人之生也直,罔之生也幸而免

  文言文《人之生也直,罔之生也幸而免》选自《论语》,其古诗原文如下:
  【原文】
  子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”
  【注释】
  (1)罔:诬罔不直的人。
  【翻译】
  孔子说:“一个人的生存是由于正直,而不正直的人也能生存,那只他侥幸地避免了灾祸。”
  【赏析】
  “直”,是儒家的道德规范。直即直心肠,意思是耿直、坦率、正直、正派,同虚伪、奸诈是对立的。直人没有那么多坏心眼。直,符合仁的品德。与此相对,在社会生活中也有一些不正直的人wwW.sLkJ.orG,他们也能生存,甚至活得更好,这只是他们侥幸地避免了灾祸,并不说明他们的不正直有什么值得效法的。

文言文《人之生也直,罔之生也幸而免》相关文章

  • ·文言文《质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子》--  文言文《质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”   【注释】   (1)质:朴实、自然,无修饰的。   (2)文:文采,经过修饰的。   (3)野:此处指粗鲁、鄙野,缺乏文彩。   (4)史:言词华丽,这里有虚伪、浮夸的意思。   (5)彬彬:指文与质的配合很恰当。   【翻译】   孔子说:“质朴多于文采,就...
  • ·文言文《不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣》--  文言文《不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣。”   【注释】   (1)祝鮀:鮀,音tuó。字子鱼,卫国大夫,有口才,以能言善辩受到卫灵公重用。   (2)而:这里是“与”的意思。   (3)宋朝:宋国的公子朝,《左传》中曾记载他因美丽而惹起乱的事情。   【翻译】   孔子说:&ld...
  • ·文言文《女为君子儒,无为小人儒》--  文言文《女为君子儒,无为小人儒》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子谓子夏曰:“女为君子儒,无为小人儒。”   【翻译】   孔子对子夏说:“你要做君子儒,不要做小人儒。”   【赏析】   在本章中,孔子提出了“君子wwW.sLkJ.orG儒”和“小人儒”的区别,要求子夏做君子儒,不要做小人儒。“君大儒”是指地位高贵、通晓礼法,具有...
  • ·文言文《力不足者,中道而废。今女画》--  文言文《力不足者,中道而废。今女画》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废。今女画。”   【注释】   (1)说:音yuè,同悦。   (2)画:划定界限,停止前进。   【翻译】   冉求说:“我不是不喜欢老师您所讲的道,而是我的能力不够呀。”孔子说:“能力不够是到半路才停下来,现在你是自己wwW...
  • ·文言文《非不说子之道,力不足也》--  文言文《非不说子之道,力不足也》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废。今女画。”   【注释】   (1)说:音yuè,同悦。   (2)画:划定界限,停止前进。   【翻译】   冉求说:“我不是不喜欢老师您所讲的道,而是我的能力不够呀。”孔子说:“能力不够是到半路才停下来,现在你是自己给自己...
  • ·文言文《回也其心三月不违仁,其余则日月至焉而已矣》--  文言文《回也其心三月不违仁,其余则日月至焉而已矣》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“回也其心三月不违仁,其余则日月至焉而已矣。”   【注释】   (1)三月:指较长的时间。   (2)日月:指较短的时间。   【翻译】   孔子说:“颜回这个人,他的心可以在长时间内不离开仁德,其余的学生则只能在短时间内做到仁而已。”   【赏析】   颜回是孔子的得意门生...
  • ·文言文《有颜回者好学,不迁怒,不贰过》--  文言文《有颜回者好学,不迁怒,不贰过》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣。今也则亡,未闻好学者也。”   【注释】   (1)不迁怒:不把对此人的怒气发泄到彼人身上。   (2)不贰过:“繁是重复、一再的意思。这是说不犯同样的错误。   (3)短命死矣:颜回死时年仅31岁。   (4)亡:同“无...
  • ·文言文《十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也》--  文言文《十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。”   【翻译】   孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。”   【赏析】   孔子是一个十分坦率直爽的人,他认为自己的忠信并不是最突出的,因为在只有10户人家的小村子...
