深居俯夹城,春去夏犹清

  “深居俯夹城,春去夏犹清”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《晚晴》第一二句,其古诗全文如下:
  深居俯夹城,春去夏犹清
  天意怜幽草,人间重晚晴
  并添高阁迥,微注小窗明
  越鸟巢干后,归飞体更轻
  【注释】
  ⑴夹城:城门外的曲城。
  ⑵幽草:幽暗地方的小草。
  【翻译】
  一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。小草饱受雨水的浸淹,终于得到上天的怜爱,雨过天晴了。登上高阁,凭栏远眺,天高地迥,夕阳冉冉的余晖透过窗棂。越鸟的窝巢已被晒干,它们的体态也恢复轻盈了。
  【赏析】
  首联说自己居处幽僻,俯临夹城,时令正值清和的初夏。乍读似不涉题,上下两句也不相属,其实“俯夹城”的“深居”即是览眺晚晴的立足点,而清和的初夏又进而点明了晚晴的特定时令,不妨说是从时、地两方面把诗题一体化了——初夏凭高览眺所见的晚晴。
  初夏多雨,岭南尤然。久雨转晴,傍晚云开日霁,万物顿觉增彩生辉,人的精神也为之一爽。这种景象与感受,本为一般人所习见www.SLkJ.Org、所共有。诗人的独特处,在于既不泛泛写晚晴景象,也不作琐细刻画,而是独取生长在幽暗处不被人注意的小草,虚处用笔,暗寓晚晴,并进而写出他对晚晴别有会心的感受。久遭雨潦之苦的幽草,忽遇晚晴,得以沾沐余辉而平添生意,诗人触景兴感,忽生“天意怜幽草”的奇想。这就使作为自然物的“幽草”无形中人格化了,给人以丰富的联想。诗人自己就有着类似的命运,故而很自然地从幽草身上发现自己。这里托寓着诗人的身世之感。他在为目前的幸遇欣慰的同时不期然地流露出对往昔厄运的伤感,或者说正由于有已往的厄运而倍感目前幸遇的可慰。这就自然引出“人间重晚晴”,而且赋予“晚晴”以特殊的人生含义。晚晴美丽,然而短暂,人们常在赞赏流连的同时对它的匆匆即逝感到惋惜与怅惘。然而诗人并不顾它的短暂,而只强调“重晚晴”。从这里,可以体味到一种分外珍重美好而短暂的事物的感情,一种积极、乐观的人生态度。

深居俯夹城,春去夏犹清相关信息

  • ·《五岳寻仙不辞远,一生好入名山游》--  “五岳寻仙不辞远,一生好入名山游”出自唐朝诗人李白的古诗作品《庐山谣寄卢侍御虚舟》第五六句,其古诗全文如下:   我本楚狂人,凤歌笑孔丘。   手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。   五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。   庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,   影落明湖青黛光,金阙前开二峰长,   银河倒挂三石梁,香炉瀑布遥相望,   回崖沓嶂凌苍苍。翠影红霞映朝日,   鸟飞不到吴天长。登高壮...
  • ·《手持绿玉杖,朝别黄鹤楼》--  “手持绿玉杖,朝别黄鹤楼”出自唐朝诗人李白的古诗作品《庐山谣寄卢侍御虚舟》第三四句,其古诗全文如下:   我本楚狂人,凤歌笑孔丘。   手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。   五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。   庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,   影落明湖青黛光,金阙前开二峰长,   银河倒挂三石梁,香炉瀑布遥相望,   回崖沓嶂凌苍苍。翠影红霞映朝日,   鸟飞不到吴天长。登高壮观天地间, ...
  • ·《我本楚狂人,凤歌笑孔丘》--  “我本楚狂人,凤歌笑孔丘”出自唐朝诗人李白的古诗作品《庐山谣寄卢侍御虚舟》第一二句,其古诗全文如下:   我本楚狂人,凤歌笑孔丘。   手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。   五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。   庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,   影落明湖青黛光,金阙前开二峰长,   银河倒挂三石梁,香炉瀑布遥相望,   回崖沓嶂凌苍苍。翠影红霞映朝日,   鸟飞不到吴天长。登高壮观天地间, ...
