孙子武者,齐人也

  “孙子武者,齐人也”出自《孙子吴起列传》,其古诗全文翻译如下:
  【原文】
  孙子武者,齐人也。以兵法见于吴王阖庐。阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观之矣,可以小试勒兵乎[1]?”对曰:“可。”阖庐曰:“可试以妇人乎?”曰:“可。”于是许之,出宫中美女,得百八十人。孙子分为二队,以王之宠姬二人各为队长,皆令持戟。令之曰:“汝知而心与左右手背乎?”妇人曰:“知之。”孙子曰:“前,则视心;左,视左手;右,视右手;后,即视背。”妇人曰:“诺。”约束既布,乃设鈇钺,即三令五申之。于是鼓之右,妇人大笑。孙子曰:“约束不明,申令不熟,将之罪也。”复三令五申而鼓之左,妇人复大笑。孙子曰:“约束不明,申令不熟,将之罪也;既已明而不如法者,吏士之罪也。”乃欲斩左右队长。吴王从台上观,见且斩爱姬,大骇。趣使使下令曰:“寡人已知将军能用兵矣。寡人非此二姬,食不甘味,愿勿斩也。”孙子曰:“臣既已受命为将,将在军,君命有所不受。”遂斩队长二人以徇。用其次为队长,于是复鼓之。妇人左右前后跪起皆中规矩绳墨,无敢出声。于是孙子使使报王曰:“兵既整齐,王可试下观之,唯王所欲用之,虽赴水火犹可也。”吴王曰:“将军罢休就舍,寡人不愿下观。”孙子曰:“王徒好其言,不能用其实。”于是阖庐知孙子能用兵,卒以为将。西破强楚,入郢,北威齐晋,显名诸侯WWw.sLkJ.orG,孙子与有力焉。
  【翻译】
  孙子字武,是齐国人。他以所著兵法求见于吴王阖闾。阖闾说:“您的十三篇我已全部拜读,可以试着为我操演一番吗?”孙子说“可以。”阖闾问:“可用妇女来操演吗?”孙子说:“可以。”于是答应孙子,选出宫中美女,共计一百八十人。孙子把她们分为两队,派王的宠姬二人担任两队的队长,让她们全部持戟。命令她们说:“你们知道你们的心口、左手、右手和背的方向吗?”妇女们说:“知道。”孙子说:“前方是按心口所向,左方是按左手所向,右方是按右手所向,后方是按背所向。”妇女们说:“是。”规定宣布清楚,便陈设斧钺,当场重复了多遍。然后用鼓声指挥她们向右,妇女们大笑。孙子说:“规定不明,申说不够,这是将领的过错。”又重复了多遍,用鼓声指挥她们向左,妇女们又大笑。孙子说:“规定不明,申说不够,是将领的过错;已经讲清而仍不按规定来动作,就是队长的过错了。”说着就要将左右两队的队长斩首。吴王从台上观看,见爱姬将要被斩,大惊失色。急忙派使者下令说:“寡人已知道将军善于用兵了。但寡人如若没有这两个爱姬,吃饭也不香甜,请不要斩首。”孙子说:“臣下既已受命为将,将在军中,国君的命令有的可以不接受。”于是将队长二人斩首示众。用地位在她们之下的人担任队长,再次用鼓声指挥她们操练。妇女们向左向右向前向后,跪下起立,全都合乎要求,没有一个人敢出声。然后孙子派使者回报吴王说:“士兵已经阵容整齐,大王可下台观看,任凭大王想让她们干什么,哪怕是赴汤蹈火也可以。”吴王说:“将军请回客舍休息,寡人不愿下台观看。”孙子说:“大王只不过喜欢我书上的话,并不能采用其内容。”从此阖闾才知道孙子善于用兵,终于任他为将。吴国西面击破强楚,攻入郢,北威齐、晋,扬名于诸侯,孙子在其中出了不少力。

文言文《孙子武者,齐人也》相关文章

  • ·文言文《孙子吴起列传》--  文言文《孙子吴起列传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   孙子武者,齐人也。以兵法见于吴王阖庐。阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观之矣,可以小试勒兵乎[1]?”对曰:“可。”阖庐曰:“可试以妇人乎?”曰:“可。”于是许之,出宫中美女,得百八十人。孙子分为二队,以王之宠姬二人各为队长,皆令持戟。令之曰:“汝知而心与左右手背乎?”妇人曰:&ld...
