桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市

  “桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市”出自宋朝诗人周邦彦的作品《夜游宫·叶下斜阳照水》,其古诗全文如下:
  叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市
  古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸
  【注释】
  ①叶下:叶落。
  ②沉沉:形容流水不断的样子。
  【翻译】
  一抹斜阳透过树叶照在水面,江水翻卷着细细的浪花,深沉地流向千里之外。桥上的寒风刺人眼目,令人神伤。我伫立已久,眼看着黄昏将尽,街市上亮起了灯火点点。
  陈旧的小屋里,我卧在寒窗之下,听到了井边几片梧桐落地的声响。不贪恋这薄薄的被子,几次三番起身下床。有谁知道我如此心神不安,辗转难寐,全是因为她的一封书信。
  【鉴赏】
  前人评清真词,多认为其词之风格为富艳、典丽,细密多变,但这首词作却写得颇为明快晓畅,用近乎白描的手法,把相思之情叙写得相当动人。
  “叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里”,首二句,词人描述眼中所见之情景,西下的夕阳,余晖透过树叶,把斑驳的阳光洒在水面上;再往前看www.slkj.org,江水翻卷着细浪缓缓地迤逦而去。这两句点明了时间、地点,为思念之情缠身的词人,恰逢薄暮时分,更觉愁思难耐,悠悠不尽的愁思,亦如眼下流淌不绝的江水。后四句:“桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏,灯火市”,原来此时词人是伫立在桥上。词人目光迎着刺眼的秋风,凭栏远眺,疑望着黄昏时分华灯初上的闹市,久久没有离去。词作上片,词人的笔触侧重描绘室外,以粗细结合、浓淡相宜的笔墨勾勒出一幅黄昏夕阳之下,一位为相思所苦者,久久伫立桥头,迎着萧瑟秋风,疑神远眺的情景。第三句中“酸风射眸子”,系借用唐诗人李贺《金铜仙人辞汉歌》诗中句子:“魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。”李诗是叙写金铜仙人离汉宫之凄婉情态,词人借用此句,不无借此表露自己思念的悲苦之情。

桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市相关信息

  • ·《叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里》--  “叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里”出自宋朝诗人周邦彦的作品《夜游宫·叶下斜阳照水》,其古诗全文如下:   叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市。   古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸。   【注释】   ①叶下:叶落。   ②沉沉:形容流水不断的样子。   【翻译】   一抹斜阳透过树叶照在水面,江水翻卷...
  • ·《长因送人处,忆得别家时》--  “长因送人处,忆得别家时”出自唐朝诗人张籍的作品《蓟北旅思》,其古诗全文如下:   日日望乡国,空歌白苎词。   长因送人处,忆得别家时。   失意还独语,多愁只自知。   客亭门外柳,折尽向南枝。   【注释】   ⑴蓟——州名,在今天津市蓟县以北地区; 蓟北——蓟州以北   ⑵白苎词——指《白苎舞歌》,它是一首吴声歌曲   ⑶客亭——即...
  • ·《日日望乡国,空歌白苎词》--  “日日望乡国,空歌白苎词”出自唐朝诗人张籍的作品《蓟北旅思》,其古诗全文如下:   日日望乡国,空歌白苎词。   长因送人处,忆得别家时。   失意还独语,多愁只自知。   客亭门外柳,折尽向南枝。   【注释】   ⑴蓟——州名,在今天津市蓟县以北地区; 蓟北——蓟州以北   ⑵白苎词——指《白苎舞歌》,它是一首吴声歌曲   ⑶客亭——即...
  • ·《农夫更苦辛,所以羡尔身》--  “农夫更苦辛,所以羡尔身”出自唐朝诗人刘驾的作品《反贾客乐》,其古诗全文如下:   无言贾客乐,贾客多无墓。   行舟触风浪,尽入鱼腹去。   农夫更苦辛,所以羡尔身。   【注释】   ⑴贾(gǔ):商人。古时特指囤积营利的坐商,古时候称行商为“商”,坐商为“贾”。后泛指商人。   ⑵羡:羡慕。尔:你,你的。此处指贾客。   【翻译】   不要说商人们有多快乐,他们大...
  • ·《行舟触风浪,尽入鱼腹去》--  “行舟触风浪,尽入鱼腹去”出自唐朝诗人刘驾的作品《反贾客乐》,其古诗全文如下:   无言贾客乐,贾客多无墓。   行舟触风浪,尽入鱼腹去。   农夫更苦辛,所以羡尔身。   【注释】   ⑴贾(gǔ):商人。古时特指囤积营利的坐商,古时候称行商为“商”,坐商为“贾”。后泛指商人。   ⑵羡:羡慕。尔:你,你的。此处指贾客。   【翻译】   不要说商人们有多快乐,他们大...
  • ·《无言贾客乐,贾客多无墓》--  “无言贾客乐,贾客多无墓”出自唐朝诗人刘驾的作品《反贾客乐》,其古诗全文如下:   无言贾客乐,贾客多无墓。   行舟触风浪,尽入鱼腹去。   农夫更苦辛,所以羡尔身。   【注释】   ⑴贾(gǔ):商人。古时特指囤积营利的坐商,古时候称行商为“商”,坐商为“贾”。后泛指商人。   ⑵羡:羡慕。尔:你,你的。此处指贾客。   【翻译】   不要说商人们有多快乐,他们大...
  • ·《老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏》--  “老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏”出自宋朝诗人苏轼的作品《浣溪沙·旋抹红妆看使君》,其古诗全文如下:   旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙。   老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。   【注释】   旋:立即;使君:词人自称。   棘篱:以荆棘围成的篱笆。   茜:茜草,此处指代红色   罗裙:丝绸裙子。   收麦社:麦子收过之后举行...
  • ·《旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙》--  “旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙”出自宋朝诗人苏轼的作品《浣溪沙·旋抹红妆看使君》,其古诗全文如下:   旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙。   老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。   【注释】   旋:立即;使君:词人自称。   棘篱:以荆棘围成的篱笆。   茜:茜草,此处指代红色   罗裙:丝绸裙子。   收麦社:麦子收过之后举行...
  • ·《桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市》--  “桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市”出自宋朝诗人周邦彦的作品《夜游宫·叶下斜阳照水》,其古诗全文如下:   叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市。   古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸。   【注释】   ①叶下:叶落。   ②沉沉:形容流水不断的样子。   【翻译】   一抹斜阳透过树叶照在
  • ·《古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠》--  “古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠”出自宋朝诗人周邦彦的作品《夜游宫·叶下斜阳照水》,其古诗全文如下:   叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市。   古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸。   【注释】   ③酸风射眸子:冷风刺眼。   ④萧娘:唐代对女子的泛称。此指词人的情侣。   【翻译】   一抹斜阳透...
  • ·《不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸》--  “不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸”出自宋朝诗人周邦彦的作品《夜游宫·叶下斜阳照水》,其古诗全文如下:   叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市。   古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸。   【注释】   ③酸风射眸子:冷风刺眼。   ④萧娘:唐代对女子的泛称。此指词人的情侣。   【翻译】   一...
  • ·《天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥》--  “天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥”出自清朝诗人林则徐的作品《塞外杂咏》,其古诗全文如下:   天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。   我与山灵相对笑,满头晴雪共难消。   【注释】   ①万笏(hù户):天山群峰。笏,古代朝会时所拿的一种狭长板子,有事则书于上,以免遗忘,形似一曲背老人。这里以其形状群峰。琼瑶:美玉,比喻天山上的积雪   ②寂寥:这里是寂寞、空虚意   ③满头晴雪:指...
  • ·《我与山灵相对笑,满头晴雪共难消》--  “我与山灵相对笑,满头晴雪共难消”出自清朝诗人林则徐的作品《塞外杂咏》,其古诗全文如下:   天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。   我与山灵相对笑,满头晴雪共难消。   【注释】   ①万笏(hù户):天山群峰。笏,古代朝会时所拿的一种狭长板子,有事则书于上,以免遗忘,形似一曲背老人。这里以其形状群峰。琼瑶:美玉,比喻天山上的积雪   ②寂寥:这里是寂寞、空虚意   ③满头晴雪:指...
  • ·《泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍》--  “泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍”出自宋朝诗人刘过的作品《柳梢青·送卢梅坡》,其古诗全文如下:   泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍。   教人怎不伤情?觉几度、魂飞梦惊。后夜相思,尘随马去,月逐舟行。   【注释】   ①泛菊杯深:化用陶渊明诗,写重阳佳节两人共饮菊花酒。泛,漂浮。深,把酒斟满   ②吹梅角远:化用李清照诗,写在...
  • ·《教人怎不伤情?觉几度、魂飞梦惊。后夜相思,尘随马去,月逐舟行》--  “教人怎不伤情?觉几度、魂飞梦惊。后夜相思,尘随马去,月逐舟行”出自宋朝诗人刘过的作品《柳梢青·送卢梅坡》,其古诗全文如下:   泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍。   教人怎不伤情?觉几度、魂飞梦惊。后夜相思,尘随马去,月逐舟行。   【注释】   ①泛菊杯深:化用陶渊明诗,写重阳佳节两人共饮菊花酒。泛,漂浮。深,把酒斟满   ②吹梅角远:化用李清照诗,...
  • ·《作社朝祠有足观,山农祈福更迎年》--  “作社朝祠有足观,山农祈福更迎年”出自宋朝诗人杨万里的作品《观社·作社朝祠有足观》,其古诗全文如下:   作社朝祠有足观,山农祈福更迎年。   忽然箫鼓来何处,走杀儿童最可怜。   虎面豹头时自顾,野讴市舞各争妍。   王侯将相饶尊贵,不慱渠侬一饷癫。   【翻译】   鹅湖山底下稻子高粱肥沃,关小猪的猪圈和鸡窝的门都是半掩着的。桑树、柘树的影子斜斜的,长长的春社散...
  • ·《忽然箫鼓来何处,走杀儿童最可怜》--  “忽然箫鼓来何处,走杀儿童最可怜”出自宋朝诗人杨万里的作品《观社·作社朝祠有足观》,其古诗全文如下:   作社朝祠有足观,山农祈福更迎年。   忽然箫鼓来何处,走杀儿童最可怜。   虎面豹头时自顾,野讴市舞各争妍。   王侯将相饶尊贵,不慱渠侬一饷癫。   【翻译】   鹅湖山底下稻子高粱肥沃,关小猪的猪圈和鸡窝的门都是半掩着的。桑树、柘树的影子斜斜的,长长的春社散...
  • ·《桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市》--  “桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市”出自宋朝诗人周邦彦的作品《夜游宫·叶下斜阳照水》,其古诗全文如下:   叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市。   古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘书一纸。   【注释】   ①叶下:叶落。   ②沉沉:形容流水不断的样子。   【翻译】   一抹斜阳透过树叶照在