以享以祀,以介景福

  “以享以祀,以介景福”出自于诗经作品《潜·猗与漆沮》中,其古诗全文如下:
  猗与漆沮,潜有多鱼
  有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。
  以享以祀,以介景福
  【注释】
  ⑴猗与:赞美之词。漆沮:两条河流名,均在今陕西省。
  ⑵潜:通“椮”,放在水中供鱼栖止的柴堆。
  ⑶鳣:大鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。
  ⑷鲦:白条鱼。鲿(cháng):黄颊鱼。鰋(yǎn):鲇鱼。
  ⑸介:助。景:大。
  【翻译】
  漆水和沮水景色秀美,蕴藏着富饶的渔业资源。鳣鱼鲔鱼不计其数,鲦鲿鰋鲤也群出波间。捕来鲜鱼恭敬奉祀,祈求祖先赐福绵延。
  【赏析】
  漆、沮二水是周王朝发展史上一个重要的印记。据《史记·周本纪》载,公刘“自漆、沮渡渭,取材用,行者有资,居者有畜积,民赖其庆。百姓怀之,多徙而保归矣。周道之兴自此始。”周颂中的作品很少提及具体地名,而提及具体地名即与祭祀对象有关,如《天作》言“天作高山”,高山即岐山,是大王(即古公亶父)率民迁居之所,《诗集传》认为“此祭大王之诗”(大王亦曾渡漆、沮,但在公刘之后,所以以岐山为标志)。与《潜》不同的是,《天作》点明了“大王荒之”。《潜》诗中没有写出公刘,但公刘是周道由之而兴的关键人物,他在漆沮的经历当是周人熟知的典故,《潜》的祭祀对象必然是公刘,无须点出而自明。由此亦可知,周人赞美漆沮,不仅是基于二水的美丽富饶,更是带着强烈自豪的主观色彩。
  《潜》是专用鱼类为供品的祭祀诗,照《毛诗序》的说法,《潜》所写的祭祀按时间分有两种,供奉鱼的品种亦不同:“季冬荐鱼,春献鲔也。”关于鱼的品种,孔疏的解释是:“冬则众鱼皆可荐,故总称鱼;春唯献鲔而已,故特言鲔。”从字面看似乎可通,但经不起仔细推敲。比如,“总称鱼”的鱼是否包括鲔,就字面即颇难断定。其实,“春献鲔”是因为鲔在春夏间从海溯河而上产卵,其时方可捕得,冬天无法以“鲔”为荐,“总称鱼”的鱼自然不能包括了。
  从鱼的数量之多(“潜有多鱼”)、品种之繁(“有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤”)以及人们对鱼类品种的熟知,可以看出当时渔业的卓有成效。潜置于水底,这种再简单不过的柴草堆作用却不可小觑,正是它们吸引了鱼类大军的聚集。这种原始而有效的养鱼方法也许就出自公刘时代,《周本纪》中写及公刘“行地宜”,以潜养鱼可能正是因地制宜的创造性生产措施。祭祀诗离不开歌功颂德,《潜》明写了对漆、沮二水风景资源的歌颂,对公刘功德的歌颂则潜藏于字里行间,如同潜的设置,荡漾着透出波纹的韵味。
  “以(鱼)享以(鱼)祀,以介景福”是饮水思源、祈求福佑的祭祀行动。如果将鱼换成其他的祭品,祭祀的意蕴就会大受损害,而诗作一气呵成的效果也便丧失无遗。在这首诗中,鱼实在是必然贯穿到底的。最后_一句虽然没有写出鱼,但鱼依然存在.因为“鱼”与“余”谐音,《潜》诗所写的祭祀季冬一次www.slkj.org,隔年之春又一次,均用鱼,这使读者有理由推断:时至今日仍然广泛流传的“年年有鱼(余)”年画,民间除夕席上对鱼不动筷而让它完整地留进新年的习俗,和《潜》所描写的祭祀是一脉相承的。《潜》应当被视为民俗史上一条重要资料,它的末句所祈之福就是“余”。
  《潜》篇幅简短,却罗列了六种鱼名;漆、沮二水具体写出,却让祭祀对象公刘隐名;写王室的祭祀活动,却也与民间风俗息息相关。这些,都显示了作者调动艺术手法的匠心,使本来在《诗经》里相对枯燥的颂诗中的一首能够进入形象生动、意蕴丰富、趣味盎然的作品行列。

以享以祀,以介景福相关信息

  • ·《猗与漆沮,潜有多鱼》--  “猗与漆沮,潜有多鱼”出自于诗经作品《潜·猗与漆沮》中,其古诗全文如下:   猗与漆沮,潜有多鱼。   有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。   以享以祀,以介景福。   【注释】   ⑴猗与:赞美之词。漆沮:两条河流名,均在今陕西省。   ⑵潜:通“椮”,放在水中供鱼栖止的柴堆。   ⑶鳣:大鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。   ⑷鲦:白条鱼。鲿(cháng):黄颊鱼。鰋(yǎn):鲇鱼。   ⑸介:助。景:大。 ...