  • ·文言文《晋书陶潜传》--  文言文《晋书陶潜传》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也。祖茂,武昌太守。潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝着《五柳先生传》以自况曰:“先生不知何许人,不详姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解,每有会意,欣然忘食。性嗜酒,而WWw.sLkJ.orG家贫不能恒得。亲旧知其如此,或置酒招之,造饮必尽,期在必...
  • ·文言文《李洪之本名文通,恒农人》--  文言文《李洪之本名文通,恒农人》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   李洪之,本名文通,恒农人。会永昌王仁随世祖南征,得元后姊妹二人。洪之以宗人潜相饷遗,结为兄弟,遂便如亲。颇得元后在南兄弟名字,乃改名洪之。及仁坐事诛,元后入宫,得幸于高宗,生显祖。元后临崩,昭太后问其亲,因言洪之为兄。与相诀经日,具条列南方诸兄珍之等,手以付洪之。遂号为显祖亲舅。太安中,珍之等兄弟至都,与洪之相...
  • ·文言文《陶元淳字子师,江苏常熟人》--  文言文《陶元淳字子师,江苏常熟人》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   陶元淳字子师,江苏常熟人。康熙中举博学鸿词,以疾不与试。二十七年,成进士,廷对,论西北赋轻而役重,东南役均而赋重,愿减浮额之粮,罢无益之费。阅者以其言戆,置二甲。三十三年,授广东昌化知县,到官,首定赋役,均粮于米,均役于粮。裁革杂征,相率以力耕为业。县隶琼州,与黎为界,旧设土舍,制其出入,吏得因缘为奸,元淳立撤去。一权...
  • ·文言文《傅青主善医》--  文言文《傅青主善医》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   傅青主善医。其乡人王尧客都门,忽头痛,经多医不效,就诊于太医院某,按脉毕,命之曰:“此一月症也,可速归家料理后事,迟无及矣。”王急治任旋里。会傅入都,遇诸途,问王归意,以疾告,曰:“太医院某君,国手也,盍请治之?”某叹曰:“仆之归,从其命也。”乃具告所言。傅骇曰:“果尔,奈何?试为汝诊之。”按...
  • ·文言文《蔡景历字茂世,济阳考城人也》--  文言文《蔡景历字茂世,济阳考城人也》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   蔡景历字茂世,济阳考城人也。景历少俊爽,有孝行,家贫好学,善尺牍,工草隶。为海阳令,政有能名。   陈武帝镇朱方,素闻其名,以书要之。景历对使人答书,笔不停辍,文无所改。帝得书,甚加钦赏,即日授征北府中记室参军,仍领记室。   衡阳献王昌为吴兴太守,帝以乡里父老,尊卑有数,恐昌年少接对乖礼,乃遣WWw.sLkJ.orG景历辅...
  • ·文言文《张存敬,谯郡人也》--  文言文《张存敬,谯郡人也》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   张存敬,谯郡人也。性刚直,有胆勇,临危无所畏惮。唐中和中,从太祖赴汴,以其折节,颇见亲昵,首为右骑都将。从讨巢、蔡,凡历百战,多于危蹙之间,显有奇略,由是频立殊效。光启中,李罕之会晋军围张宗奭于盟津,太祖遣丁会、葛从周、存敬同往驰救。存敬引骑军先犯敌将,诸军翼之,敌骑大败,乃解河桥之围。   大顺二年,为诸军都虞侯,佐霍存董...
  • ·文言文《庞籍字醇之,单州成武人》--  “庞籍字醇之,单州成武人”出自《宋史庞籍传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   庞籍字醇之,单州成武人。及进士第。知州夏竦以为有宰相器。预修《天圣编敕》,擢群牧判官,因转封言:“旧制不以国马假臣下,重武备也。今日圣断乃异于昔,臣窃惑焉。若是,则清强者沮矣”。久之,出知秀州,召为殿中侍御史,章献太后遗诰:章惠太后议军国事;籍请下阁门,取垂帘仪制尽燔之。又奏:“陛...
  • ·文言文《孙子武者,齐人也》--  “孙子武者,齐人也”出自《孙子吴起列传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   孙子武者,齐人也。以兵法见于吴王阖庐。阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观之矣,可以小试勒兵乎[1]?”对曰:“可。”阖庐曰:“可试以妇人乎?”曰:“可。”于是许之,出宫中美女,得百八十人。孙子分为二队,以王之宠姬二人各为队长,皆令持戟。令之曰:“汝知而心与左右手背
  • ·文言文《市隐斋记》--  文言文《市隐斋记》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   吾友李生为予言:“予游长安,舍于娄公所。娄,隐者也,居长安市三十年矣。家有小斋,号曰市隐,往来大夫士多为之赋诗,渠欲得君作记。君其以我故为之。”   予日:“若知隐乎?夫隐,自闭之义也。古之人隐于农、于工、于商、于医卜、于屠钓,至于博徒、卖浆、抱关吏、酒家保,无乎不在。非特深山之中,蓬蒿之下,然后为隐。前人...
