侯印不闻封李广,他人丘垄似天山

  “侯印不闻封李广,他人丘垄似天山”出自唐朝诗人温庭筠的作品《伤温德彝》,其古诗全文如下:
  昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还
  侯印不闻封李广,他人丘垄似天山
  【注释】
  ⑴温德彝:唐文宗时大将,曾任河中都将、天德军使等职。
  ⑵戎虏:指武装的外族侵略者。榆关:古代有两处,一在今河南中牟县南,一即今河北秦皇岛市之山海关。此处借代边塞重镇。
  ⑶败:一本作“破”。龙城:在今河北长垣南,是汉时匈奴神圣要地,匈奴于岁五月在此大会各部酋长祭其祖先、天地、鬼神。
  ⑷闻:听说。李广:西汉武帝时大将,一生与匈奴作战大小七十余次,以骁勇善战为匈奴所畏,敬称之为“飞将军”,然终不得封侯,最后被逼而死。
  ⑸他:一本作“别”。丘垄:坟墓。天山:这里喻指坟墓大如天山一样。
  【翻译】
  过去,外族侵略者武装侵犯北方,攻到榆关边塞时,被龙城飞将军李广打得一败涂地,只剩几个人、几匹马逃回去了。李广有这么大的功劳,但没有得到应得的封爵;而那些无德无才的人,不但被封侯,而且死后还给建立了高大的坟墓。
  【赏析】
  这首诗题为《伤温德彝》,中心在一个“伤”字。在这首诗中,诗人以将官温德彝有功而未得封侯一事,借汉代大将军李广的命运作比,对唐代统治阶级的赏罚不明,埋没有人才,进行了大胆的讽刺。
  诗人先濡毫大书边将温德彝的卓著功勋:“昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还。”古代泛称中国西部的少数民族为戎,戎虏乃对其蔑称。史载汉武帝元光六年(公元前129年),卫青麾军直驱龙城,获首虏七百级。多用典故,借古讽今是此诗的特色,诗中名物事迹皆不可拘泥字面,“一败龙城”喻称边将大获全胜。此两句从“戎虏”的“犯”,写到“戎虏”的“还”,虽然将军的战绩只字未提,但将军的卓著战功已经写出。两句以夸张的笔墨、雄豪的气势,赞颂边将温德彝面对戎虏的进犯,奋起反击,斩获至多,敌军只落个匹马逃归的惨败。昔年建功如此,昂首青云,扬眉吐气。
  接着褒扬之笔一顿,厉扬奋发之气全敛,出之以沉痛不平之语:“侯印不闻封李广,他人丘垄似天山。”李广功劳很大,但不得封侯。他曾反思平生、扼腕怅叹曰:“自汉击匈奴而广未尝不在其中,而诸部校尉以下,才能不及中人,然以击胡军功取侯者数十人,而广不为后人,然无尺寸之功以得封建者,何也?”丘垄似天山,谓建功天山,死后建冢亦似天山,系化自霍去病祁连山冢典故。霍去病乃汉武帝后族,夤缘少年得志www.slkj.org,十八岁即领兵作战,六次征讨匈奴,将西匈奴驱至祁连山以西,二十四岁病逝,汉武帝特许建冢像祁连山,以示殊恩,世以为荣。其墓在今陕西兴平县茂陵(汉武帝陵)东五百米处,土冢犹存。第三句写李广有功“不闻封”,第四句用一“似”字作了入骨的讥讽。题中之“伤”字,其意也就自在其中了。诗人借汉庭暗指唐朝,以李广喻比温德彝,醒警而形象地指责李唐王朝厚此薄彼,对一些在第一线冲锋陷阵的将领刻薄寡恩,激愤不平之情溢于言表,发人深省,令人愤恨。
  怀才不遇、壮志难酬者岂止边将,诗人亦属其列,故有此同情。纵览《温庭筠诗集》,与此诗旨意相仿者时有可见,《赠蜀府将》云:“志气已曾明汉节,功名犹自滞吴钩。今日逢君倍惆怅,灌婴韩信尽封侯。”《苏武庙》云:“茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。”联类并读,当有助于理解此诗中的悲情恨意。

侯印不闻封李广,他人丘垄似天山相关信息

  • ·《昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还》--  “昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还”出自唐朝诗人温庭筠的作品《伤温德彝》,其古诗全文如下:   昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还。   侯印不闻封李广,他人丘垄似天山。   【注释】   ⑴温德彝:唐文宗时大将,曾任河中都将、天德军使等职。   ⑵戎虏:指武装的外族侵略者。榆关:古代有两处,一在今河南中牟县南,一即今河北秦皇岛市之山海关。此处借代边塞重镇。   ⑶败:一本作“破...
  • ·《更能何事销芳念,亦有浓华委逝川》--  “更能何事销芳念,亦有浓华委逝川”出自唐朝诗人温庭筠的作品《和友人伤歌姬》,其古诗全文如下:   月缺花残莫怆然,花须终发月终圆。   更能何事销芳念,亦有浓华委逝川。   一曲艳歌留婉转,九原春草妒婵娟。   王孙莫学多情客,自古多情损少年。   【注释】   ⑴和(hè):依照别人的诗词题材或体裁创作。   ⑵怆(chuǎng)然:悲伤貌。   ⑶月终圆:一本作“月须圆”...