  • ·《应田县鼓,鞉磬柷圉。既备乃奏,箫管备举》--  “应田县鼓,鞉磬柷圉。既备乃奏,箫管备举”出自于诗经作品《有瞽》中,其古诗全文如下:   有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽。   应田县鼓,鞉磬柷圉。既备乃奏,箫管备举。   喤喤厥声,肃雍和鸣,先祖是听。我客戾止,永观厥成。   【注释】   ⑴瞽:盲人。这里指周代的盲人乐师。   ⑵业:悬挂乐器的横木上的大板,为锯齿状。虡(jù):悬挂乐器的直木架,上有业。   ⑶崇牙:业上用以...
  • ·《有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽》--  “有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽”出自于诗经作品《有瞽》中,其古诗全文如下:   有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽。   应田县鼓,鞉磬柷圉。既备乃奏,箫管备举。   喤喤厥声,肃雍和鸣,先祖是听。我客戾止,永观厥成。   【注释】   ⑴瞽:盲人。这里指周代的盲人乐师。   ⑵业:悬挂乐器的横木上的大板,为锯齿状。虡(jù):悬挂乐器的直木架,上有业。   ⑶崇牙:业上用以...
  • ·《在彼无恶,在此无斁。庶几夙夜,以永终誉》--  “在彼无恶,在此无斁。庶几夙夜,以永终誉”出自于诗经作品《振鹭》中,其古诗全文如下:   振鹭于飞,于彼西雍。我客戾止,亦有斯容。   在彼无恶,在此无斁。庶几夙夜,以永终誉。   【注释】   ⑴振:群飞之状。   ⑵雝:水泽。   ⑶戾:到。止:语助词。   ⑷恶:恶感。   ⑸斁:厌弃。   ⑹庶几:差不多,此表希望。   ⑺永:长。终誉:恒久的荣誉。   【翻译】   一群白鹭冲天起,西边泽畔任...
  • ·《振鹭于飞,于彼西雍。我客戾止,亦有斯容》--  “振鹭于飞,于彼西雍。我客戾止,亦有斯容”出自于诗经作品《振鹭》中,其古诗全文如下:   振鹭于飞,于彼西雍。我客戾止,亦有斯容。   在彼无恶,在此无斁。庶几夙夜,以永终誉。   【注释】   ⑴振:群飞之状。   ⑵雝:水泽。   ⑶戾:到。止:语助词。   ⑷恶:恶感。   ⑸斁:厌弃。   ⑹庶几:差不多,此表希望。   ⑺永:长。终誉:恒久的荣誉。   【翻译】   一群白鹭冲天起,西边泽畔任...
  • ·《骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦》--  “骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦”出自于诗经作品《噫嘻》中,其古诗全文如下:   噫嘻成王,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷。   骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦。   【注释】   ⑴噫嘻:感叹声,“声轻则噫嘻,声重则呜呼”,兼有神圣的意味。成王:周成王。   ⑵昭假:犹招请。昭,通“招”;假,通“格”,义为至。尔:语助词。   ⑶时:通“是&rdq...
  • ·《噫嘻成王,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷》--  “噫嘻成王,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷”出自于诗经作品《噫嘻》中,其古诗全文如下:   噫嘻成王,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷。   骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦。   【注释】   ⑴噫嘻:感叹声,“声轻则噫嘻,声重则呜呼”,兼有神圣的意味。成王:周成王。   ⑵昭假:犹招请。昭,通“招”;假,通“格”,义为至。尔:语助词。   ⑶时:通“是&rdq...
  • ·《于皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年》--  “于皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年”出自于诗经作品《臣工》中,其古诗全文如下:   嗟嗟臣工,敬尔在公。王厘尔成,来咨来茹。   嗟嗟保介,维莫之春,亦又何求,如何新畲。   于皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年。   命我众人,庤乃钱镈,奄观铚艾。   【注释】   ⑴嗟:发语语气词,嗟嗟,重言以加重语气。臣工:群臣百官。   ⑵敬尔:尔敬。尔,第二人称代词;敬,勤谨。在公:为公家工作。  ...
  • ·《以享以祀,以介景福》--  “以享以祀,以介景福”出自于诗经作品《潜·猗与漆沮》中,其古诗全文如下:   猗与漆沮,潜有多鱼。   有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。   以享以祀,以介景福。   【注释】   ⑴猗与:赞美之词。漆沮:两条河流名,均在今陕西省。   ⑵潜:通“椮”,放在水中供鱼栖止的柴堆。   ⑶鳣:大鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。   ⑷鲦:白条鱼。鲿(cháng):黄颊鱼。鰋(yǎn):鲇鱼。   ⑸介:助
  • ·《有来雝雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆》--  “有来雝雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆”出自于诗经作品《雝·有来雝雝》中,其古诗全文如下:   有来雝雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。   于荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子。   宣哲维人,文武维后。燕及皇天,克昌厥后。   绥我眉寿,介以繁祉,既右烈考,亦右文母。   【注释】   ⑴有:语助词。雝雝:和睦。   ⑵肃肃:恭敬。   ⑶相:助祭的人。维:是。辟公:诸侯。   ⑷穆...
