元谌传阅读答案_元谌传翻译赏析

  元谧的哥哥元谌,字兴伯,他性情平和,任都官尚书。尔朱荣进洛阳后,上奏庄帝准备迁都到晋阳。皇帝便将这件事询问元谌,元谌坚决争辩说不能这样。尔朱荣大怒,说:“关你什么事,这样固执!况且河阴那次事,本来应当轮到你的。”元谌说:“天下大事天下人论说,何必用河阴那样残酷的事情来恐吓我!我是宗室至亲,位居常伯,活着没有什么益处,死了又有什WwW.slkJ.oRg么要紧?你就是今天把我打碎头颅流下肠子,我也不害怕。”尔朱荣大怒,准备将他治罪。尔朱荣的堂弟尔朱世隆力谏,这才算了。见到这情景的人无不心惊胆战,而元谌神色自若。

  过了几天,皇帝和尔朱荣一起,见到宫殿十分壮丽,绿树排列成行,尔朱荣便感叹说“:我前些天怎么那么傻,产生了迁都的想法。如今见到皇宫壮丽可观,又何必离开河洛前往晋阳呢?我仔细考虑了元尚书所说的话,确实有道理,不能改变。”于是停止了迁都的争议。

  永安元年(528),元谌被任命为尚书左仆射,封为魏郡王。元谌年长,按照道理应当承袭王爵的,但因为他的父亲灵王特别宠爱他的弟弟元谧,立了元谧为世子。庄帝下诏,重新封元谌为赵郡王。他历任司空、太保、太尉、录尚书事。孝静帝初年,任大司马。死去以后,谥为“孝懿”。元谌并没有其他才识,所以虽然多次担任要职,当时人并不重视他。

  元谌的弟弟元谭,很发奋自强自立,从小就受到宗族的推重,死于秦州刺史的任上。

  元谭的弟弟元谳,贪暴无礼。任太中大夫,封为平乡男爵。在河阴被害。

随机文章

  • ·元谌传阅读答案_元谌传翻译赏析
  • ·云鬓裁新绿,霞衣曳晓红。待歌凝立翠筵中。一朵彩云何事、下巫峰
  • ·望江南·香闺内翻译赏析_望江南·香闺内阅读答案_作者张先
  • ·长安道·汲汲复营营翻译赏析_长安道·汲汲复营营阅读答案_作者薛能
  • ·今日楼台鼎鼐,明年带砺山河。大家齐唱《大风歌》,不日四方来贺
  • ·阅尽天涯离别苦,不道归来,零落花如许。花底相看无一语,绿窗春与天俱莫
  • ·空眉皱,看白发尊前,已似人人有。临分把手。叹一笑论文,清狂顾曲,此会几时又
  • ·天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨
  • ·笃公刘,匪居匪康。乃埸乃疆,乃积乃仓;乃裹糇粮,于橐于囊
  • ·更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲
  • ·冷落秋千伴侣,阑珊打马心情
  • ·江亭散席循柳路吟归官舍翻译赏析_江亭散席循柳路吟归官舍阅读答案_作者李商隐
  • ·包公祠记阅读答案_文言文包公祠记翻译赏析
  • ·赠溧阳宋少府陟翻译赏析_赠溧阳宋少府陟阅读答案_作者李白
  • ·胡笳曲·城南虏已合翻译赏析_胡笳曲·城南虏已合阅读答案_作者王昌龄
  • ·咏云·帝乡白云起翻译赏析_咏云·帝乡白云起阅读答案_作者董思恭
  • ·雨恨云愁,江南依旧称佳丽
  • ·寒更传晓箭,清镜览衰颜
  • ·亲爱我 孝何难 亲憎我 孝方贤的意思_来源弟子规
  • ·节物风光不相待,桑田碧海须臾改
  • ·柳梢青·数声鶗鴂翻译赏析_柳梢青·数声鶗鴂阅读答案_作者蔡伸
  • ·解连环·怨怀无托翻译赏析_解连环·怨怀无托阅读答案_作者周邦彦
  • ·感叹时光流逝的诗句大全
  • ·桥之美教案ppt_桥之美阅读答案
  • ·草虫的村落课文ppt_草虫的村落教学设计
  • ·有道之士固骄人主阅读答案_有道之士固骄人主翻译
  • ·王含作庐江郡,贪浊狼藉阅读答案_王含作庐江郡,贪浊狼藉翻译
  • ·别水仙花说阅读答案_文言文别水仙花说翻译赏析
  • ·桑世杰传阅读答案_桑世杰传翻译赏析
  • ·元谌传阅读答案_元谌传翻译赏析