  • ·《四月带花移芍药,不知忧国是何人》--  “四月带花移芍药,不知忧国是何人”出自唐朝诗人吕温的古诗作品《贞元十四年旱甚见权门移芍药花》第三四句,其古诗全文如下:   绿原青垅渐成尘,汲井开园日日新。   四月带花移芍药,不知忧国是何人。   【注释】   ⑴贞元十四年:即公元798年,贞元为唐德宗年号。   ⑵垅:亦作“垄”,田埂。成尘:田野严重干旱,土干尘起。   ⑶汲井:一作“汲水”。   【翻译】  ...
  • ·《绿原青垅渐成尘,汲井开园日日新》--  “绿原青垅渐成尘,汲井开园日日新”出自唐朝诗人吕温的古诗作品《贞元十四年旱甚见权门移芍药花》第一二句,其古诗全文如下:   绿原青垅渐成尘,汲井开园日日新。   四月带花移芍药,不知忧国是何人。   【注释】   ①贞元十四年:即公元798年,贞元为唐德宗年号   ②成尘:田野严重干旱,土干尘起   ③汲井:一作“汲水”   【翻译】   久旱无雨,绿色的原野和青色的田垅渐...
  • ·《徘徊将何见,忧思独伤心》--  “徘徊将何见,忧思独伤心”出自唐朝诗人阮籍的古诗作品《咏怀》第七八句,其古诗全文如下:   夜中不能寐,起坐弹鸣琴。   薄帷鉴明月,清风吹我襟。   孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。   徘徊将何见,忧思独伤心。   【注释】   1、“徘徊”句:这里指人也兼指鸟,孤鸿、翔鸟也和人一样,中夜不寐而徘徊,好像心中有些不安和感伤   【翻译】   只有自己那幽愤的琴声伟传进耳膜。一...
  • ·《孤鸿号外野,翔鸟鸣北林》--  “孤鸿号外野,翔鸟鸣北林”出自唐朝诗人阮籍的古诗作品《咏怀》第五六句,其古诗全文如下:   夜中不能寐,起坐弹鸣琴。   薄帷鉴明月,清风吹我襟。   孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。   徘徊将何见,忧思独伤心。   【注释】   1、翔鸟:飞翔盘旋的鸟;鸟在夜里飞翔,正因为月明   【翻译】   只有自己那幽愤的琴声伟传进耳膜。一切都是那么的寂静,月下独自踯躅着,品味着孤独的滋味,这个世界...
  • ·《薄帷鉴明月,清风吹我襟》--  “薄帷鉴明月,清风吹我襟”出自唐朝诗人阮籍的古诗作品《咏怀》第三四句,其古诗全文如下:   夜中不能寐,起坐弹鸣琴。   薄帷鉴明月,清风吹我襟。   孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。   徘徊将何见,忧思独伤心。   【注释】   1、薄帷:指窗帘,也可指床帷   【翻译】   又是一个辗转反侧难以成眠者,傲然于物的后的明显写满了孤独。清冷的月光透过薄薄的窗纱射进室中,清风徐拂,孤雁嘶鸣。...
  • ·《深居俯夹城,春去夏犹清》--  “深居俯夹城,春去夏犹清”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《晚晴》第一二句,其古诗全文如下:   深居俯夹城,春去夏犹清。   天意怜幽草,人间重晚晴。   并添高阁迥,微注小窗明。   越鸟巢干后,归飞体更轻。   【注释】   ⑴夹城:城门外的曲城。   ⑵幽草:幽暗地方的小草。   【翻译】   一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。小草饱受雨水的浸淹
  • ·《天意怜幽草,人间重晚晴》--  “天意怜幽草,人间重晚晴”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《晚晴》第三四句,其古诗全文如下:   深居俯夹城,春去夏犹清。   天意怜幽草,人间重晚晴。   并添高阁迥,微注小窗明。   越鸟巢干后,归飞体更轻。   【注释】   ⑴夹城:城门外的曲城。   ⑵幽草:幽暗地方的小草。   【翻译】   一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。小草饱受雨水的浸淹,终于得到...
