吴曦传阅读答案_吴曦传翻译赏析

  吴曦,是信王吴瞒的孙子,节度使吴挺的次子。因祖辈的功劳吴曦被补官为右承奉郎。淳熙五年(1178),改换为武德郎,任命为中郎将,后因台谏官说他升迁得太快,改为武翼郎。吴曦历迁高州刺史。绍熙四年(1193),吴挺去世,吴曦守丧未满三年,朝廷重新起用他为濠州团练使。庆元元年(1195)冬,他由建康军马都统制被任命为兴州知州兼利西路安抚使。庆元四年,Www.sLKJ.oRg光宗园陵修成,吴曦因功升为武宁军承宣使。庆元六年,光宗的陵寝修好,吴曦被升为太尉。

  正巧韩胄谋求北伐,吴曦暗怀异志,趁机依附韩胄请求返还蜀地。枢密何澹觉察到他的意图,极力加以阻挠。陈自强接受吴曦的厚赂,暗中支持韩胄,于是吴曦被任命为兴州驻答刂御前诸军都统制,兼任兴州知州、利州西路安抚使。从政郎朱不弃上书韩胄说吴曦不应统帅西北军队,韩胄没做答复。吴曦到兴州,诬陷副都统制王大节,王大节被罢职,宋廷没再任命副帅,使兵权都由吴曦掌握。开禧二年(1206),朝廷议论出师北伐,诏命吴曦为四川宣抚副使,仍为兴州知州,允许他见机行事。从绍兴末年开始,由宗室亲王总领蜀地财赋,有关文书交到宣抚司,使总领财赋者与宣抚司势均力敌,互相牵制。而韩胄使财赋隶属宣抚司,宣抚副使可以节制核查,又使吴曦握有财权。不久,吴曦又兼任陕西、河东招抚使。

  吴曦与他堂弟吴日见及徐景望、赵富、米修之、董镇共同谋反,暗中派门客姚淮源把关外阶、成、和、凤四州献给金国,请求金国封吴曦为蜀王。韩胄日夜盼望吴曦进兵,吴曦表面上持重,在河池按兵不动,暗中帮金兵围困宋军,韩胄没察觉。正巧四川宣抚使程松到河池,吴曦不到官府以礼相迎,程松不敢责问;吴曦又撤掉程松的许多卫兵,程松也没醒悟。

  金兵进犯西和,王喜、鲁翼拒敌。战事正紧,吴曦命他们退保黑谷,宋军因而溃败。吴曦焚毁城池,退到青野原。此时吴曦安排心腹之人与金人联系,将士们还不知道,仍然同金兵力战,敌人暗自发笑。吴曦退到鱼关,招集忠义之人,给他们厚赏以收买人心。兴元都统制毋思用重兵把守大散关,吴曦就撤去蓦关的守军,金人从版闸谷绕到毋思的后方,毋思逃走。于是金兵攻陷大散关,吴曦退到口。举人陈国饰上书,说吴曦必会反叛,韩胄不觉察。

  十二月,兴州出现两个太阳。金国派吴端带着诏书、金印到口,封吴曦为蜀王,吴曦秘密接受。李好义在七方关打败金军,吴曦不向朝廷奏捷,回到兴州。当晚,天色血红,光线和白天一样。第二天,吴曦召幕僚表明心意,说东南方已失守,皇上到了四明,现在应见机行事,众人大惊失色。王翼、杨马癸之反驳说“:如果你称蜀王,那么你家八十年的忠孝名节,一下都扫地殆尽啦!”吴曦说:“我已决意称王。”立即到武器库,召集兵将说明缘故,禄禧、褚青、王喜、王大中等都向他祝贺,表示听命。吴曦面向北方接受王印。他派徐景望为四川都转运使、褚青为左右军统制,赶奔益昌,夺取总领所的仓库。程松听说吴曦叛宋,丢弃兴元逃走。

  开禧三年正月,吴曦派将官利吉接金兵进凤州,把阶、成、和、凤四州割给金国,以铁山为国界。吴曦乘坐天子车,在兴州称蜀王,以治所为行宫,称该年为元年。派人告诉他的伯母赵氏,赵氏愤怒地和他绝亲。他的婶母刘氏日夜号泣,骂不绝口,吴曦把她扶出去了。同族人吴亻巽为兴元统制,看见吴曦的檄文,神色很不平静,十分愤怒。

