夕阳连雨足,空翠落庭阴

  “夕阳连雨足,空翠落庭阴”出自唐朝诗人孟浩然的作品《题大禹寺义公禅房》,其古诗全文如下:
  义公习禅寂,结宇依空林
  户外一峰秀,阶前众壑深
  夕阳连雨足,空翠落庭阴
  看取莲花净,方知不染心
  【注释】
  ⑸雨足:雨脚,指像线一样一串串密密连接的雨点。
  ⑹空翠:明净的翠绿色。
  ⑺莲花:为佛家语,佛教以莲花为最洁,其梵语音译为“优钵罗”。亦指《莲花经》。
  ⑻不染心:心地不为尘念所染。
  【翻译】
  义公在寂静的地方参禅,因而把屋宇建在深山老林中。禅房外,孤峰耸立;台阶前,沟水清浅。久雨初停,夕阳返照,绿树的阴影散落在幽暗的庭院中。看到池中的莲花如此清纯洁净,我才明白义公的心境就像莲花一样出污泥而不染。
  【鉴赏】
  颈联“夕阳照雨足,空翠落庭阴”描写雨后空山清幽之景。当雨过天睛之际,夕阳徐下时分,天宇方沐,山峦清静,晚霞夕岚,相映绚烂。翠绿的山影静静地投印在庭院中,阴幽空灵,清爽怡人。这二句从动的方面描写禅院清净爽洁,与前两句从静的方面描写禅院的幽寂高深相结合。虽以写景为主,但景中有人。这时,空翠的水气飘落,禅房庭上,和润阴凉,人立其间,更见出风姿情采。这一联,诗人抓住一了雨后高僧隐居环境的特点,进一步由景色环境的描写烘托义公脱离凡间、超于尘世的胸襟和情怀。无一字赞美高僧却字字饱含尊敬和赞美之情,明是写景实是赞人;明是赞景实是赞人。
  尾联“看取莲花净,方知不染心”巧用佛教的比喻赞美禅师虚空高爽的禅心。义公选取了这样美妙的山水环境来修筑禅房,可见他有佛眼般清静的境界,方知他怀有莲花一样纤尘不染的襟怀。“莲花”因其出淤泥而不染的品性,历来被佛教视作圣花www.slkj.org,而“不染心”,活用禅宗六祖慧能的偈语:“心是菩提树,身为明镜台。明镜本清净,何处染尘埃。”这末尾二句,巧妙地点破了写景的用意。
  孟浩然生性自然不羁,为人耿介,志在隐逸。这首诗通过描写高僧修行的环境来赞美高僧清净纯洁的心胸。也寄托着自己对隐逸生活的向往之情。全诗以突出“清净”为主,由景清写到心净,层层递进,相互照应,笔致疏淡,意境清远,淡人心魄。此诗用语明朗轻快,词采清雅秀丽,可以看做能够充分表现孟浩然诗歌艺术特点的代表作品之一。

夕阳连雨足,空翠落庭阴相关信息

  • ·《户外一峰秀,阶前众壑深》--  “户外一峰秀,阶前众壑深”出自唐朝诗人孟浩然的作品《题大禹寺义公禅房》,其古诗全文如下:   义公习禅寂,结宇依空林。   户外一峰秀,阶前众壑深。   夕阳连雨足,空翠落庭阴。   看取莲花净,方知不染心。   【注释】   ⑴大禹寺:寺名,在今浙江绍兴会稽山上。义公:指名字中有一“义”字的僧人。禅房:僧人居住的房屋。   ⑵禅寂:即梵文禅那的音义合译,亦简称“禅&r...
  • ·《义公习禅寂,结宇依空林》--  “义公习禅寂,结宇依空林”出自唐朝诗人孟浩然的作品《题大禹寺义公禅房》,其古诗全文如下:   义公习禅寂,结宇依空林。   户外一峰秀,阶前众壑深。   夕阳连雨足,空翠落庭阴。   看取莲花净,方知不染心。   【注释】   ⑴大禹寺:寺名,在今浙江绍兴会稽山上。义公:指名字中有一“义”字的僧人。禅房:僧人居住的房屋。   ⑵禅寂:即梵文禅那的音义合译,亦简称“禅&r...
  • ·《相思晚望松林寺,唯有钟声出白云》--  “相思晚望松林寺,唯有钟声出白云”出自唐朝诗人皇甫冉的作品《同李万晚望南岳寺怀普门上人》,其古诗全文如下:   释子身心无垢纷,独将衣钵去人群。   相思晚望松林寺,唯有钟声出白云。   【注释】   1、垢:本义为沾在物体上的肮脏之物,佛教中以妄想惑念垢染人之心性,故名垢   2、纷:混淆,杂乱   【翻译】   抖落衣上尘心中事,你独持衣钵远离人群。相思中我遥望松林寺,只有钟声...
