高尚传阅读答案_高尚传翻译赏析

  高尚,是幽州雍奴县人,原名不危。母亲年老,乞讨度日,高尚四出游说不回家奉养。他暂住河朔县边境时,跟令狐潮相邻,和令狐潮的使女私通,生了一个女儿,就收留了她。高尚很爱读书,文章词采丰富。他曾经叹息着对汝南郡的周铣说:“我高不危宁可造反而死,终究不会吃着草根活下去!”有个姓高的县尉,因为高尚跟他同宗而结拜,领到家里当食客,于WwW.SLkJ.oRg是就用高尚的名字作为高县尉的兄弟入了户籍。李齐物任怀州刺史,举荐高尚任职而高尚没有同意,送高尚到京城去,并且资助他三万钱。李齐物寄信给中官将军吴怀实把高尚托付给他。吴怀实带着他去拜见高力士,把他安排在宾馆里住下,叫他跟男丞相锡学习,无论大小事情,全都委托给了他。没过多久,吴怀实又请自己的岳父吕令皓特地呈表向朝廷推荐高尚。

  玄宗天宝元年(742),授予高尚左领军仓曹参军同正员职务。天宝六年(747),安禄山奏请朝廷任命高尚为平卢掌书记,经常出进安禄山的内室。安禄山肥胖爱睡,高尚有时通宵握着笔坐在他的身边,因此安禄山对他逐渐亲密宽厚。于是运用给安禄山讲解符命占验的方法,鼓动他造反。天宝十一年(752),安禄山奏请朝廷任命他为屯田员外郎。到了跟随安禄山叛乱攻陷东京洛阳时,安禄山授予他中书侍郎头衔。安伪朝廷的赦书、法制、诏命多半由他起草。开始,高尚同严庄、孙孝哲谋划,告诉安禄山造反一定成功。后来颜杲卿在土门杀了李钦凑,社会上流传说荣王李琬、哥舒翰二十万人攻占河北,十七个郡都归顺了朝廷。颜真卿在堂邑打败了袁知泰三万人马,贺兰进明两次打下信都,李光弼、郭子仪相继收复了常山、赵郡,河北的交通音讯中断了两次。河南各郡都有官军防御,潼关有哥舒翰的部队把守。安禄山恐慌极了,对高尚等人发怒说:“你们原先对我说起兵万无一失,完全没有什么可担心的。如今四方形势到了这种地步,只有郑、汴几州还在我们手里,向西到潼关,一步也走不通,河北各郡都已丢失,万无一失在哪里?你们再别来见我。”高尚等人从此好几天没能去见安禄山,忧愁烦闷不知怎么办才好。

  恰好田干真从潼关来了,开导安禄山说:“自古以来成为帝王的,都有暂时的失利和挫折,最后才成就大业,哪有一次行动就达到目标的呀!眼下四方官军兵马虽然很多,但都不是精锐部队,哪能同我们相比。即使大事不能成功,集中几万人马,四海为家,当个强盗,也可以过他十年五载了,哪有人能阻止我呢!高尚、严庄等都是辅佐您开创帝业有特殊功勋的人,怎能断绝往来不见他们,让他们忧愁恐惧。仅仅这几个人,难道不能造成祸患吗?外面的将士听到这事,必然人心浮动。”安禄山听罢欣喜地说:“阿浩,不是你谁能让我的心情豁然开朗,现在没有忧虑了。如何处理这事?”田干真说:“不如叫来抚慰犒劳他们。”于是召集高尚等人饮酒作乐,安禄山亲自唱歌来劝酒,像当初一样对待他们。阿浩,是田干真的小名。安庆绪驻守相州的时候,授予他侍中头衔。

随机文章

  • ·高尚传阅读答案_高尚传翻译赏析
  • ·浣溪沙·玉露初垂草木雕翻译赏析_浣溪沙·玉露初垂草木雕阅读答案_作者无名氏
  • ·南歌子·柳色遮楼暗翻译赏析_南歌子·柳色遮楼暗阅读答案_作者张泌
  • ·念过眼、光阴难再得。想前欢、尽成陈迹。登临恨无语,把阑干暗拍
  • ·蝶恋花·泛泛东风初破五翻译赏析_蝶恋花·泛泛东风初破五阅读答案_作者苏轼
  • ·几回饮散良宵永,鸳衾暖、凤枕香浓。算得人间天上,惟有两心同
  • ·一朝各飞去,凤与鸾俱啼。炎赫五月中,朱曦烁河堤
  • ·昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独
  • ·尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥效矣
  • ·有车邻邻,有马白颠。未见君子,寺人之令
  • ·忽忆故人今总老。贪梦好,茫然忘了邯郸道
  • ·书壁·无学庵中老翻译赏析_书壁·无学庵中老阅读答案_作者释圆玑
  • ·莫愁春又过,看着又新春
  • ·梅雨·梅实迎时雨翻译赏析_梅雨·梅实迎时雨阅读答案_作者柳宗元
  • ·槐叶冷淘翻译赏析_槐叶冷淘阅读答案_作者杜甫
  • ·刘观,雄县人阅读答案_文言文刘观,雄县人翻译赏析
  • ·闰月七日织女翻译赏析_闰月七日织女阅读答案_作者王湾
  • ·暗恋的句子_唯美的句子
  • ·生公讲堂翻译赏析_生公讲堂阅读答案_作者刘禹锡
  • ·湘夫人·帝子降兮北渚翻译赏析_湘夫人·帝子降兮北渚阅读答案_作者屈原
  • ·放飞蜻蜓课文ppt_放飞蜻蜓教学设计
  • ·鸡鸣埭曲翻译赏析_鸡鸣埭曲阅读答案_作者温庭筠
  • ·形容心情不好的句子_形容心情不好的诗句
  • ·则汉室之隆,可计日而待也翻译赏析
  • ·是以百姓勤于农植,家给人足翻译赏析
  • ·汉武帝乳母尝于外犯事阅读答案_汉武帝乳母尝于外犯事翻译赏析
  • ·曲高和寡阅读答案_文言文曲高和寡翻译赏析
  • ·侣钟传阅读答案_侣钟传翻译赏析
  • ·忙兀台传阅读答案_忙兀台传翻译赏析
  • ·高尚传阅读答案_高尚传翻译赏析