倪维德传翻译赏析_倪维德传阅读答案

  倪维德,字仲贤,苏州府吴县人。祖父、父亲都以医术显于世。维德自幼好学,后学医,以《内经》为主。他认为自北宋大观年间以来,医生都用裴宗元与陈师文合着的《和剂局方》,这种陈旧的药方对新发现的病多不合用。他求得金人刘完素、张从正、李杲三家医书阅读后,出去治病,无不立见疗效。

  周万户的儿子八岁就两眼昏花失明,且不www.slKj.ORg知饥饱寒暑,以土炭自塞其口。经维德诊视,认为是“慢性脾风。脾中藏智,脾患慢症则智短”,用疏风助脾之药,立即病愈。顾显卿右耳下生一囊肿,与头一样大,痛不可忍。经维德诊视,断定是“手足少阳经受邪”所引起的,服了他的药,一个月就好了。刘子正的妻子患厥症,时而哭时而笑,人们以为有鬼怪,维德诊断后说:“两手脉都沉,胃腔中必积有什么东西,所以痛。”令喝生水导之,吐痰涎数升,病愈。盛架阁的妻子左右臂奇痒,扩散到头面,止不住,用艾熏也只能管一时。维德诊断说:“左脉沉,右脉浮而且很盛,这是吃东西过多所引起的。”服他的药就好了。林仲实在劳动中得热病,热随日出日落而有升降,晚春天气暖和时更加厉害,到夜凉或下雨时则好一些,如是二年了。经诊断,认为是“此七情内伤,阳气不升,阴火渐旺,故天热则热,天凉则退热”。服用李东垣内伤的药方,也立即痊愈。他治病情形大致如此。

  维德常说:“刘(守真)、张(浩古)二氏治病多主攻,李(东垣)则调护中气,主补。因为是随着时间的推移,只能是如此。”他诊病开处方不执一说,因病而论。他深感到眼科的处方杂出,没有这方面的医书,因着《元机启微》一书。又校订了《东垣试效方》,刊行于世。洪武七年(1374)逝世,年七十五岁。

随机文章

  • ·倪维德传翻译赏析_倪维德传阅读答案
  • ·绿杨巷陌秋风起,边城一片离索。马嘶渐远,人归甚处,戍楼吹角
  • ·不堪西望去程赊,离肠万回结。不似海棠阴下,按凉州时节
  • ·浣花溪上见卿卿,脸波明,黛眉轻
  • ·皓天舒白日,灵景耀神州
  • ·万里阴山万里沙。谁将绿鬓斗霜华。年来强半在天涯
  • ·播越西迁移,号泣而且行
  • ·世道日交丧,浇风散淳源
  • ·落日·落日在帘钩翻译赏析_落日·落日在帘钩阅读答案_作者杜甫
  • ·唯美诗意的句子_诗意的句子大全
  • ·水调歌头·赋松菊堂翻译赏析_水调歌头·赋松菊堂阅读答案_作者辛弃疾
  • ·长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼
  • ·昔欲居南村,非为卜其宅
  • ·草虫的村落课文ppt_草虫的村落教学设计
  • ·寄李十二白二十韵翻译赏析_寄李十二白二十韵阅读答案_作者李白
  • ·辋川集·斤竹岭翻译赏析_辋川集·斤竹岭阅读答案_作者王维
  • ·陈氏园林翻译赏析_陈氏园林阅读答案_作者郑巢
  • ·陆少保,字元方阅读答案_陆少保,字元方翻译赏析
  • ·舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中翻译赏析
  • ·世祖光武皇帝讳秀阅读答案_文言文世祖光武皇帝讳秀翻译赏析
  • ·东坡画扇原文及翻译_文言文东坡画扇阅读答案
  • ·许棠的诗全集(吟诗早得名)
  • ·郑国泰传翻译赏析_郑国泰传阅读答案
  • ·鲁广达传原文翻译赏析_鲁广达传阅读答案
  • ·刘繇太史慈士燮传翻译赏析_刘繇太史慈士燮传阅读答案
  • ·圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈_道德经
  • ·泽火革卦_易经革卦
  • ·倚楹遂至旦,寂寞将何言
  • ·雨后晓行独至愚溪北池阅读答案_雨后晓行独至愚溪北池翻译赏析_作者柳宗元
  • ·倪维德传翻译赏析_倪维德传阅读答案