彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇

  “彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇”出自于诗经作品《黍离》中,其古诗全文如下:
  彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇
  知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉
  彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。
  知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
  彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。
  知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
  【注释】
  ⑴黍:古代专指一种子实叫黍子的一年生草本植物。子实去皮后叫黄米,有黏性,可以酿酒、做糕等。
  ⑵离离:繁茂。
  ⑶稷:谷子,一说高粱。黍的一个变种,散穗,子实不粘或粘性不及黍者为稷。
  ⑷行迈:道上走。
  ⑸靡靡:迟迟、缓慢的样子。
  ⑹中心:内心。
  ⑺摇摇:心神不宁。
  ⑻谓:说。
  ⑼悠悠:遥遥,形容天之无际。
  ⑽此何人哉:这(指故国沦亡的凄凉景象)是谁造成的呢?
  ⑾实:籽粒。
  ⑿噎:食物塞住咽喉,这里指哽咽。
  【翻译】
  那黍子已茎叶繁茂,那高粱生出苗儿来。缓慢地走着,心中恍恍惚惚忧愁不安。了解我的人,会说我忧郁难熬;不了解我的人,会问我寻找什么。叩问那茫茫的苍天,这都是谁造成的呢?那黍子已茎叶繁茂,那高粱抽出穗儿来。缓慢地走着,心中如酒醉般昏昏沉沉。了解我的人,会说我忧郁难熬;不了解我的人,会问我寻找什么。叩问那茫茫的苍天,这都是谁造成的呢?那黍子已茎叶繁茂,那高粱结出粒儿来。缓慢地走着,心中难过忧伤哽咽难言。了解我的人,会说我忧郁难熬;不了解我的人,会问我寻找什么。叩问那茫茫的苍天,这都是谁造成的呢。
  【赏析】
  这首诗在抒发对西周灭亡的沉痛时,首先出现的是生长茂盛的农作物,而庄稼生长的地方曾是宗周的宗庙公室。这种沧海桑田的巨大变化,自然使诗人陷入悲哀之中,行进的脚步变得迟缓。三章反复出现“行迈靡靡”的诗句,用脚步的迟缓引出心情的沉痛。昔日气派恢宏的王宫,转眼之间已是苔痕遍地,黍稷杂生,曾经拥有的辉煌,犹如明日黄花;鼎盛的人群www.slkj.org,而今已如鸟兽散去。独有我孤独地踯躅在昨日风采的遗迹面前。质问苍天,为何如此对我?却得不到任何回答,只有独自黯然垂泪,任那亡国之痛一泄千里。
  这首诗采用的是递进式的写景抒情笔法。出现的景物依次是“彼稷之苗”、“彼稷之穗”、“彼稷之实”,农作物的部位暗合农作物的生长过程:先有苗、再有穗、最后有了颗粒。作者抒发沉痛之情时,依次是“中心摇摇”、“中心如醉”、“中心如噎”,变得越来越强烈,也更加痛苦。
  作者忧国忧民,伤时悯乱,最后向天发问:这种历史悲剧是谁造成的,由谁来承担西周灭亡的历史责任,诗的作者非常清楚。他不把问题的答案明确说出,而是采用质问的方式,所产生的艺术效果更加强烈,并给读者留下思考的空间。

彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇相关信息

  • ·《焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗》--  “焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗”出自于诗经作品《伯兮》中,其古诗全文如下:   伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。   自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!   其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。   焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。   【注释】   ⑹杲:明亮的样子。   ⑺谖草:萱草,忘忧草,俗称黄花菜。   ⑻背:屋子北面。   ⑼痗:忧思成病。   【...
  • ·《其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾》--  “其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾”出自于诗经作品《伯兮》中,其古诗全文如下:   伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。   自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!   其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。   焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。   【注释】   ⑹杲:明亮的样子。   ⑺谖草:萱草,忘忧草,俗称黄花菜。   ⑻背:屋子北面。   ⑼痗:忧思成病。   【翻...
  • ·《自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容》--  “自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容”出自于诗经作品《伯兮》中,其古诗全文如下:   伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。   自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!   其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。   焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。   【注释】   ⑴伯,兄弟姐妹中年长者称伯,此处系指其丈夫。朅:英武高大。   ⑵桀:同“杰”。   ⑶殳:古兵...
  • ·《伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱》--  “伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱”出自于诗经作品《伯兮》中,其古诗全文如下:   伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。   自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!   其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。   焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。   【注释】   ⑴伯,兄弟姐妹中年长者称伯,此处系指其丈夫。朅:英武高大。   ⑵桀:同“杰”。   ⑶殳:古兵...
  • ·《长为风流恼人病,不如天性总无情》--  “长为风流恼人病,不如天性总无情”出自宋朝诗人黄庭坚的作品《奉答李和甫代简·梦中往事随心见》,其古诗全文如下:   梦中往事随心见,醉里繁华乱眼生。   长为风流恼人病,不如天性总无情。   【注释】   ⑹随心:顺遂心意。   ⑺繁华:繁荣美盛。   ⑻风流:指高洁不群的品格和耿介不屈的性格,是诗人所苦苦追求的理想,并非指风流韵事。恼人病:意即恼杀人,这里是正话反说。  ...
  • ·《梦中往事随心见,醉里繁华乱眼生》--  “梦中往事随心见,醉里繁华乱眼生”出自宋朝诗人黄庭坚的作品《奉答李和甫代简·梦中往事随心见》,其古诗全文如下:   梦中往事随心见,醉里繁华乱眼生。   长为风流恼人病,不如天性总无情。   【注释】   ⑹随心:顺遂心意。   ⑺繁华:繁荣美盛。   ⑻风流:指高洁不群的品格和耿介不屈的性格,是诗人所苦苦追求的理想,并非指风流韵事。恼人病:意即恼杀人,这里是正话反说。  ...
  • ·《可怜一曲并船笛,说尽故人离别情》--  “可怜一曲并船笛,说尽故人离别情”出自宋朝诗人黄庭坚的作品《奉答李和甫代简·山色江声相与清》,其古诗全文如下:   山色江声相与清,卷帘待得月华生。   可怜一曲并船笛,说尽故人离别情。   【注释】   ⑴李和甫:作者友人,生平不详。   ⑵相与:共同,一道。   ⑶待得:等到。月华:月光,借代月亮本身。   ⑷可怜:可爱。   ⑸故人:旧交,老友。   【翻译】   黄昏时分,山色清...
  • ·《山色江声相与清,卷帘待得月华生》--  “山色江声相与清,卷帘待得月华生”出自宋朝诗人黄庭坚的作品《奉答李和甫代简·山色江声相与清》,其古诗全文如下:   山色江声相与清,卷帘待得月华生。   可怜一曲并船笛,说尽故人离别情。   【注释】   ⑴李和甫:作者友人,生平不详。   ⑵相与:共同,一道。   ⑶待得:等到。月华:月光,借代月亮本身。   ⑷可怜:可爱。   ⑸故人:旧交,老友。   【翻译】   黄昏时分,山色清...
  • ·《彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇》--  “彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇”出自于诗经作品《黍离》中,其古诗全文如下:   彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠
  • ·《知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉》--  “知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉”出自于诗经作品《黍离》中,其古诗全文如下:   彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我...
  • ·《君子于役,不知其期。曷至哉》--  “君子于役,不知其期。曷至哉”出自于诗经作品《君子于役》中,其古诗全文如下:   君子于役,不知其期。曷至哉?鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!   君子于役,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴?   【注释】   ⑴于:往。役:服劳役。于役,到外面服役。   ⑵期:指服役的期限。   ⑶曷:何时。至:归家。   ⑷埘:鸡舍。墙壁上挖洞做成。  ...
  • ·《鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思》--  “鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思”出自于诗经作品《君子于役》中,其古诗全文如下:   君子于役,不知其期。曷至哉?鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!   君子于役,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴?   【注释】   ⑴于:往。役:服劳役。于役,到外面服役。   ⑵期:指服役的期限。   ⑶曷:何时。至:归家。   ⑷埘:鸡...
  • ·《君子于役,不日不月。曷其有佸》--  “君子于役,不日不月。曷其有佸”出自于诗经作品《君子于役》中,其古诗全文如下:   君子于役,不知其期。曷至哉?鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!   君子于役,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴?   【注释】   ⑹不日不月:没法用日月来计算时间。   ⑺有佸:相会,来到。   ⑻桀:鸡栖木。一说指用木头搭成的鸡窝。   ⑼括:来到。音...
  • ·《鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴》--  “鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴”出自于诗经作品《君子于役》中,其古诗全文如下:   君子于役,不知其期。曷至哉?鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!   君子于役,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴?   【注释】   ⑹不日不月:没法用日月来计算时间。   ⑺有佸:相会,来到。   ⑻桀:鸡栖木。一说指用木头搭成的鸡窝...
  • ·《君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且》--  “君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且”出自于诗经作品《君子阳阳》中,其古诗全文如下:   君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!   君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!   【注释】   ①君子:指舞师。阳阳:洋洋得意。   ②簧:古乐器名,竹制,似笙而大。   ③我:舞师(君子)的同事。由房:为一种房中乐。毛传:“由,用也。国君有房中之乐。”胡承珙《毛诗后笺》:“由房者,房中,对...
  • ·《君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且》--  “君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且”出自于诗经作品《君子阳阳》中,其古诗全文如下:   君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!   君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!   【注释】   ①君子:指舞师。阳阳:洋洋得意。   ②簧:古乐器名,竹制,似笙而大。   ③我:舞师(君子)的同事。由房:为一种房中乐。毛传:“由,用也。国君有房中之乐。”胡承珙《毛诗后笺》:“由房者,房中,对...
  • ·《中谷有蓷,其干矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣》--  “中谷有蓷,其干矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣”出自于诗经作品《中谷有蓷》中,其古诗全文如下:   中谷有蓷,其干矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣。   中谷有蓷,其修矣。有女仳离,条其啸矣。条其啸矣,遇人之不淑矣。   中谷有蓷,其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。   【注释】   ①中谷:同谷中,山谷之中。 蓷:益母草。   ②暵:干枯。干:干枯...
  • ·《彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇》--  “彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇”出自于诗经作品《黍离》中,其古诗全文如下:   彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。   知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