  • ·《并添高阁迥,微注小窗明》--  “并添高阁迥,微注小窗明”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《晚晴》第五六句,其古诗全文如下:   深居俯夹城,春去夏犹清。   天意怜幽草,人间重晚晴。   并添高阁迥,微注小窗明。   越鸟巢干后,归飞体更轻。   【注释】   ⑶并:更。高阁:指诗人居处的楼阁。迥:高远。   ⑷微注:因是晚景斜晖,光线显得微弱和柔和,故说“微注”。   ⑸越鸟:南方的鸟。   【翻译】   一个...
  • ·《越鸟巢干后,归飞体更轻》--  “越鸟巢干后,归飞体更轻”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《晚晴》第七八句,其古诗全文如下:   深居俯夹城,春去夏犹清。   天意怜幽草,人间重晚晴。   并添高阁迥,微注小窗明。   越鸟巢干后,归飞体更轻。   【注释】   ⑶并:更。高阁:指诗人居处的楼阁。迥:高远。   ⑷微注:因是晚景斜晖,光线显得微弱和柔和,故说“微注”。   ⑸越鸟:南方的鸟。   【翻译】   一个...
  • ·《折花逢驿使,寄与陇头人》--  “折花逢驿使,寄与陇头人”出自唐朝诗人陆凯的古诗作品《赠范晔》第一二句,其古诗全文如下:   折花逢驿使,寄与陇头人。   江南无所有,聊赠一枝春。   【注释】   ⑴驿使:古代驿站传递公文、书信的使者。   ⑵陇头:即陇山,在今陕西陇县西北。   ⑶聊:姑且。   ⑷一枝春:此处借代一枝花。   ⑸春:梅   【翻译】   折梅花的时候恰好遇到信使 ,于是将花寄给身在陇头的你。江南没...
  • ·《江南无所有,聊赠一枝春》--  “江南无所有,聊赠一枝春”出自唐朝诗人陆凯的古诗作品《赠范晔》第三四句,其古诗全文如下:   折花逢驿使,寄与陇头人。   江南无所有,聊赠一枝春。   【注释】   ⑴驿使:古代驿站传递公文、书信的使者。   ⑵陇头:即陇山,在今陕西陇县西北。   ⑶聊:姑且。   ⑷一枝春:此处借代一枝花。   ⑸春:梅   【翻译】   折梅花的时候恰好遇到信使 ,于是将花寄给身在陇头的你。江南没...
  • ·《晚日低霞绮,晴山远画眉》--  “晚日低霞绮,晴山远画眉”出自唐朝诗人韩琮的古诗作品《晚春江晴寄友人》第一二句,其古诗全文如下:   晚日低霞绮,晴山远画眉。   春青河畔草,不是望乡时。   【注释】   ⑴绮:本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。   ⑵春青河畔草:一作“青青河畔草”。   【翻译】   夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人...
  • ·《春青河畔草,不是望乡时》--  “春青河畔草,不是望乡时”出自唐朝诗人韩琮的古诗作品《晚春江晴寄友人》第三四句,其古诗全文如下:   晚日低霞绮,晴山远画眉。   春青河畔草,不是望乡时。   【注释】   ⑴绮:本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。   ⑵春青河畔草:一作“青青河畔草”。   【翻译】   夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人...
  • ·《始计第一》--  《始计第一》出自于《孙子兵法》,其全文如下:   原文:   1孙子曰: 兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。   2故经之以五事,校之以七计,而索其情。   3、一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民于上同意,可与之死,可与之生,而不畏危也。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,高下,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不...
  • ·《深居俯夹城,春去夏犹清》--  “深居俯夹城,春去夏犹清”出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《晚晴》第一二句,其古诗全文如下:   深居俯夹城,春去夏犹清。   天意怜幽草,人间重晚晴。   并添高阁迥,微注小窗明。   越鸟巢干后,归飞体更轻。   【注释】   ⑴夹城:城门外的曲城。   ⑵幽草:幽暗地方的小草。   【翻译】   一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。小草饱受雨水的浸淹