许允多用其乡里

  文言文《许允多用其乡里》选自高中文言文,其古诗原文如下:
  【原文】
  许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝问之,允对曰:“‘举尔所知’。臣之乡人,臣所知也。陛下检校为称职与否,若不称职,臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。允衣服败坏,诏赐新衣。初允被收,举家号哭。阮其妇自若,云:“勿忧,寻还。”作粟粥待。顷之,允至。
  【注释】
  ①虎贲(bēn):官名,负责侍卫君主和保卫王宫。宫廷卫戍部队的将领叫虎贲中郎将,主管虎贲郎。
  ②举尔所知:语出《论语·子路》,孔子的学生仲弓问孔子怎么样去识别优秀人才并把他们提拔上来孔子便说了上面这句话。
  ③官得其人:当官的很称职;得:称职。
  ④臣受其罪:我(代许允)愿接受处罚;受:承受
  ⑤寻还:不久就回来了。寻:不久。
  ⑥初允被收:一开始许允被逮捕时;收:逮捕。
  【翻译】
  许允担任吏部郎的时候,大多任用他的同乡,魏明帝知道后,就派虎贲(皇宫侍卫)去逮捕他。许允的妻子跟出来劝诫他说:“对英明的君主只可以用道理去争取,很难用感情去打动。”押到后,明帝审查追究他。许允回答说:“举尔所知(“举荐你了解的人”出自《论语·子路》),臣的同乡,就是臣所了解的人。陛下可以审查、核实他们是称职还是不称职,如果不称职,臣愿受应得的罪。”查验以后,知道各个职位都用人得当,于是就释放了他。Www.SLkJ.orG许允穿的衣服破旧,明帝就赏赐给他新衣服。起初,许允被逮捕时,全家都号哭,他妻子阮氏却神态自若说:“不要担心,不久就会回来。”并且煮好小米粥等着他。一会儿,许允就回来了。