  • ·文言文《周文育字景德,义兴阳羡人也》--  文言文《周文育字景德,义兴阳羡人也》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   周文育,字景德,义兴阳羡人也。少孤贫,本居新安寿昌县,姓项氏,名猛奴。年十一,能反覆游水中数里,跳高五六尺,与群儿聚戏,众莫能及。义兴人周荟为寿昌浦口戍主,见而奇之,因召与语。文育对曰:“母老家贫,兄姊并长大,困于赋役。”荟哀之,乃随文育至家,就其母请文育养为己子,母遂与之。及荟秩满,与文育还都,见于太子...
  • ·文言文《刘廙字恭嗣,南阳安众人也》--  文言文《刘廙字恭嗣,南阳安众人也》选自高中文言文,其古诗原文如下:   【原文】   刘廙字恭嗣,南阳安众人也。归太祖。太祖辟为丞相掾属。太祖在长安,欲亲征蜀,廙上疏曰:“圣人不以智轻俗,王者不以人废言。故能成功于千载者,必以近察远,智周于独断者,不耻于下问,亦欲博采必尽于众也。且韦弦非能言之物,而圣贤引以自匡。臣才智闇浅,愿自比于韦弦。昔乐毅能以弱燕破大齐,而不能以轻兵定即墨者,夫...
  • ·文言文《天将降大任于斯人也》--  文言文《天将降大任于斯人也》选自初中文言文大全其诗文如下:   【前言】   《天将降大任于斯人也》这篇短文不但立论高远,见解卓越,道常人所不能道,而且论证明晰,逻辑严谨,有不容置辩的说服力。本文善用排比,层层深入,采用举例和正反对比论证相结合的方法论证了“生于忧患,死于安乐”的论点,从个人和国家两方面,形成压倒一切的逼人气势,在艺术上也很值得称道。   【原文】   舜发...
  • ·文言文《里仁为美,择不处仁,焉得知》--  文言文《里仁为美,择不处仁,焉得知》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“里仁为美,择不处仁,焉得知?”   【注释】   (1)里仁为美:里,住处,借作动词用。住在有仁者的地方才好。   (2)处:居祝   (3)知:音zhì,同智。   【翻译】   孔子说:“跟有仁德的人住在一起,才是好的。如果你选择的住处不是跟有仁德的人在一起,怎么能说你是明智的呢?”   【赏析】   每...
  • ·文言文《不仁者不可以久处约,不可以长处乐》--  文言文《不仁者不可以久处约,不可以长处乐》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”   【注释】   (1)约:穷困、困窘。   (2)安仁、利仁:安仁是安于仁道;利仁,认为仁有利自己才去行仁。   【翻译】   孔子说:“没有仁德的人不能长久地处在贫困中,也不能长久地处在安乐中。仁人是安于仁道的,有智慧的人则是知...
  • ·文言文《仁者安仁,知者利仁》--  文言文《仁者安仁,知者利仁》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”   【注释】   (1)约:穷困、困窘。   (2)安仁、利仁:安仁是安于仁道;利仁,认为仁有利自己才去行仁。   【翻译】   孔子说:“没有仁德的人不能长久地处在贫困中,也不能长久地处在安乐中。仁人是安于仁道的,有智慧的人则是知道仁对自己有利...
  • ·文言文《唯仁者能好人,能恶人》--  文言文《唯仁者能好人,能恶人》选自《论语》,其古诗原文如下:   【原文】   子曰:“唯仁者能好人,能恶人。”   【注释】   (1)好:音hào,喜爱的意思。作动词。   (2)恶:音wù,憎恶、讨厌。作动词。   【翻译】   孔子说:“只有那些有仁德的人,才能爱人和恨人。”   【赏析】   儒家在讲“仁”的时候,不仅是说要“爱人”,而且还有“恨...
  • ·文言文《孙子武者,齐人也》--  “孙子武者,齐人也”出自《孙子吴起列传》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   孙子武者,齐人也。以兵法见于吴王阖庐。阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观之矣,可以小试勒兵乎[1]?”对曰:“可。”阖庐曰:“可试以妇人乎?”曰:“可。”于是许之,出宫中美女,得百八十人。孙子分为二队,以王之宠姬二人各为队长,皆令持戟。令之曰:“汝知而心与左右手背