王安丰遭艰,至性过人

  文言文《王安丰遭艰,至性过人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  王安丰遭艰,至性过人。裴令往吊之,曰:“若使一恸果能伤人,浚冲必不免灭性乏讥。”
  【注释】
  ①王安丰:就是第17 则中的王戎。艰:父母丧。至性:纯真的天性。
  ②灭性:指因为哀伤过度而毁灭性命。《孝经·丧亲章》“毁不灭性,此圣人之政也”,所以哀伤过度而丧命,古人认为是不合圣人之教的。
  【翻译】
  安丰侯王浚冲在服丧期间wWW.SLKj.orG,哀毁之情超过一般人。中书令裴楷去吊唁后,说道:“如果一次极度的悲哀真能伤害人的身体,那么浚冲一定免不了会被指责为不要命。”
 

文言文《王安丰遭艰,至性过人》相关文章

  • ·文言文《梁王赵王国之近属》--  文言文《梁王赵王国之近属》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   梁王、赵王,国之近属,贵重当时。裴令公岁请二国租钱数百万,以恤中表之贫者。或讥之曰:“何以乞物行惠?”裴曰:“损有徐,补不足,天之道也。”   【注释】   ①梁王、赵王:梁王,司马肜(róng),司马懿的儿子。晋武帝(司马懿的孙子)即位后,封梁王,后任征西大将军,官至太宰。赵王,司马伦,司马懿的儿子...
  • ·文言文《梁王魏婴觞诸侯于范台》--  文言文《梁王魏婴觞诸侯于范台》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   梁王魏婴觞诸侯于范台。酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪狄作酒而美,进之禹,禹饮而甘之,遂疏仪狄,绝旨酒,曰:‘后世必有以酒亡其国者。’齐桓公夜半不嗛,易牙乃煎敖燔炙,和调五味而进之,桓公食之而饱,至旦不觉,曰:‘后世必有以味亡其国者。’晋文公得南之威,三日不听朝,遂...
  • ·文言文《梁王嗜果,使使者求诸吴》--  “梁王嗜果,使使者求诸吴”出自文言文《梁王嗜果》,其古诗原文如下:   【原文】   梁王嗜果,使使者求诸吴。吴人予之桔,王食之,美。他日又求焉。予之柑,王食之尤,美。则意其犹有美者,未予也,惎使者聘于吴而密访焉。御儿之鄙人,有植枸橼于庭者,其实大如瓜。使者见而怪之,曰:“美哉!煌煌乎柑不如矣。”求之,弗予。归言于梁王。梁王曰:“吾固知吴人之靳也。”   使者以币...
  • ·文言文《王戎和峤同时遭大丧》--  文言文《王戎和峤同时遭大丧》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王戎、和峤同时遭大丧,俱以孝称。王鸡骨支床,和哭泣备礼。武帝谓刘仲雄曰:“卿数省王、和不?闻和哀苦过礼,使人忧之。”仲雄曰:“和峤虽备礼,神气不损;王戎虽不备礼,而哀毁骨立。臣以和峤生孝,王戎死孝。陛下不应忧峤,而应忧戎。”   【注释】   ①王戎:字浚冲,晋代人。受命征伐吴国,吴国平定后...
  • ·文言文《王戎不取道旁李》--  文言文《王戎不取道旁李》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。   【注释】   1〔王戎〕西晋琅玡(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。   2〔尝〕曾经。   3(诸)众多   4(游)嬉戏玩耍   5〔李〕李子。   6...
  • ·文言文《王戎早慧》--  文言文《王戎早慧》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。   【注释】   1〔王戎〕西晋琅玡(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。   2〔尝〕曾经。   3(诸)众多   4(游)嬉戏玩耍   5〔李〕李子。   6(折枝)压...
  • ·文言文《王朗每以识度推华歆》--  “王朗每以识度推华歆”出自文言文《形骸之外》,其古诗原文如下:   【原文】   王朗每以识度推华歆。歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。”   【注释】   识度:见识、气度。   推:推崇。   蜡日:腊日。古时岁终祭祀百神的日子,一般指腊八,即农历十二月初八。祭祀日。   燕:通“宴”。   形骸之外:指...
  • ·文言文《形骸之外》--  文言文《形骸之外》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王朗每以识度推华歆。歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。”   【注释】   识度:见识、气度。   推:推崇。   蜡日:腊日。古时岁终祭祀百神的日子,一般指腊八,即农历十二月初八。祭祀日。   燕:通“宴”。   形骸之外:指表面的东西。形骸:指...
  • ·文言文《王安丰遭艰,至性过人》--  文言文《王安丰遭艰,至性过人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王安丰遭艰,至性过人。裴令往吊之,曰:“若使一恸果能伤人,浚冲必不免灭性乏讥。”   【注释】   ①王安丰:就是第17 则中的王戎。艰:父母丧。至性:纯真的天性。   ②灭性:指因为哀伤过度而毁灭性命。《孝经·丧亲章》“毁不灭性,此圣人之政也”,所以哀伤过度而丧命,古人认为是不