  • ·《月缺花残莫怆然,花须终发月终圆》--  “月缺花残莫怆然,花须终发月终圆”出自唐朝诗人温庭筠的作品《和友人伤歌姬》,其古诗全文如下:   月缺花残莫怆然,花须终发月终圆。   更能何事销芳念,亦有浓华委逝川。   一曲艳歌留婉转,九原春草妒婵娟。   王孙莫学多情客,自古多情损少年。   【注释】   ⑴和(hè):依照别人的诗词题材或体裁创作。   ⑵怆(chuǎng)然:悲伤貌。   ⑶月终圆:一本作“月须圆”...
  • ·《象床锦帐无言语,从此谯周是老臣》--  “象床锦帐无言语,从此谯周是老臣”出自唐朝诗人温庭筠的作品《过五丈原》,其古诗全文如下:   铁马云雕久绝尘,柳营高压汉宫春。   天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨。   下国卧龙空寤主,中原逐鹿不由人。   象床锦帐无言语,从此谯周是老臣。   【注释】   ⑹下国:指偏处西南的蜀国。卧龙:指诸葛亮。误:一本作“寤”。   ⑺中原逐鹿:争夺政权,典出《史记·淮阴侯...
  • ·《下国卧龙空寤主,中原逐鹿不由人》--  “下国卧龙空寤主,中原逐鹿不由人”出自唐朝诗人温庭筠的作品《过五丈原》,其古诗全文如下:   铁马云雕久绝尘,柳营高压汉宫春。   天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨。   下国卧龙空寤主,中原逐鹿不由人。   象床锦帐无言语,从此谯周是老臣。   【注释】   ⑹下国:指偏处西南的蜀国。卧龙:指诸葛亮。误:一本作“寤”。   ⑺中原逐鹿:争夺政权,典出《史记·淮阴侯...
  • ·《天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨》--  “天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨”出自唐朝诗人温庭筠的作品《过五丈原》,其古诗全文如下:   铁马云雕久绝尘,柳营高压汉宫春。   天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨。   下国卧龙空寤主,中原逐鹿不由人。   象床锦帐无言语,从此谯周是老臣。   【注释】   ⑴过:一本作“经”。五丈原:三国时期诸葛亮屯兵用武、劳竭命陨的古战场,遗址在今陕西省岐山县南斜谷口西侧。  ...
  • ·《铁马云雕久绝尘,柳营高压汉宫春》--  “铁马云雕久绝尘,柳营高压汉宫春”出自唐朝诗人温庭筠的作品《过五丈原》,其古诗全文如下:   铁马云雕久绝尘,柳营高压汉宫春。   天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨。   下国卧龙空寤主,中原逐鹿不由人。   象床锦帐无言语,从此谯周是老臣。   【注释】   ⑴过:一本作“经”。五丈原:三国时期诸葛亮屯兵用武、劳竭命陨的古战场,遗址在今陕西省岐山县南斜谷口西侧。  ...
  • ·《一院落花无客醉,五更残月有莺啼》--  “一院落花无客醉,五更残月有莺啼”出自唐朝诗人温庭筠的作品《经李征君故居》,其古诗全文如下:   露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。   一院落花无客醉,五更残月有莺啼。   芳筵想像情难尽,故榭荒凉路已迷。   惆怅羸骖往来惯,每经门巷亦长嘶。   【注释】   ⑴李征君:即李羽,飞卿的挚友。征君:不受朝廷征召的隐士。   ⑵萋萋:草木茂盛貌。   ⑶五更:夜里三点至五点。   ⑷芳...
  • ·《侯印不闻封李广,他人丘垄似天山》--  “侯印不闻封李广,他人丘垄似天山”出自唐朝诗人温庭筠的作品《伤温德彝》,其古诗全文如下:   昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还。   侯印不闻封李广,他人丘垄似天山。   【注释】   ⑴温德彝:唐文宗时大将,曾任河中都将、天德军使等职。   ⑵戎虏:指武装的外族侵略者。榆关:古代有两处,一在今河南中牟县南,一即今河北秦皇岛市之山海关。此处借代边塞重镇。   ⑶败:一本作&ld
  • ·《古坟零落野花春,闻说中郎有后身》--  “古坟零落野花春,闻说中郎有后身”出自唐朝诗人温庭筠的作品《蔡中郎坟》,其古诗全文如下:   古坟零落野花春,闻说中郎有后身。   今日爱才非昔日,莫抛心力作词人。   【注释】   ⑴蔡中郎坟:蔡中郎即东汉末年著名文士蔡邕,因他曾任左中郎将,后人称他为“蔡中郎”。据《吴地志》载,蔡邕坟在毗陵(今江苏省常州市)尚宜乡互村。   ⑵零落:衰颓败落。   ⑶“闻说&rdq...