  • ·《释子身心无垢纷,独将衣钵去人群》--  “释子身心无垢纷,独将衣钵去人群”出自唐朝诗人皇甫冉的作品《同李万晚望南岳寺怀普门上人》,其古诗全文如下:   释子身心无垢纷,独将衣钵去人群。   相思晚望松林寺,唯有钟声出白云。   【注释】   1、垢:本义为沾在物体上的肮脏之物,佛教中以妄想惑念垢染人之心性,故名垢   2、纷:混淆,杂乱   【翻译】   抖落衣上尘心中事,你独持衣钵远离人群。相思中我遥望松林寺,只有钟声...
  • ·《归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云》--  “归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云”出自唐朝诗人皇甫冉的作品《送魏十六还苏州》,其古诗全文如下:   秋夜沉沉此送君,阴虫切切不堪闻。   归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云。   【注释】   1、苏州:隋开皇九年(589)改吴州为苏州,以姑苏山得名。大业初复为吴州,又改吴郡,唐武德四年(621)又改苏州。   2、沉沉:形容夜色浓重。   3、阴虫:秋季鸣虫,指蟋蟀。   4、切切:形容虫的鸣声凄切。 ...
  • ·《秋夜沉沉此送君,阴虫切切不堪闻》--  “秋夜沉沉此送君,阴虫切切不堪闻”出自唐朝诗人皇甫冉的作品《送魏十六还苏州》,其古诗全文如下:   秋夜沉沉此送君,阴虫切切不堪闻。   归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云。   【注释】   1、苏州:隋开皇九年(589)改吴州为苏州,以姑苏山得名。大业初复为吴州,又改吴郡,唐武德四年(621)又改苏州。   2、沉沉:形容夜色浓重。   3、阴虫:秋季鸣虫,指蟋蟀。   4、切切:形容虫的鸣声凄切。 ...
  • ·《前途倘相思,登岳一长谣》--  “前途倘相思,登岳一长谣”出自唐朝诗人李白的作品《送当涂赵少府赴长芦》,其古诗全文如下:   我来扬都市,送客回轻舠。   因夸楚太子,便睹广陵涛。   仙尉赵家玉,英风凌四豪。   维舟至长芦,目送烟云高。   摇扇对酒楼,持袂把蟹螯。   前途倘相思,登岳一长谣。   【注释】   ⑸仙尉:典出《汉书·梅福传》。梅福,字子真,九江寿春人。“少学长安,明《尚书》、《谷梁春...
  • ·《摇扇对酒楼,持袂把蟹螯》--  “摇扇对酒楼,持袂把蟹螯”出自唐朝诗人李白的作品《送当涂赵少府赴长芦》,其古诗全文如下:   我来扬都市,送客回轻舠。   因夸楚太子,便睹广陵涛。   仙尉赵家玉,英风凌四豪。   维舟至长芦,目送烟云高。   摇扇对酒楼,持袂把蟹螯。   前途倘相思,登岳一长谣。   【注释】   ⑸仙尉:典出《汉书·梅福传》。梅福,字子真,九江寿春人。“少学长安,明《尚书》、《谷梁春...
  • ·《夕阳连雨足,空翠落庭阴》--  “夕阳连雨足,空翠落庭阴”出自唐朝诗人孟浩然的作品《题大禹寺义公禅房》,其古诗全文如下:   义公习禅寂,结宇依空林。   户外一峰秀,阶前众壑深。   夕阳连雨足,空翠落庭阴。   看取莲花净,方知不染心。   【注释】   ⑸雨足:雨脚,指像线一样一串串密密连接的雨点。   ⑹空翠:明净的翠绿色。   ⑺莲花:为佛家语,佛教以莲花为最洁,其梵语音译为“优钵罗”。
  • ·《看取莲花净,方知不染心》--  “看取莲花净,方知不染心”出自唐朝诗人孟浩然的作品《题大禹寺义公禅房》,其古诗全文如下:   义公习禅寂,结宇依空林。   户外一峰秀,阶前众壑深。   夕阳连雨足,空翠落庭阴。   看取莲花净,方知不染心。   【注释】   ⑸雨足:雨脚,指像线一样一串串密密连接的雨点。   ⑹空翠:明净的翠绿色。   ⑺莲花:为佛家语,佛教以莲花为最洁,其梵语音译为“优钵罗”。亦指《莲...
  • ·《闻道稽山去,偏宜谢客才》--  “闻道稽山去,偏宜谢客才”出自唐朝诗人李白的作品《送友人寻越中山水》,其古诗全文如下:   闻道稽山去,偏宜谢客才。   千岩泉洒落,万壑树萦回。   东海横秦望,西陵绕越台。   湖清霜镜晓,涛白雪山来。   八月枚乘笔,三吴张翰杯。   此中多逸兴,早晚向天台。   【注释】   ①越中:唐越州,治所在今浙江绍兴   ②稽山:会稽山,在今浙江绍兴   ③谢客:即谢灵运,浙江会稽人,东晋名将...