文言文《许允多用其乡里》相关文章

  • ·文言文《举尔所知》--  文言文《举尔所知》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以请求。”既至,帝核问之,允对曰:“‘举尔所知’,臣之乡人,臣所知也。陛下检校,为称职与不?若不称职,臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。   【注释】   ①许允:三国魏高阳人,累官侍中、尚书、中军。司马氏专权时,许允...
  • ·文言文《君子以文会友,以友辅仁》--  文言文《君子以文会友,以友辅仁》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   曾子曰:“君子以文会友,以友辅仁。”   【翻译】   曾子说:“君子以文章学问来结交朋友,依靠朋友帮助自己培养仁德。”   【赏析】   曾子继承了孔子的思想,主张以文章学问作为结交朋友的手段,以互相帮助培养仁德作为结交朋友的目的。这是君子之所Www.SLkJ.orG为。以上这两章谈的都是交友...
  • ·文言文《忠告而善道之,不可则止毋自辱也》--  文言文《忠告而善道之,不可则止毋自辱也》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子贡问友。子曰:“忠告而善道之,不可则止毋自辱也。”   【翻译】   子贡问怎样对待朋友。孔子说:“忠诚地劝告他,恰当地引导他,如果不听也就罢了,不要自取其辱。”   【赏析】   在人伦关系中,“朋友”一伦是最松驰的一种。朋友之间讲求一个“信”字,这是维系...
  • ·文言文《君子之德风,人小之德草,草上之风必偃》--  文言文《君子之德风,人小之德草,草上之风必偃》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   季康子问政于孔子曰:“如杀无道,以就有道,何如?”孔子对曰:“子为政,焉用杀?子欲善而民善矣。君子之德风,人小之德草,草上之风,必偃。”   【注释】   (1)无道:指无道的人。   (2)有道:指有道的人。   (3)草上之风:指风加之于草。   (4)偃:仆,倒。   【翻译】   季康子问孔子如何治理政事,说...
  • ·文言文《苟子之不欲,虽赏之不窃》--  文言文《苟子之不欲,虽赏之不窃》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   季康子患盗,问于孔子。孔子对曰:“苟子之不欲,虽赏之不窃。”   【翻译】   季康子担忧盗窃,问孔子怎么办。孔子回答说:“假如你自己不贪图财利,即使奖励偷窃,也没有人偷盗。”   【赏析】   这一章同样是孔子谈论为官从政之道。他仍然阐释的是为政者要正人先正己的道理。他希望当政者以自...
  • ·文言文《政者正也。子帅以正,孰敢不正》--  文言文《政者正也。子帅以正,孰敢不正》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   季康子问政于孔子。孔子对曰:“政者正也。子帅以正,孰敢不正?”   【翻译】   季康子问孔子如何治理国家。孔子回答说:“政就是正的意思。您本人带头走正路,那么还有谁敢Www.SLkJ.orG不走正道呢?”   【赏析】   无论为人还是为官,首在一个“正”字。孔子政治思想中,对为官...
  • ·文言文《君子成人之美,不成人之恶。小人反是》--  文言文《君子成人之美,不成人之恶。小人反是》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”   【翻译】   孔子说:“君子成全别人的好事,而不助长别人的恶处。小人则与此相反。”   【赏析】   这一章所讲的“成人之美,不成人之恶”贯穿了儒家一贯的思想Www.SLkJ.orG主张,即“己欲立而立人,己欲达而达人&...
  • ·文言文《居之无倦,行之以忠》--  文言文《居之无倦,行之以忠》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子张问政。子曰:“居之无倦,行之以忠。”   【翻译】   子张问如何治理政事。孔子说:“居于官位不懈怠,执行君令要忠实。”   【赏析】   以上两章都是谈的如何从政为官的问题。他借回答问题,指出各级统治者身居官位,就要勤政爱民,以仁德的规定要求自己,Www.SLkJ.orG以礼的原则治理国家和百姓,通...
  • ·文言文《许允多用其乡里》--  文言文《许允多用其乡里》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝问之,允对曰:“‘举尔所知’。臣之乡人,臣所知也。陛下检校为称职与否,若不称职,臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。允衣服败坏,诏赐新衣。初允被收,举家号哭。阮其妇自若,云:“勿忧,寻
  • ·文言文《先有司,赦小过,举贤才》--  文言文《先有司,赦小过,举贤才》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   仲弓为季氏宰,问政。子曰:“先有司,赦小过,举贤才。”曰:“焉知贤才而举之?”曰:“举尔所知。尔所不知,人其舍诸?”   【注释】   (1)有司:古代负责具体事务的官吏。   (2)诸:“之乎”二字的合音。   【翻译】   仲弓做了季氏的家臣,问怎样管理政事。孔子说:“先责成手下负...
  • ·文言文《举尔所知。尔所不知,人其舍诸》--  文言文《举尔所知。尔所不知,人其舍诸》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   仲弓为季氏宰,问政。子曰:“先有司,赦小过,举贤才。”曰:“焉知贤才而举之?”曰:“举尔所知。尔所不知,人其舍诸?”   【注释】   (1)有司:古代负责具体事务的官吏。   (2)诸:“之乎”二字的合音。   【翻译】   仲弓做了季氏的家臣,问怎样管理政事。孔子说:“先责...
  • ·文言文《君子于其所不知,盖阙如也》--  文言文《君子于其所不知,盖阙如也》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子路曰:“卫君待子为政,子将奚先?”子曰:“必也正名乎!”子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?”子曰:“野哉,由也!君子于其所不知,盖阙如也。名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中,刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无...
  • ·文言文《名不正则言不顺,言不顺则事不成》--  文言文《名不正则言不顺,言不顺则事不成》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子路曰:“卫君待子为政,子将奚先?”子曰:“必也正名乎!”子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?”子曰:“野哉,由也!君子于其所不知,盖阙如也。名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中,刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于...
  • ·文言文《刑罚不中,则民无所措手足》--  文言文《刑罚不中,则民无所措手足》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子路曰:“卫君待子为政,子将奚先?”子曰:“必也正名乎!”子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?”子曰:“野哉,由也!君子于其所不知,盖阙如也。名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中,刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无...
  • ·文言文《君子于其言,无所苟而已矣》--  文言文《君子于其言,无所苟而已矣》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子路曰:“卫君待子为政,子将奚先?”子曰:“必也正名乎!”子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?”子曰:“野哉,由也!君子于其所不知,盖阙如也。名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中,刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无...
  • ·文言文《其身正,不令而行;其身不正,虽令不从》--  文言文《其身正,不令而行;其身不正,虽令不从》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”   【翻译】   孔子说:“自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干,自身不正,即使发布命令,老Www.SLkJ.orG百姓也不会服从。” ...
  • ·文言文《如有王者,必世而后仁》--  文言文《如有王者,必世而后仁》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“如有王者,必世而后仁。”   【翻译】   孔子说:“如果有王者兴起,也一定要三十年才能实现仁政。”   【赏析】   上一章孔子讲,善人施行德治需要一百年的时间才可以到达理想境界,本章又说,王者治理国家也需要三十年的时间才能实现仁政。Www.SLkJ.orG同样,王者在实现仁政之前的三十年间...
  • ·文言文《许允多用其乡里》--  文言文《许允多用其乡里》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝问之,允对曰:“‘举尔所知’。臣之乡人,臣所知也。陛下检校为称职与否,若不称职,臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。允衣服败坏,诏赐新衣。初允被收,举家号哭。阮其妇自若,云:“勿忧,寻