  • ·文言文《人之生也直,罔之生也幸而免》--  文言文《人之生也直,罔之生也幸而免》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”   【注释】   (1)罔:诬罔不直的人。   【翻译】   孔子说:“一个人的生存是由于正直,而不正直的人也能生存,那只他侥幸地避免了灾祸。”   【赏析】   “直”,是儒家的道德规范。直即直心肠,意思是耿直、坦率、正直、正派,同虚
  • ·文言文《知之者不如好之者,好之者不如乐之者》--  文言文《知之者不如好之者,好之者不如乐之者》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”   【翻译】   孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”   【赏析】   孔子在这里没有具体指懂得什么,看来wwW.sLkJ.orG是泛指,包括学问、技艺等。有句话说:兴趣是最好的导师,大概说的就是这个意思。...
  • ·文言文《中人以上,可以语上也》--  文言文《中人以上,可以语上也》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。”   【翻译】   孔子说:“具有中等以上才智的人,可以给他讲授高深的学问,在中等水平以下的人,不可以给他讲高深的学问。”   【赏析】   孔子向来认为,人的智力从出生就有聪明和愚笨的差别,即上智、下愚与中人。既然人有这么多的差距,那么,孔...
  • ·文言文《中人以下,不可以语上也》--  文言文《中人以下,不可以语上也》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。”   【翻译】   孔子说:“具有中等以上才智的人,可以给他讲授高深的学问,在中等水平以下的人,不可以给他讲高深的学问。”   【赏析】   孔子向来认为,人的智力从出生就有聪明和愚笨的差别,即上智、下愚与中人。既然人有这么多的差距,那么...
  • ·文言文《贺兰祥字盛乐》--  文言文《贺兰祥字盛乐》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   贺兰祥字盛乐。其先与魏俱起,后有以良家子镇武川者,遂家焉。父初真,少知名,为乡闾所重。尚①太祖姊建安长公主。祥年十一而孤,居丧合礼。长于舅氏,特为太祖所爱。虽在戎旅,常博延儒士,教以书传。太祖初入关,祥与晋公护俱在晋阳,后乃遣使迎致之。年十七,解褐②奉朝请,加威烈将军。祥少有胆气,志在立功。寻擢补都督,恒在帐下。从平...
  • ·文言文《令狐整字延保,敦煌人也》--  文言文《令狐整字延保,敦煌人也》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   令狐整,字延保,敦煌人也。整幼聪敏,沈深有识量。刺史魏东阳王元荣辟整为主簿,加荡寇将军。荣器整德望,尝谓僚属曰:“令狐延保,西州令望,方成重器,岂州郡之职所可絷维?”顷之,孝武西迁,河右扰乱。荣仗整防扞,州境获宁。及邓彦窃据瓜州,拒不受代,整与开府张穆等密应使者申徽,执彦送京师。寻而城人张保又杀刺史成庆...
  • ·文言文《叔孙通传》--  文言文《叔孙通传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   叔孙通者,薛人也。及项梁之薛,叔孙通从之。败于定陶,从怀王。怀王为义帝,叔孙通留事项王。汉二年,汉王从五诸侯入彭城,叔孙通降汉王。汉王败而西,因竟从汉。   汉五年,已并天下,诸候共尊汉王为皇帝于定陶。高帝悉去秦苛仪法,为简易。群臣饮酒争功,醉或妄呼,拔剑击柱,高帝患之。叔孙通知上益厌之也,说上曰:“夫儒者难与进取,可与...
  • ·文言文《后汉书张奂传》--  文言文《后汉书张奂传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   张奂字然明,敦煌渊泉人也。父惇,为汉阳太守。奂少游三辅,师事太尉朱宠,后辟大将军梁冀府,以疾去官。复举贤良,对策第一,擢拜议郎。   永寿元年,迁安定属国都尉。初到职,南匈奴左奥建台、且渠伯德等七千余人寇美稷,东羌复应之,而奂壁唯有二百许人,闻即勒兵而出,军吏以为力不敌,叩头争止之。奂不听,遂进屯长城,收集兵士,遣将王卫招诱...
  • ·文言文《张奂字然明,敦煌渊泉人也》--  “张奂字然明,敦煌渊泉人也”出自《吕母起义报仇》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   张奂字然明,敦煌渊泉人也。父惇,为汉阳太守。奂少游三辅,师事太尉朱宠,后辟大将军梁冀府,以疾去官。复举贤良,对策第一,擢拜议郎。   永寿元年,迁安定属国都尉。初到职,南匈奴左奥建台、且渠伯德等七千余人寇美稷,东羌复应之,而奂壁唯有二百许人,闻即勒兵而出,军吏以为力不敌,叩头争止之。奂不听,遂进屯...
  • ·文言文《人之生也直,罔之生也幸而免》--  文言文《人之生也直,罔之生也幸而免》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”   【注释】   (1)罔:诬罔不直的人。   【翻译】   孔子说:“一个人的生存是由于正直,而不正直的人也能生存,那只他侥幸地避免了灾祸。”   【赏析】   “直”,是儒家的道德规范。直即直心肠,意思是耿直、坦率、正直、正派,同虚