  • ·《千岩泉洒落,万壑树萦回》--  “千岩泉洒落,万壑树萦回”出自唐朝诗人李白的作品《送友人寻越中山水》,其古诗全文如下:   闻道稽山去,偏宜谢客才。   千岩泉洒落,万壑树萦回。   东海横秦望,西陵绕越台。   湖清霜镜晓,涛白雪山来。   八月枚乘笔,三吴张翰杯。   此中多逸兴,早晚向天台。   【注释】   ①越中:唐越州,治所在今浙江绍兴   ②稽山:会稽山,在今浙江绍兴   ③谢客:即谢灵运,浙江会稽人,东晋名将...
  • ·《黄山四千仞,三十二莲峰》--  “黄山四千仞,三十二莲峰”出自唐朝诗人李白的作品《送温处士归黄山白鹅峰旧居》,其古诗全文如下:   黄山四千仞,三十二莲峰。   丹崖夹石柱,菡萏金芙蓉。   伊昔升绝顶,下窥天目松。   仙人炼玉处,羽化留馀踪。   亦闻温伯雪,独往今相逢。   采秀辞五岳,攀岩历万重。   归休白鹅岭,渴饮丹砂井。   凤吹我时来,云车尔当整。   去去陵阳东,行行芳桂丛。   回溪十六度,碧嶂尽晴...
  • ·《丹崖夹石柱,菡萏金芙蓉》--  “丹崖夹石柱,菡萏金芙蓉”出自唐朝诗人李白的作品《送温处士归黄山白鹅峰旧居》,其古诗全文如下:   黄山四千仞,三十二莲峰。   丹崖夹石柱,菡萏金芙蓉。   伊昔升绝顶,下窥天目松。   仙人炼玉处,羽化留馀踪。   亦闻温伯雪,独往今相逢。   采秀辞五岳,攀岩历万重。   归休白鹅岭,渴饮丹砂井。   凤吹我时来,云车尔当整。   去去陵阳东,行行芳桂丛。   回溪十六度,碧嶂尽晴...
  • ·《宋人不辨玉,鲁贱东家丘。我笑薛夫子,胡为两地游》--  “宋人不辨玉,鲁贱东家丘。我笑薛夫子,胡为两地游”出自唐朝诗人李白的作品《送薛九被谗去鲁》,其古诗全文如下:   宋人不辨玉,鲁贱东家丘。我笑薛夫子,胡为两地游。   黄金消众口,白璧竟难投。梧桐生蒺藜,绿竹乏佳实。   凤凰宿谁家,遂与群鸡匹。田家养老马,穷士归其门。   蛾眉笑躄者,宾客去平原。却斩美人首,三千还骏奔。   毛公一挺剑,楚赵两相存。孟尝习狡兔,三窟赖冯谖。   ...
  • ·《黄金消众口,白璧竟难投。梧桐生蒺藜,绿竹乏佳实》--  “黄金消众口,白璧竟难投。梧桐生蒺藜,绿竹乏佳实”出自唐朝诗人李白的作品《送薛九被谗去鲁》,其古诗全文如下:   宋人不辨玉,鲁贱东家丘。我笑薛夫子,胡为两地游。   黄金消众口,白璧竟难投。梧桐生蒺藜,绿竹乏佳实。   凤凰宿谁家,遂与群鸡匹。田家养老马,穷士归其门。   蛾眉笑躄者,宾客去平原。却斩美人首,三千还骏奔。   毛公一挺剑,楚赵两相存。孟尝习狡兔,三窟赖冯谖。   ...
  • ·《送君灞陵亭,灞水流浩浩》--  “送君灞陵亭,灞水流浩浩”出自唐朝诗人李白的作品《灞陵行送别》,其古诗全文如下:   送君灞陵亭,灞水流浩浩。   上有无花之古树,下有伤心之春草。   我向秦人问路岐,云是王粲南登之古道。   古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。   正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。   【注释】   ⑴灞陵亭:古亭名,据考在长安东南三十里处。灞陵,也作“霸陵”,汉文帝陵寝之地,因有灞水,遂...
  • ·《夕阳连雨足,空翠落庭阴》--  “夕阳连雨足,空翠落庭阴”出自唐朝诗人孟浩然的作品《题大禹寺义公禅房》,其古诗全文如下:   义公习禅寂,结宇依空林。   户外一峰秀,阶前众壑深。   夕阳连雨足,空翠落庭阴。   看取莲花净,方知不染心。   【注释】   ⑸雨足:雨脚,指像线一样一串串密密连接的雨点。   ⑹空翠:明净的翠绿色。   ⑺莲花:为佛家语,佛教以莲花为最洁,其梵语音译为“优钵罗”。