  • ·文言文《王戎父浑》--  文言文《王戎父浑》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王戎父浑,有令名,官至凉州刺吏。浑薨,所历九郡义故,怀其德惠,相率致赙数百万,戎悉不受。   【注释】   ①令名:好名声。刺史:晋代全国分若干个州,州的最高行政长官称刺史   ②薨(hōng):古代王侯死叫做薨。王浑曾封为贞陵亭侯,所以他的死可以称薨。九郡:据《晋书·地理志),凉州管辖八个郡,所以有以为这里的九郡应是八郡。...
  • ·文言文《刘道真尝为徒》--  文言文《刘道真尝为徒》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   刘道真尝为徒,扶风王骏以五百匹布赎之;既而用为从事中郎。当时以为美事。   【注释】   ①徒:服劳役的罪犯。扶风王骏:晋宣王司马懿的儿子司马骏,封为扶风王。赎:用财物来抵销罪过,解除刑罚。   ②从事中郎:官名,大将军府的属官,主管文书、谋划。   【翻译】   刘道真原来是个wWW.SLKj.orG罚服劳役的罪犯,扶风王司马...
  • ·文言文《王平子、胡毋彦国诸人》--  文言文《王平子、胡毋彦国诸人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王平子、胡毋彦国诸人,皆以任放为达,或有裸体者。乐广笑曰:“名教中自有乐地,何为乃尔也!”   【注释】   ①王平子:王澄,字平子,曾任荆州刺史。胡毋彦国:姓胡毋,名辅之,字彦国,曾任湘州刺史。任放:任性放纵,指行为放纵,不拘礼法。据刘孝标注所引的王隐《晋书)说,这些人“去巾帻,脱衣服,露丑恶,同禽兽。...
  • ·文言文《郗公吐饭》--  文言文《郗公吐饭》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   郗公值永嘉之乱,在乡里,甚穷馁。乡人以公名德,传共饴之。公常携兄子迈及外省周一二小儿往食,乡人曰:“各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存”公于是独往食,辄含饭着两颊边,还,吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县,解职归,席苫于公灵床头,心丧终三年。   【注释】   ①郗公:郗鉴,字道徽,博学儒雅著称,官至...
  • ·文言文《郗公值永嘉之乱》--  “郗公值永嘉之乱”出自文言文《郗公吐饭》,其古诗原文如下:   【原文】   郗公值永嘉之乱,在乡里,甚穷馁。乡人以公名德,传共饴之。公常携兄子迈及外省周一二小儿往食,乡人曰:“各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存”公于是独往食,辄含饭着两颊边,还,吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县,解职归,席苫于公灵床头,心丧终三年。   【翻译】   郗公(郗鉴)在永嘉丧乱...
  • ·文言文《祖光禄少孤贫,性至孝》--  文言文《祖光禄少孤贫,性至孝》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   祖光禄少孤贫,性至孝,常自力母炊爨作食。王平北闻其佳名,以两婢饷之,因取为中郎。有人戏之者曰:“奴价倍婢。”祖云:“百里奚亦何必轻于五羖之皮邪!”   【注释】   ①祖光禄:祖纳,字士言,东晋时任光禄大夫。炊爨(cuàn):生火做饭   ②王平北:王义(yì),字叔元,曾任平北将军。饷:赠送。...
  • ·文言文《周镇漏船》--  文言文《周镇漏船》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   周镇罢临川郡还都,未及上,住泊青溪渚。王丞相往看之。时夏月,暴雨卒至,舫至狭小,而又大漏,殆无复坐处。王曰:“胡威之清,何以过此!”即启用为吴兴郡。   【注释】   ①住泊:停泊。青溪渚(zhǔ):地名,临近建康。   ②王丞相:王导,字茂弘,辅助晋元帝经营江左,任扬州刺史、录尚书事,后任丞相。   ③卒:通“猝”(c&...
  • ·文言文《周镇罢临川郡还都》--  “周镇罢临川郡还都”出自文言文《周镇漏船》,其古诗原文如下:   【原文】   周镇罢临川郡还都,未及上,住泊青溪渚。王丞相往看之。时夏月,暴雨卒至,舫至狭小,而又大漏,殆无复坐处。王曰:“胡威之清,何以过此!”即启用为吴兴郡。   【翻译】   周镇从临川郡解任wWW.SLKj.orG坐船回到京都,还来不及上岸,船停在青溪渚。丞相王导去看望他。当时正是夏天,突然下起暴雨来,船很狭窄...
  • ·文言文《王安丰遭艰,至性过人》--  文言文《王安丰遭艰,至性过人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王安丰遭艰,至性过人。裴令往吊之,曰:“若使一恸果能伤人,浚冲必不免灭性乏讥。”   【注释】   ①王安丰:就是第17 则中的王戎。艰:父母丧。至性:纯真的天性。   ②灭性:指因为哀伤过度而毁灭性命。《孝经·丧亲章》“毁不灭性,此圣人之政也”,所以哀伤过度而丧命,古人认为是不