  • ·《于荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子》--  “于荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子”出自于诗经作品《雝·有来雝雝》中,其古诗全文如下:   有来雝雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。   于荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子。   宣哲维人,文武维后。燕及皇天,克昌厥后。   绥我眉寿,介以繁祉,既右烈考,亦右文母。   【注释】   ⑴有:语助词。雝雝:和睦。   ⑵肃肃:恭敬。   ⑶相:助祭的人。维:是。辟公:诸侯。   ⑷穆...
  • ·《载见辟王,曰求厥章。龙旗阳阳,和铃央央》--  “载见辟王,曰求厥章。龙旗阳阳,和铃央央”出自于诗经作品《载见》中,其古诗全文如下:   载见辟王,曰求厥章。龙旗阳阳,和铃央央。   鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。   以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。   【注释】   1.载:始。辟王:君王。   2.曰:发语词。章:法度。   3.旗:画有交龙的旗,旗竿头系铃。阳阳:鲜明。铃:挂在旗上的铃。央央:铃声和谐...
  • ·《鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享》--  “鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享”出自于诗经作品《载见》中,其古诗全文如下:   载见辟王,曰求厥章。龙旗阳阳,和铃央央。   鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。   以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。   【注释】   1.载:始。辟王:君王。   2.曰:发语词。章:法度。   3.旗:画有交龙的旗,旗竿头系铃。阳阳:鲜明。铃:挂在旗上的铃。央央:铃声和谐...
  • ·《有客有客,亦白其马。有萋有且,敦琢其旅》--  “有客有客,亦白其马。有萋有且,敦琢其旅”出自于诗经作品《有客》中,其古诗全文如下:   有客有客,亦白其马。有萋有且,敦琢其旅。   有客宿宿,有客信信。言授之絷,以絷其马。   薄言追之,左右绥之。既有淫威,降福孔夷。   【注释】   ⑴客:指宋微子。周既灭商,封微子于宋,以祀其先王,微子来朝祖庙,周以客礼待之,故称为客。《左传·僖公二十四年》:“皇武子曰:宋先代之后也,于...
  • ·《薄言追之,左右绥之。既有淫威,降福孔夷》--  “薄言追之,左右绥之。既有淫威,降福孔夷”出自于诗经作品《有客》中,其古诗全文如下:   有客有客,亦白其马。有萋有且,敦琢其旅。   有客宿宿,有客信信。言授之絷,以絷其马。   薄言追之,左右绥之。既有淫威,降福孔夷。   【注释】   ⑴客:指宋微子。周既灭商,封微子于宋,以祀其先王,微子来朝祖庙,周以客礼待之,故称为客。《左传·僖公二十四年》:“皇武子曰:宋先代之后也,于...
  • ·《闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。于乎皇考,永世克孝》--  “闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。于乎皇考,永世克孝”出自于诗经作品《闵予小子》中,其古诗全文如下:   闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。于乎皇考,永世克孝。   念兹皇祖,陟降庭止。维予小子,夙夜敬止。于乎皇王,继序思不忘。   【注释】   ⑴闵:通“悯”,怜悯,郑笺说是“悼伤之言”。予小子:成王自称。   ⑵不造:不善,指遭凶丧。   ⑶嬛嬛:同“茕茕”,孤独...
  • ·《念兹皇祖,陟降庭止。维予小子,夙夜敬止。于乎皇王,继序思不忘》--  “念兹皇祖,陟降庭止。维予小子,夙夜敬止。于乎皇王,继序思不忘”出自于诗经作品《闵予小子》中,其古诗全文如下:   闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。于乎皇考,永世克孝。   念兹皇祖,陟降庭止。维予小子,夙夜敬止。于乎皇王,继序思不忘。   【注释】   ⑴闵:通“悯”,怜悯,郑笺说是“悼伤之言”。予小子:成王自称。   ⑵不造:不善,指遭凶丧。   ⑶嬛嬛:同“茕茕...
  • ·《以享以祀,以介景福》--  “以享以祀,以介景福”出自于诗经作品《潜·猗与漆沮》中,其古诗全文如下:   猗与漆沮,潜有多鱼。   有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。   以享以祀,以介景福。   【注释】   ⑴猗与:赞美之词。漆沮:两条河流名,均在今陕西省。   ⑵潜:通“椮”,放在水中供鱼栖止的柴堆。   ⑶鳣:大鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。   ⑷鲦:白条鱼。鲿(cháng):黄颊鱼。鰋(yǎn):鲇鱼。   ⑸介:助