  • ·《今日爱才非昔日,莫抛心力作词人》--  “今日爱才非昔日,莫抛心力作词人”出自唐朝诗人温庭筠的作品《蔡中郎坟》,其古诗全文如下:   古坟零落野花春,闻说中郎有后身。   今日爱才非昔日,莫抛心力作词人。   【注释】   ⑴蔡中郎坟:蔡中郎即东汉末年著名文士蔡邕,因他曾任左中郎将,后人称他为“蔡中郎”。据《吴地志》载,蔡邕坟在毗陵(今江苏省常州市)尚宜乡互村。   ⑵零落:衰颓败落。   ⑶“闻说&rdq...
  • ·《路傍佳树碧云愁,曾侍金舆幸驿楼》--  “路傍佳树碧云愁,曾侍金舆幸驿楼”出自唐朝诗人温庭筠的作品《题端正树》,其古诗全文如下:   路傍佳树碧云愁,曾侍金舆幸驿楼。   草木荣枯似人事,绿阴寂寞汉陵秋。   【注释】   ⑴端正树:华清宫有端正楼,为杨贵妃梳洗处。至于端正树所在,有不同说法,难以确知。就此诗而言,想象成端正楼前或附近路旁之树即可。   ⑵金舆:皇帝的车驾,此指唐玄宗的车驾。玉楼:对楼的美称,此处指端正...
  • ·《草木荣枯似人事,绿阴寂寞汉陵秋》--  “草木荣枯似人事,绿阴寂寞汉陵秋”出自唐朝诗人温庭筠的作品《题端正树》,其古诗全文如下:   路傍佳树碧云愁,曾侍金舆幸驿楼。   草木荣枯似人事,绿阴寂寞汉陵秋。   【注释】   ⑴端正树:华清宫有端正楼,为杨贵妃梳洗处。至于端正树所在,有不同说法,难以确知。就此诗而言,想象成端正楼前或附近路旁之树即可。   ⑵金舆:皇帝的车驾,此指唐玄宗的车驾。玉楼:对楼的美称,此处指端正...
  • ·《吕公荣达子陵归,万古烟波绕钓矶》--  “吕公荣达子陵归,万古烟波绕钓矶”出自唐朝诗人温庭筠的作品《渭上题三首其一》,其古诗全文如下:   吕公荣达子陵归,万古烟波绕钓矶。   桥上一通名利迹,至今江鸟背人飞。   【注释】   ⑴渭上:即渭河桥上,有东、西、中三座渭桥。此处或指西渭桥,通向长安。   ⑵吕公:即吕尚(姜子牙)。周文王在渭水边遇到年老正在垂钓的姜子牙,聘其为军师。后辅佐周文王、周武王灭掉商朝,被封为诸...
  • ·《桥上一通名利迹,至今江鸟背人飞》--  “桥上一通名利迹,至今江鸟背人飞”出自唐朝诗人温庭筠的作品《渭上题三首其一》,其古诗全文如下:   吕公荣达子陵归,万古烟波绕钓矶。   桥上一通名利迹,至今江鸟背人飞。   【注释】   ⑴渭上:即渭河桥上,有东、西、中三座渭桥。此处或指西渭桥,通向长安。   ⑵吕公:即吕尚(姜子牙)。周文王在渭水边遇到年老正在垂钓的姜子牙,聘其为军师。后辅佐周文王、周武王灭掉商朝,被封为诸...
  • ·《水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城》--  “水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城”出自唐朝诗人温庭筠的作品《宿城南亡友别墅》,其古诗全文如下:   水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城。   还似昔年残梦里,透帘斜月独闻莺。   【注释】   ⑴亡友:即飞卿的挚友李羽。   ⑵杜城:即下杜城, 故址在今陕西省西安市西南十五里下杜村。   ⑶斜月:一本作“新月”。   【赏析】   此诗前两句抚今,后两句追昔。用“还似&...
  • ·《还似昔年残梦里,透帘斜月独闻莺》--  “还似昔年残梦里,透帘斜月独闻莺”出自唐朝诗人温庭筠的作品《宿城南亡友别墅》,其古诗全文如下:   水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城。   还似昔年残梦里,透帘斜月独闻莺。   【注释】   ⑴亡友:即飞卿的挚友李羽。   ⑵杜城:即下杜城, 故址在今陕西省西安市西南十五里下杜村。   ⑶斜月:一本作“新月”。   【赏析】   此诗前两句抚今,后两句追昔。用“还似&...
  • ·《侯印不闻封李广,他人丘垄似天山》--  “侯印不闻封李广,他人丘垄似天山”出自唐朝诗人温庭筠的作品《伤温德彝》,其古诗全文如下:   昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还。   侯印不闻封李广,他人丘垄似天山。   【注释】   ⑴温德彝:唐文宗时大将,曾任河中都将、天德军使等职。   ⑵戎虏:指武装的外族侵略者。榆关:古代有两处,一在今河南中牟县南,一即今河北秦皇岛市之山海关。此处借代边塞重镇。   ⑶败:一本作&ld