的信念为乐趣。   2.耽学:专心研究学问。耽,沉迷。   3.营:...
  • ·文言文《周处改过自新》--  文言文《周处改过自新》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为“三横”,而处尤剧。 或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。   竟杀蛟而出,闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。 乃入吴寻二陆。平
  • ·文言文《赵奢论税》--  文言文《赵奢论税》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   赵奢者,赵之田部吏也。收租税,而平原君家不肯出租。奢以法治之,杀平原君用事者九人。平原君怒,将杀奢。奢说曰:“君于赵为贵公子,今纵君家而不奉公,不奉公则法削,法削则国弱,国弱则诸侯加兵,诸侯加兵则无赵也。君安得有此富乎?以君之贵,奉公如法则上下平,上下平则国强,国强则赵固,而君为贵戚,岂轻于天下邪?”平原君以为贤,言之...
  • ·文言文《昔有大长者子,共诸商人入海采宝》--  文言文《昔有大长者子,共诸商人入海采宝》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   昔有大长者子,共诸商人入海采宝。 此长者子善诵入海捉船之法,若入海水漩洑洄流矶激之处,当如是捉,如是正,如是住。语众人言:“入海方法,我悉知之。” 众人闻之,深信其语。 既至海中,未经几时,船师遇病,忽然便死。时长者子即便代处。 至洄洑旋流之中,唱言当如是捉,如是正。船盘回旋转,不能前进至于宝所...
  • ·文言文《校人欺子产》--  文言文《校人欺子产》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   昔者有馈生鱼于郑子产,子产使校人畜之池。校人烹之,反命曰:"始舍之,圉圉焉,少则洋洋焉,攸然而逝。"子产曰:"得其所哉!得其所哉!"   校人出曰:"孰谓子产智,予既烹而食之,曰:'得其所哉!得其所哉!'"   故君子可欺之以方,难罔以非其道。   【注释】   (1)昔:从前   (2)馈:赠送   (3)子产:春秋时期郑国著名的政治家   (4)使:叫,让   (5)校人:管理...
  • ·文言文《受鱼失禄》--  文言文《受鱼失禄》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   昔者有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:‘子嗜鱼,何故不受?’对曰:‘吾以嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄,无以食鱼;不受得禄,终身食鱼。’   【注释】   昔:从前。   馈:赠送。   郑相:郑国的丞相。   或:有的人。   嗜:爱好。   故:因为。   【翻译】   有人送鱼给郑国的宰相,他不接受·有人问:"你平...
  • ·文言文《吏人立誓》--  文言文《吏人立誓》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   一吏坐赃赃致罪,遇赦获免。因自誓若复接人钱财,手当生恶疮。未久有一人讼者,馈钞求胜。吏思立誓之故,难以手接,顷之则思曰:“若如此殷勤,权放在靴筒里。”或曰:“此吏固贪,莫之改也。”   【注释】   坐赃:犯贪污罪   钞:钱   若:你   权:暂且   馈:赠送,此指贿赂   赦:国家发布命令,减轻或免除罪犯的刑罚  ...
  • ·文言文《窃糟》--  文言文《窃糟》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉。郁离子谓之曰:“昔者,鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒。鲁求其方,弗得。有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之,谓人曰‘中山之酒也。’鲁人饮之,皆以为中山之酒也。   一日,酒家之主者来,闻有酒,索而饮之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也。’今子...
  • ·文言文《董叔娶妻》--  文言文《董叔娶妻》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎!”曰:“欲为系援焉。”他日,董祁诉于范献子曰:“不吾敬也。”献子执而纺于庭之槐,叔向过之,曰:“子盍为我请乎!叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何请焉?”   【翻译】   董叔想要娶于范氏,叔向说:"范氏富有,为和要和她成亲——董叔说想攀附她。过了几——董...
  • ·文言文《蝜蝂之死》--  文言文《蝜蝂之死》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,昂其首负之。背益重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故。其又好上高,极其力不已。至坠地死。   今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室。不知为己累也,唯恐其不积。及其怠而踬也,黜弃之,迁徙之,亦以病矣。苟能起,又不艾,日思高其位,大其禄,而贪取滋甚,以近...
  • ·文言文《周处改过自新》--  文言文《周处改过自新》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为“三横”,而处尤剧。 或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。   竟杀蛟而出,闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。 乃入吴寻二陆。平