待贾而沽,不藏于椟

  【原文】

  子贡曰:“有美玉于斯,韫椟①而藏诸?求善贾②而沽③诸?”子曰:“沽之哉!沽之哉!我待贾者也。”

  【注释】

  ①韫(yun)椟(du):藏在匣子里、韫,藏;椟,匣子。②贾(gu):商人。③沽:卖。

  【翻译】

  子贡说:“有一块美玉在这里,是把它珍藏在匣中好呢?还是找一个识货的商人把它卖出去好呢?”孔子说:“卖出去吧!卖出去吧!我正等待着识货的商人哩。”

  【读解】

  儒者常常以水和玉比德,所以,当子贡一说到有美玉在这里时,孔子便知道他是以玉设比,于是作出了“我正等待着识货的商人哩”的回答。

  子贡所提出来的,实际上是读书人出不出去做官的政治态上问题。

  子贡给出的是两个选择要么“韫椟而藏”,珍藏在匣中;要么”求善贾而沽”。找一个识货的商人把它卖出去。这两个选择实际上就是孔子所说“用之则行,舍之则藏”(《述而》的“行藏”问题。孔子在这里的回答是倾向于“行”的方面,即“沽之哉!沽之哉!”卖出去吧,卖出去吧!这反映出孔子思想中积极入世的一方面。但下面的回答值得我们特别注意,孔于说的是“我待贾者也”而子贡问话中说的是“求善贾而沽诸?”

  一“求”一“待”,态度大有不同。

  这里面的微妙区别,正如朱熹在《论语集注》中引范氏的看法:

  读书人不是不想做官,只不过厌恶用不正当的手段去谋取官位罢了。读书人等待被任用,就像美玉等待识货的商人来买一样以伊尹、伯夷、姜WWW.slKj.ORg太公等人为例,如果没有成汤文王的任用,就是终身默默无闻也没有关系,绝不会主动去炫耀自己以求做官。

  简而言之,读书人可以做官,但却不可以求做官,不可以“跑官”——像后世有些人那样,一到“换届”的时候,东奔西跑利用一切关系和纽带,削尘脑袋往上钻,千方百计向上爬。即便不能往上爬,起码也要保住现有官位不变。

  以“毛遂自荐”的观点来看,“待贾而沽”而不“求善贾而沽”,是不是有些迂腐了呢?

  何况,如果人人都待贾而沽,那我们今天那些铺天盖地的招聘广告不就都白打了吗?

随机文章

  • ·待贾而沽,不藏于椟
  • ·如何,遣情情更多。永日水晶帘下,敛羞蛾
  • ·招手别,寸肠结,还是去年时节。书托雁,梦归家,觉来江月斜
  • ·杏花天·赋莫愁翻译赏析_杏花天·赋莫愁阅读答案_作者周密
  • ·蝶恋花·庭院碧苔红叶遍翻译赏析_蝶恋花·庭院碧苔红叶遍阅读答案_作者晏几道
  • ·浣溪沙·十载相逢酒一卮翻译赏析_浣溪沙·十载相逢酒一卮阅读答案_作者欧阳修
  • ·少年行·少年从出猎长杨翻译赏析_少年行·少年从出猎长杨阅读答案_作者张籍
  • ·露浥初英,早遗恨、参差九日。还却笑、萸随节过,桂凋无色
  • ·绝胭断骨那下补,万金宠赠不如土
  • ·乘轺奉紫泥,泽国渺天涯
  • ·舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠
  • ·笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波缥缈身
  • ·田园乐·脚儿尖翻译赏析_田园乐·脚儿尖阅读答案_作者刘秉忠
  • ·岸曲迷后浦,沙明瞰前洲
  • ·文征明传阅读答案_文言文文征明传翻译赏析
  • ·送宋秀才翻译赏析_送宋秀才阅读答案_作者綦毋潜
  • ·兄弟虚妄阅读答案_文言文兄弟虚妄翻译赏析
  • ·团扇,团扇,美人病来遮面
  • ·采桑子·天容水色西湖好翻译赏析_采桑子·天容水色西湖好阅读答案_作者欧阳修
  • ·卡尔佛里翻译赏析_卡尔佛里朗诵配乐_作者徐志摩
  • ·平生不会相思,才会相思便害相思
  • ·古意诗·挟瑟丛台下翻译赏析_古意诗·挟瑟丛台下阅读答案_作者沈约
  • ·纵横计不就,慷慨志犹存
  • ·揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开
  • ·上山采蘼芜,下山逢故夫
  • ·李绩煮粥侍姊阅读答案_李绩煮粥侍姊翻译
  • ·民无廉耻,不可治也阅读答案_民无廉耻,不可治也翻译
  • ·国有宝乎阅读答案_文言文国有宝乎翻译赏析
  • ·书田生诗文后阅读答案_书田生诗文后翻译赏析
  • ·待贾而沽,不藏于椟