张家玉传翻译赏析_张家玉传阅读答案

  张家玉,字元子,东莞人。崇祯十六年(1643)进士,改选为庶吉士。

  李自成打下北京后,他被捉拿住。曾上书给自成,请把自己家题为“翰林院庶吉士张先生之庐”,并表彰、抚恤范景文、周凤翔等人,用厚礼对待刘宗周、黄道周,尊敬地赡养史可程、魏学廉。自称他愿意像孔子一样,以殷人后裔的身份服从周朝,称自成为大顺皇帝。自成恼了,把他招进来,家玉深深作了一个揖却不肯跪拜。自成把他在午门外绑了三天,又wWw.SLkj.ORg强迫他投降,并用死刑来恫吓他,家玉最终不动摇。自成说“:我要把你爹娘都五马分尸!”家玉一听就赶紧跪下来。当时他的父母远在岭南,家玉就因此屈服了,人们都嘲笑他。

  闯贼败后他回到南方来。阮大铖等人攻击他把宗周、道周推荐给闯贼,让他收拢人心,招集党羽。家玉于是遭到逮捕。第二年,南京失守,他逃回家乡。后来跟着唐王到了福建,唐王提升他为翰林侍讲,让他监督郑彩的军队。他们开出杉关,打算光复江西,解救抚州之围。

  顺治三年(1646),传闻说大清兵来了,郑彩就逃出杉关,家玉跑到新城去了。大清兵来攻打新城,家玉出来迎战,中了一箭,从马上摔下摔断了胳膊,逃进杉关去了。唐王命令他以右佥都御史的头衔去巡抚广信,而广信已经沦陷,他请求到惠州、潮州募兵,劝降了几万名山贼,打算奔赴赣州救急。正好大清兵打下了汀州,他于是返回东莞。

  四年,家玉和举人韩如璜联合民兵攻打东莞城,知县郑霖投降了,于是他们抄没了前尚书李觉斯等人的家产用来犒赏士兵。才三天功夫,大清兵到了,家玉败走。这时他上表给永明王,被提升为兵部尚书。不久,大清兵来进攻,如璜阵亡了,家玉逃往西乡。他的祖母陈氏、母亲黎氏、妹妹石宝都投水自杀了,他的妻子彭氏被捉后,也不屈而死,他家乡的人被全部消灭了。西乡的一个大豪强陈文豹支持家玉占领了新安,袭击东莞,又在赤冈交战。不久,大清的大部队大举而来,攻打了几天,家玉战败,逃往铁冈,文豹等都死了。

  觉斯把家玉恨透了,挖了他祖先的墓地,连家庙都给他拆毁了,全部消灭了他的族人,他家所在的乡村变成了一团废墟。家玉从故乡经过时,痛哭着离开了。路上他招集了几千名士兵,攻占了龙门、博罗、连平、长宁,接着攻打惠州,占领了归善,收兵驻扎在博罗。大清兵过来攻打他,家玉退到龙门,又招募了一万多士兵。家玉喜欢击剑,以侠客自许,跟草泽上很多豪杰有来往,因此所到之处人们都服从他。他就把招募来的兵士分为龙、虎、犀、象四营,攻取了增城。

  十月,大清部队的步兵和骑兵一万多人过来攻打增城。家玉把他的队伍分作三部,犄角相救,凭据高山巨谷固守。大战了十天,兵力不支,战败了,里里外外被围了几层。将领们劝他突围出去,家玉叹息说“:箭射完了,炮震裂了,想打也没武器好打了;军官受了伤,士兵死了这么多,想打也没人能打下去了。为什么还要犹豫不决,等着用脖子上的血溅在敌人手上呢?”接着一个一个地拜别手下的将领,自己跳进野塘里死了,终年只有三十三岁。第二年,永明王追赠家玉为少保、武英殿大学士、吏部尚书、增城侯,谥文烈。他的父亲张兆龙还在世,就把儿子的爵位封给了他。

随机文章

  • ·张家玉传翻译赏析_张家玉传阅读答案
  • ·浣溪沙·访旧伤离欲断魂翻译赏析_浣溪沙·访旧伤离欲断魂阅读答案_作者李珣
  • ·塞翁吟·有约西湖去翻译赏析_塞翁吟·有约西湖去阅读答案_作者吴文英
  • ·水龙吟·有人独立空山翻译赏析_水龙吟·有人独立空山阅读答案_作者吴文英
  • ·过眼不如人意事,十常八九今头白。笑江州、司马太多情,青衫湿
  • ·人怜花似旧。花比人应瘦。莫凭小栏干。夜深花正寒
  • ·朦胧暗想如花面。欲梦还惊断。和衣拥被不成眠,一枕万回千转
  • ·鹤瘦松青,精神与、秋月争明。德行文章,素驰日下声名。东山高蹈,虽卿相、不足为荣
  • ·忆旧游、邃馆朱扉,小园香径,尚想桃花人面。书盈锦轴,恨满金徽,难写寸心幽怨
  • ·宁知玉树后庭曲,留待野棠如雪枝
  • ·节物相催各自新,痴心儿女挽留春
  • ·焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗
  • ·羔羊之皮,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇
  • ·独夜背纱笼,影着纤腰画
  • ·庐陵王墓下作翻译赏析_庐陵王墓下作阅读答案_作者谢灵运
  • ·种皓传阅读答案_文言文种皓传翻译赏析
  • ·天长地久词翻译赏析_天长地久词阅读答案_作者卢纶
  • ·未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭
  • ·尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧
  • ·真个别离难,不似相逢好
  • ·山色蒙蒙横画轴,白鸥飞处带诗来
  • ·西陵道士茶歌翻译赏析_西陵道士茶歌阅读答案_作者温庭筠
  • ·苟正其身矣,于从政乎何有的意思
  • ·解名尽处是孙山,贤郎更在孙山外的意思
  • ·茅塘马上翻译赏析_茅塘马上阅读答案_作者贺铸
  • ·归朝欢·别岸扁舟三两只翻译赏析_归朝欢·别岸扁舟三两只阅读答案_作者柳永
  • ·人皆可以为尧舜
  • ·罗复仁传阅读答案_罗复仁传翻译赏析
  • ·王文统传阅读答案_王文统传翻译赏析
  • ·张家玉传翻译赏析_张家玉传阅读答案