元祯传阅读答案_元祯传翻译赏析

  元祯是干的儿子。他胆量过人。太武帝时,担任司卫监。从征蠕蠕时,突然遇到敌人的别部人马,兵力悬殊。元祯就让部下在山上解鞍放马,以示有伏兵。敌人果然起了疑心而退避。孝文帝初年,赐爵为沛郡公,后任南豫州刺史。大胡山的蛮人经常出来抢掠,前任的刺史大多采取笼络的办法而已。祯便召来新蔡、襄城的蛮人首领,让他们参观射箭。他先挑选身边善于射箭的二十多人,祯自己先射,连射几箭,箭箭命中目标,然后让左右依次射箭。他又预先放出一位WwW.slkJ.oRg犯有死罪的囚徒,让他参加射箭,没能射中,祯当即责骂他然后斩首。蛮人的头目都非常佩服他的箭术,害怕他的威严,相互看着双腿战栗。他又预先让人从牢里取出十名死囚罪犯,让他们都穿上蛮族人的衣裳,说成是出来抢掠的贼徒。祯便坐在那里,假装抬头望天,见略有风吹动时,元祯就对蛮人说:“风气有些暴烈,似乎有抄掠的贼人入境,人数不超过十人,应当是在西南五十多里路的地方。”他当即命令骑兵前去追捕,果然缚回来十个人。元祯便对群蛮们说“:你们乡里有人这样作贼,是否应该死?”蛮人等都叩头说“:合该万死!”元祯立即将他们斩首。于是,他又安慰了蛮人一番,送他们回去,从此以后,境内再也没有人敢出来抢劫掠夺了。淮南人相继前来归附的有三千多家,元祯把他们安置在城东面的汝水旁,把这里命名为归义坊。

  起初,豫州城里有个豪强名叫胡丘生,他多次和外面的贼人勾结。当元祯任刺史时,胡丘生曾经犯法获罪,因而怀恨在心,图谋不轨。他假称办婚事召集了城里人,告诉他们说:“刺史想把城中大户人家迁走,送到代州去。”他们合谋叛乱。城中人石道起把这件事秘密报告了元祯,让他立即逮捕丘生和那些同谋的人。元祯说:“我不负人,人为什么背叛我?只是因为受胡丘生欺骗而失误。如果立即把他们都抓起来,大家一定会大惊。我暂且安静地等待,不久一定有人会自己来表示悔恨和归服的。”话还没有说完,城里有三百人自缚前来州衙门前,陈述胡丘生造谣欺骗的罪状。这时胡丘生单骑出逃,元祯放过大家并不追究。后来朝廷召他任都牧尚书。死后,追赠侍中、仪同三司,谥为“简公”。他有八个儿子。

随机文章

  • ·元祯传阅读答案_元祯传翻译赏析
  • ·浣溪沙·睡起惺忪强自支翻译赏析_浣溪沙·睡起惺忪强自支阅读答案_作者纳兰性德
  • ·南乡子·二八花钿翻译赏析_南乡子·二八花钿阅读答案_作者欧阳炯
  • ·别君南浦,翠眉曾照波痕浅。再来涨绿迷旧处,添却残红几片
  • ·书侯振东阅读答案_文言文书侯振东翻译赏析
  • ·燕忙莺懒芳残,正堤上、柳花飘坠。轻飞乱舞,点画青林,全无才思
  • ·居庸关上子规啼,饮马流泉落日低
  • ·石头城上,望天低吴楚,眼空无物。指点六朝形胜地,惟有青山如壁
  • ·江南佳丽地,金陵帝王州
  • ·长夏村墟风日清,檐牙燕雀已生成
  • ·石桥两畔好人烟,匹似诸村别一川
  • ·花药分列,林竹翳如
  • ·存亡大计阅读答案_文言文存亡大计翻译赏析
  • ·陆云传阅读答案_文言文陆云传翻译赏析
  • ·赵伯公肥大阅读答案_文言文赵伯公肥大翻译赏析
  • ·守分辞芳辇,含情泣团扇
  • ·表达爱意的句子_伤心的句子
  • ·看破红尘的句子
  • ·房屋翻译赏析_房屋原文_作者海子
  • ·于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦
  • ·田父得玉阅读答案_田父得玉翻译
  • ·冬季行乐之法阅读答案_冬季行乐之法翻译赏析
  • ·与梦得沽酒闲饮且约后期阅读答案_与梦得沽酒闲饮且约后期翻译赏析_作者白居易
  • ·原道原文翻译赏析_原道阅读答案
  • ·王克敬传阅读答案_王克敬传翻译赏析
  • ·王广渊传阅读答案_王广渊传翻译赏析
  • ·刘奉世传阅读答案_刘奉世传翻译赏析
  • ·盖文达传(附盖文懿传)阅读答案_盖文达传(附盖文懿传)翻译赏析
  • ·志第十一 天文中(原文)
  • ·元祯传阅读答案_元祯传翻译赏析