司马相如和卓文君

  文言文《司马相如和卓文君》选自高中文言文,其古诗原文如下:
  【原文】
  卓文君与司马相如是一个古老的汉族民间传说故事。西汉初年,蜀郡临邛富商卓王孙之女卓文君,十七而寡。才貌双全的卓文君带着婆家"终身守节"的嘱命回到娘家,时常抚琴抒发内心的愤懑、忧伤。司马相如应好友临邛县令王吉之邀,赴临邛客居。王吉的妹妹王锦与卓文君学习琴艺时,将司马相如的《子虚赋》给文君看,卓文君读后赞叹不已,听说相如官场失意,又为之感慨,遂写下了《读子虚赋》。相如与王吉对饮,忽然王锦走来,展开《读子虚赋》;司马相如看后连连称赞。
  【故事】
  时逢临邛赛春盛会,王吉陪司马相如观赏当地的风景,在江边码头,他们见一群人正在争吵。原来是文君正在制止管家卖掉盐工木果。管家强词夺理,相如路见不平,义正辞严地斥责管家。在王吉的干预下,木果免遭厄运,被留在相如身边听差。文君、相如彼此爱慕之情更增。与卓文君相识后,司马相如心潮起伏,写出了《凤求凰》以示对文君的爱慕之情。文君看到王锦送来的《凤求凰》激动不已,坚定了追求幸福的决心。司马相如托王吉向卓府求亲,遭到趋炎附势的卓王孙拒绝,他要把女儿嫁给临邛富商程郑之子。文君坚决不从。漆黑之夜,文君在阿依的帮助下逃出卓府。
  文君、相如、阿依、木果一行来到成都,他们纺纱织锦,典当为生。艰难的生活使文君、相如感情日深。相如日夜焦虑国家大事,为探明西南夷骚乱实情,以便写明奏章,相如与文君回到临邛,开设酒店谋生。卓王孙闻讯后大怒,率领家奴欲要砸店,被王吉wwW.slKJ.orG制止。程郑一面向成都郡守进谗言,诬告王吉暗通西南夷,一面又买通官府,要将相如捉拿充军。征伐西南夷的战争发生,人民互相残杀,民不聊生。相如深有感触地写下治理西南夷奏章。在文君的鼓励下他亲往长安,面呈君王。武帝采纳了他的建议,拜他为中郎将。茂陵勋爵设酒侍客,想把女儿许配相如,相如始终不允。他终于获准出使西南夷。此时,程郑又放出谣言,称相如求富贵而遗妻。卓王孙也派人将文君强抢回府,并将房门锁上;限文君第二日与程家公子完婚。文君准备以死殉情,危急关头,相如赶回,这时患难夫妻终于重聚。