  吴曦僭位后,讨论实行削发左衽的命令。他派董镇到成都修宫殿,准备迁居到成都。吴曦所率的七万兵和程松的三万兵,分别隶属于十个统帅。他派禄祁、房大勋戍守万州,泛舟沿嘉陵江而下,声称与金人相约夹攻襄阳。禄祁很快到达夔州,派兵扼守巫山的得胜、罗护等寨,以阻挡宋军。韩胄听说吴曦反叛后,不知所措,有人劝韩胄不如趁势就封吴曦为王,韩胄采纳了这种说法。吴日见替吴曦谋划,让吴曦召用蜀中名人以收买民心。于是陈咸自己剃发,史次秦涂抹自己的眼睛,杨震仲服毒自尽,王翊、家拱辰都不接受吴曦的任命,杨修年、詹久中、家大酉、李道传、邓性善、杨泰之都弃官离去。薛九龄谋划起兵讨伐吴曦。

  兴州合江仓官杨巨源倡议讨伐吴曦,还没起兵,就与随军转运官安丙共同谋划诛杀吴曦。恰好李好义与他哥哥李好古、李贵等都有讨伐吴曦的计划,他们互相支持。二月廿八日晚,杨巨源、李好义首先率七十名勇士用斧头劈门冲入伪宫。李贵到吴曦居室中砍掉他的头,肢解他的尸体。安丙分别派遣将士抓获吴曦的两个儿子和他的叔父吴柄、弟弟吴日卓、堂弟吴日见、死党姚淮源、李王圭、郭仲、米修之、郭澄等,并杀掉他们。此时吴端还在后殿睡觉,也被杀。徐景望、赵富、吴晓、董镇、郭荣、禄禧等都在城外,也派人去诛杀他们。吴曦的人头被放入匣中献给朝廷。

  皇上诏命处死吴曦妻子,他的亲兄弟都除去名籍,取消原有的资格和官职,吴王的子孙都被迁出蜀地,吴王介的子孙免于连坐,不受处罚,负责祭祀吴王。吴曦败亡时四十六岁。

随机文章

  • ·吴曦传阅读答案_吴曦传翻译赏析
  • ·唐多令·玉笛擫清秋翻译赏析_唐多令·玉笛擫清秋阅读答案_作者徐灿
  • ·丽景长安人海,避影繁华,结庐深寂。灯窗雪户,光映夜寒东壁
  • ·御街行·松门石路秋风扫翻译赏析_御街行·松门石路秋风扫阅读答案_作者贺铸
  • ·待伊要、尤云殢雨,缠绣衾、不与同欢。尽更深、款款问伊,今后敢更无端
  • ·鹦鹉花前弄,琵琶月下弹
  • ·束氏畜猫阅读答案_文言文束氏畜猫翻译赏析
  • ·四塞河山归版籍,百年父老见衣冠
  • ·吾人甘作心似灰,弟侄何伤泪如雨
  • ·初夏·晴丝千尺挽韶光翻译赏析_初夏·晴丝千尺挽韶光阅读答案_作者范成大
  • ·忆旧游·旧游安在哉翻译赏析_忆旧游·旧游安在哉阅读答案_作者白居易
  • ·题东溪公幽居翻译赏析_题东溪公幽居阅读答案_作者李白
  • ·刘瓛字子硅,沛郡相人阅读答案_文言文刘瓛字子硅,沛郡相人翻译赏析
  • ·英英学古诗课文ppt_英英学古诗课件教学设计
  • ·长孙俭,河南洛阳人也阅读答案_文言文长孙俭,河南洛阳人也翻译赏析
  • ·小猴子捞球课文ppt_小猴子捞球课件教学设计
  • ·骢马曲·浮云何权奇翻译赏析_骢马曲·浮云何权奇阅读答案_作者李群玉
  • ·长相思令·烟霏霏翻译赏析_长相思令·烟霏霏阅读答案_作者吴淑姬
  • ·天净沙·秋翻译赏析_天净沙·秋阅读答案_作者朱庭玉
  • ·有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何翻译赏析
  • ·离思五首其一翻译赏析_离思五首其一阅读答案_作者元稹
  • ·秀色掩今古,荷花羞玉颜
  • ·我为你骄傲课文ppt_我为你骄傲教学设计
  • ·惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚
  • ·悬牛首卖马肉阅读答案_文言文悬牛首卖马肉翻译赏析
  • ·备水翻译赏析_备水阅读答案
  • ·读书不为稻粱谋
  • ·谭澄传阅读答案_谭澄传翻译赏析
  • ·萧斗传许谦传阅读答案_萧斗传翻译赏析
  • ·吴曦传阅读答案_吴曦传翻译赏析