陈靖传阅读答案_陈靖传翻译赏析

  陈靖,字道卿,兴化军莆田县人。好学习,颇通古今,父亲陈仁壁,仕陈洪进,担任泉州别驾。陈洪进称臣,豪猾者有的依险作乱,陈靖步行拜谒转运使杨克巽,陈请讨伐贼寇的方策。被召还,授予阳翟县主簿。契丹进犯边境,北宋政府的军队多次处于不利,陈靖遣从子上书朝廷,请求入奏他的谋略。诏令随之询问此事,上奏五策,说:明令赏罚;安抚士众;持重示wWW.SlKJ.oRg弱,等待机会举兵;允许将帅自找谋士幕僚;而将帅能够专制境外。宋太宗对他感到惊异,改任为将作监丞,不久,担任御史台推勘官。

  当时,殿试进士,多选择文章先完成而送到的人为高等第,士大夫都因习浮华,崇尚敏捷快速。陈靖请求把试文交付考官来决定甲、乙等级,等到唱名,有的果然是知名之士,即置于上科。为父服丧,后复起任秘书丞,直史馆,判三司开拆司。淳化四年(993),出使高丽而还,提点在京百司,迁升太常博士。

  宋太宗务兴农事,诏令有司议行均田法,陈靖议论说:“法很难突然推行。应该先命大臣或三司使担任租庸使,或兼任屯田制置使,仍诏令三司判官选用通晓民事的二个人担任副官。东京、西京两地相隔千里,检查荒地及逃民田产籍之为官府所有,招募耕作,赏赐耕田的人房屋、耕牛、耙犁农具、粮食种籽,不足的则给以库钱。别其租课为十分,责令州县地方官劝课农桑,给印纸写在上面。划分高低等级为三等:凡县管垦田,一年得租课三分,二岁六分,三岁九分,为下等;一年四分,二年七分,三年达到十分,为中等;一年五分,没有三年达到十分的,为上等。其最上一等者,守令、副官免选或超额发给奖资;最下一等者,就增选又降低奖资。每州通以各个县田为十分,看其高低等级予以赏罚。等数年以后,全部罢除官府屯田,全部分给民众收取田赋,然后按照人口授给土地,丈量土地,平均赋税,大致按井田之制,以此为授田原则,颁行四方,不过如此罢了。”宋太宗对吕端说:“我想恢复井田,担心怕不行,陈靖的这个奏策正合乎我的心意。”于是召见陈靖,赏赐他吃饭后遣他回去。

  另有一天,宋太宗又对吕端说:“陈靖虽说的是对的,但府田不一定能开垦,租课不一定能收入,请令三司议论。”于是,诏令盐铁使陈恕等各选判官二人与陈靖议论,任命陈靖担任京西路劝田使,命大理寺丞皇甫选、光禄寺丞何亮为副官。皇甫选等说这个功劳难以取得,宋太宗还说不会这样。此后,陈靖想借缗钱二万来试行这件事,陈恕等说:“钱一拿出,以后不能偿还,那么民众就会受害了。”太宗皇帝以各人的议论终不相同,于是才罢去不行,诏令陈靖出任婺州知州,又迁升为尚书刑部员外郎。

  真宗即位以后,陈靖又论列从前所论劝农事,又说:“国家在西北防御戎敌,而仰食于东南的供给,东南食不足,则会延误国家的大计。请在京东、京西及河北各州大行劝农的办法,以此来作为评价州县官吏的好坏等级,每年可节省江浙、两淮的漕粮百余万石。”又诏令陈靖条列奏上,陈靖请刺史参加行春耕之礼,要求县令劝勉耕种,讲求孝悌,努力耕作的人赏赐爵禄,置设五保以检举、监察盗贼,籍没游惰的民众以供给劳役、耕作。真宗皇帝又下令三司议论,最后都没有具体施行。

  陈靖历任度支判官、京畿均田使,出任淮南转运副使兼发运司公事,迁升江南转运使。特别奏论前任李氏横取民赋一共十七事,诏令他罢去其中特别厉害的。迁徙任潭州知州,历任度支、盐铁判官。祀于汾阴,担任行在三司判官。又历任京西、京东路转运使,先后任泉州、苏州、越州三州知州,多次迁任太常少卿,进升太仆卿、集贤院学士,担任建州知州,迁任泉州知州,拜为左谏议大夫。起初,陈靖与丁谓友善,丁谓被贬,他的党羽都被逐去,提点刑狱、侍御史王耿于是奏请陈靖因老患病,不适宜长期担任地方官吏,于是以秘书监致仕,在仕任而卒。

  陈靖平生多建树、筹划,而对于农事尤为详悉,曾取淳化、咸平年间以来所奏陈的表文谏章,编辑为《劝农奏议》,录载上之,然而其中的许多观点泥古不化,大多不可施行。

随机文章

  • ·陈靖传阅读答案_陈靖传翻译赏析
  • ·木兰花·掩朱扉翻译赏析_木兰花·掩朱扉阅读答案_作者毛熙震
  • ·柳梢青·断梦游轮翻译赏析_柳梢青·断梦游轮阅读答案_作者吴文英
  • ·虞美人·扁舟三日秋塘路翻译赏析_虞美人·扁舟三日秋塘路阅读答案_作者陈与义
  • ·忆帝京·鸣鸠乳燕春闲暇翻译赏析_忆帝京·鸣鸠乳燕春闲暇阅读答案_作者黄庭坚
  • ·飞云当面化龙蛇,夭矫转空碧。醉卧古藤阴下,了不知南北
  • ·白日射金阙,虎豹九关开。见君谏疏频上,谈笑挽天回
  • ·浮杯万里过沧溟,遍礼名山适性灵
  • ·惠施不肯干万乘,卜式未必穷一经
  • ·宿云鹏际落,残月蚌中开
  • ·始返楼兰国,还向朔方城
  • ·秋夜有感·绮罗幕后送飞光翻译赏析_秋夜有感·绮罗幕后送飞光阅读答案_作者鲁迅
  • ·微雨登城·日午风高新雨晴翻译赏析_微雨登城·日午风高新雨晴阅读答案_作者刘敞
  • ·曾识姮娥真体态。素面元无粉黛
  • ·江北秋阴一半开,晚云含雨却低徊
  • ·狂歌自此别,垂钓沧浪前
  • ·苏琼传阅读答案_文言文苏琼传翻译赏析
  • ·古诗水调歌头·题李季允侍郎鄂州吞云楼翻译赏析_作者戴复古
  • ·点绛唇·金谷年年翻译赏析_点绛唇·金谷年年阅读答案_作者林逋
  • ·青山处处埋忠骨课文ppt_青山处处埋忠骨教学设计
  • ·论诚信翻译赏析_论诚信阅读答案
  • ·横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日翻译赏析
  • ·张元饲弃狗阅读答案_文言文张元饲弃狗翻译赏析
  • ·求不死之药阅读答案_文言文求不死之药翻译赏析
  • ·薛涛的诗全集
  • ·丘丹、谢良辅、鲍防的诗全集
  • ·登多景楼翻译赏析_登多景楼阅读答案_作者刘过
  • ·好恶不等于是非
  • ·一日数次的反省功夫
  • ·陈靖传阅读答案_陈靖传翻译赏析