文言文《司马相如和卓文君》相关文章

  • ·文言文《姜太公钓鱼愿者上钩》--  文言文《姜太公钓鱼愿者上钩》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【资料】   姜太公又称姜尚,字子牙,东海上人。他是周倾商克殷的首席谋主、最高军事统帅和西周的开国元勋,是齐国的缔造者、齐文化的创始人,亦是中国古代的一位影响久远的杰出的韬略家、军事家和政治家,被称为“周师齐祖”“百家宗师”,在中国历史上占有重要地位。   姜尚出身低微,前半生可以说是漂泊不定...
  • ·文言文《井底之蛙》--  文言文《井底之蛙》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   世界无限广阔,知识永无穷尽。如果把自己看到的一个角落当作整个世界,把自己知道的一点点知识看作人类文化的总和,那就会跟枯井里的青蛙一样,成为孤陋寡闻、夜郎自大和安于现状的反面角色。从这则寓言故事概括出来的成语“井底之蛙”,常常被用来讽刺那些见识短浅而又盲目自大的人。   【原文】   坎井之蛙谓东海...
  • ·文言文《四面楚歌》--  文言文《四面楚歌》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   楚汉相争时期,项羽攻占秦都以后,烧杀掳掠,人民怨声载道。汉王刘邦趁机出击想衣锦还乡的项羽,让大军把项羽围在垓下,并设下“四面楚歌”之计,项羽以为汉军已经攻占楚地,以为天要灭他,只好边饮酒边唱歌,悲壮自刎身亡。   【原文】   项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:&l...
  • ·文言文《女娲造人》--  文言文《女娲造人》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   中国上古神话传说之一,创世女神女娲化生万物,每天至少能创造出七十样东西,开世造物,因此被称为大地之母。她是古老相传的大母神。   相传女娲以泥土仿照自己抟土造人,创造并构建人类社会;又替人类立下了婚姻制度,使青年两性相互婚配,繁衍后代,因此也被传为主职姻缘与情爱的皋禖古神。   【原文】   女娲在造人之前,于正月初一...
  • ·文言文《东施效颦》--  文言文《东施效颦》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   东施效颦:《庄子·天运》中故事,美女西施因病而皱着眉头,邻居东施见了觉得很美,回去时也捂着胸口,皱着眉头,从乡里走过。村里的富人看见她这样,都紧闭着大门不愿出来看这个东施;穷人见了,带着妻子儿女然后躲着她跑了。东施光知道(西施)皱着眉头美,却不明白她皱眉的样子美的原因。   【原文】   西施病心而颦其里,其里之丑人...
  • ·文言文《杞人忧天》--  文言文《杞人忧天》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   杞国有忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠邪?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”其人曰:“奈地坏何?”晓者曰:“地,积块耳,充...
  • ·文言文《俞伯牙和钟子期》--  文言文《俞伯牙和钟子期》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏。这就是“知音”一词的由来。后钟子期因病亡故,伯牙悲痛万分,认为世上再无知音,天下再不会有人像钟子期一样能体会他演奏的意境。所以就“破琴绝弦”,把自己最心爱的琴摔碎,终生不再弹琴了。   【原文】   伯牙善鼓琴,钟子期...
  • ·文言文《曾子杀猪》--  文言文《曾子杀猪》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。   【原文】   曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特...
  • ·文言文《司马相如和卓文君》--  文言文《司马相如和卓文君》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   卓文君与司马相如是一个古老的汉族民间传说故事。西汉初年,蜀郡临邛富商卓王孙之女卓文君,十七而寡。才貌双全的卓文君带着婆家"终身守节"的嘱命回到娘家,时常抚琴抒发内心的愤懑、忧伤。司马相如应好友临邛县令王吉之邀,赴临邛客居。王吉的妹妹王锦与卓文君学习琴艺时,将司马相如的《子虚赋》给文君看,卓文君读后
  • ·文言文《田忌赛马》--  文言文《田忌赛马》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   《田忌赛马》出自《史记》卷六十五:《孙子吴起列传第五》,是中国历史上有名的揭示如何善用自己的长处去对付对手的短处,从而在竞技中获胜的事例。《田忌赛马》是九年义务教育六年制小学教科书第十册第五单元的一篇讲读课文。   【原文】   齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。...
  • ·文言文《齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见》--  “齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见”出自《田忌赛马》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。   忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷彼上驷,取君上驷...
  • ·文言文《负荆请罪》--  文言文《负荆请罪》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   负荆请罪的故事出自《史记·廉颇蔺相如列传》,讲述了发生在赵国首都邯郸廉颇和蔺相如的故事,故事又被称为将相和。 在邯郸市串城街(邯郸道)有一处巷子回车巷,这里就是蔺相如回避廉颇的窄巷。还在巷口立了一通石碑回车巷碑记,记述负荆请罪的故事。   【原文】   廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破...
  • ·文言文《铁杵磨成针》--  文言文《铁杵磨成针》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,还而终业。媪自言姓武,今溪旁有武氏岩。   【翻译】   磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。...
  • ·文言文《囫囵吞枣》--  文言文《囫囵吞枣》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   囫囵吞枣:中国古代寓言故事,出自宋·圆悟禅师《碧岩录》卷三 ,后引用为成语。比喻笼统地接受,不加分析、甄别,不求甚解。字面意思为:一下子吃掉一个枣。   【原文】   客有曰:“梨益齿而损脾,枣益脾而损齿。”一呆弟子思久之,曰:“我食梨则嚼而不咽,不能伤我之脾:我食枣则吞而不嚼,不能伤我之齿。”狎...
  • ·文言文《望梅止渴》--  文言文《望梅止渴》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【前言】   望梅止渴的原意是:人听说可以吃梅子就会不由得流出口水而解渴。比喻愿望无法实现,便凭空想来加以安慰。   【原文】   魏武行役,失汲道,三军皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。" 士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。   【注释】   1.魏武:曹操,他的儿子曹丕代汉建立魏国后,追尊他为魏武帝。   2.行役:带有任务而跋涉路...
  • ·文言文《魏武行役,失汲道,三军皆渴》--  “魏武行役,失汲道,三军皆渴”出自《望梅止渴》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   魏武行役,失汲道,三军皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。" 士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。   【注释】   1.魏武:曹操,他的儿子曹丕代汉建立魏国后,追尊他为魏武帝。   2.行役:带有任务而跋涉路途,这里指代部队行军。   3.失汲道:找不到取水的途径。   4.皆:全,都   5.乃:于是,就。   6.饶...
  • ·文言文《苏武牧羊》--  文言文《苏武牧羊》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳始得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。   【注释】   1.律:指卫律,原是汉朝大臣,投靠匈奴   2.武:苏武  ...
  • ·文言文《司马相如和卓文君》--  文言文《司马相如和卓文君》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   卓文君与司马相如是一个古老的汉族民间传说故事。西汉初年,蜀郡临邛富商卓王孙之女卓文君,十七而寡。才貌双全的卓文君带着婆家"终身守节"的嘱命回到娘家,时常抚琴抒发内心的愤懑、忧伤。司马相如应好友临邛县令王吉之邀,赴临邛客居。王吉的妹妹王锦与卓文君学习琴艺时,将司马相如的《子虚赋》给文君看,卓文君读后