瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨

  “瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨”出自于诗经作品《淇奥》中,其古诗全文如下:
  瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮
  瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇秀莹,会弁如星。瑟兮僩兮。赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。
  瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。
  【注释】
  ⑴淇:淇水,源出河南林县,东经淇县流入卫河。奥(yù):水边弯曲的地方。
  ⑵绿竹:一说绿为王刍,竹为扁蓄。猗(ē)猗:长而美貌。猗,通“阿”。
  ⑶匪:通“斐”,有文采貌。
  ⑷切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修养。切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。
  ⑸瑟:仪容庄重。僩:神态威严。
  ⑹赫:显赫。咺:有威仪貌。
  ⑺谖:忘记。
  ⑻充耳:挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳,一般用玉石制成。琇(xiù)莹:似玉的美石,宝石。
  ⑼会弁:鹿皮帽。会,鹿皮会合处,缀宝石如星。
  ⑽箦:积的假借,堆积。
  ⑾金、锡:黄金和锡,一说铜和锡。闻一多《风诗类钞》主张为铜和锡,还说:“古人铸器的青铜,便是铜与锡的合金,所以二者极被他们重视,而且每每连称。”
  ⑿圭璧:圭,玉制礼器,上尖下方,在举行隆重仪式时使用;璧,玉制礼器,正圆形,中有小孔,也是贵族朝会或祭祀时使用。圭与璧制作精细,显示佩带者身份、品德高雅。
  ⒀绰:旷达。一说柔和貌。
  ⒁猗:通“倚”。较:古时车厢两旁作扶手的曲木或铜钩。重(chóng)较,车厢上有两重横木的车子。为古代卿士所乘。
  ⒂戏谑:开玩笑。
  ⒃虐:粗暴。
  【翻译】
  看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。看那淇水弯弯岸,绿竹袅娜连一片。高雅先生真君子,美丽良玉垂耳边,宝石镶帽如星闪。神态庄重胸怀广,地位显赫更威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。看那淇水弯弯岸,绿竹葱茏连一片。高雅先生真君子,青铜器般见精坚,玉礼器般见庄严。宽宏大量真旷达,倚靠车耳驰向前。谈吐幽默真风趣,开个玩笑人不怨。
  【赏析】
  《诗经》中有许多人物的赞歌,称赞的对象也很广泛。其中重要一类被称颂的对象,是各地的良臣名将。《淇奥》就是一曲形象的赞歌,而时间、地点、人物的指涉性不强,因此可以说,诗中形象并非实指,而是周王朝时代一个品德高尚的士大夫,具有泛指意蕴。全诗分三章,反覆吟咏。但在内容上,并不按诗章分派,而是融汇赞美内容于三章之中。这是因为诗歌本身比较短小,不能长篇铺叙,无法按称颂对象的各个方面一一分述,只能混涵概括,点到为止。同时,三章内容基本一致,就起了反复歌颂的作用,使听者印象更加深刻。
  《淇奥》反复吟颂了士大夫几个方面的优秀之处:首先是外貌。这位官员相貌堂堂,仪表庄重,身材高大www.slkj.org,衣服也整齐华美。“充耳琇莹”、“会弁如星”,连冠服上的装饰品也是精美的。外貌的描写,对于塑造一个高雅君子形象,是很重要的。这是给读者的第一印象。其次是才能。“如切如磋,如琢如磨”,文章学问很好。实际上,这是赞美这位君子的行政处事的能力。因为卿大夫从政,公文的起草制定,是主要工作内容。至于“猗重较兮”、“善戏谑兮”,突出君子的外事交际能力。春秋时诸侯国很多,能对应诸侯,不失国体,对每个士大夫都是个考验。看来,诗歌从撰写文章与交际谈吐两方面,表达了这君子处理内政和处理外事的杰出能力,突出了良臣的形象。最后,也是最重要的方面,是歌颂了这位君子的品德高尚。
  “如圭如璧,宽兮绰兮”,意志坚定,忠贞纯厚,心胸宽广,平易近人,的确是一位贤人。正因为他是个贤人,从政就是个良臣,再加上外貌装饰的庄重华贵,更加使人尊敬了。所以,第一、第二两章结束两句,都是直接的歌颂:“有匪君子,终不可谖兮!”从内心世界到外貌装饰,从内政公文到外事交涉,这位士大夫都是当时典型的贤人良臣,获得人们的称颂,是必然的了。此诗就是这样从三个方面,从外到内,突出了君子的形象。诗中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戏谑兮,不为虐兮”成为日后人们称许某种品德或性格的词语,可见《淇奥》一诗影响之深远了。

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨相关信息

  • ·《我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极》--  “我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极”出自于诗经作品《载驰》中,其古诗全文如下:   载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。   既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。   陟彼阿丘,言采其虻。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。   我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。  ...
  • ·《陟彼阿丘,言采其虻。女子善怀,亦各有行》--  “陟彼阿丘,言采其虻。女子善怀,亦各有行”出自于诗经作品《载驰》中,其古诗全文如下:   载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。   既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。   陟彼阿丘,言采其虻。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。   我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。  ...
  • ·《既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远》--  “既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远”出自于诗经作品《载驰》中,其古诗全文如下:   载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。   既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。   陟彼阿丘,言采其虻。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。   我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。  ...
  • ·《载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕》--  “载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕”出自于诗经作品《载驰》中,其古诗全文如下:   载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。   既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。   陟彼阿丘,言采其虻。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。   我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。  ...
  • ·《孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之》--  “孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之”出自于诗经作品《干旄》中,其古诗全文如下:   孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?   孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?   孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?   【注释】   ①孑孑:突出之貌。指旗显眼,高挂干上。干旄:以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威...
  • ·《孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之》--  “孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之”出自于诗经作品《干旄》中,其古诗全文如下:   孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?   孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?   孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?   【注释】   ①孑孑:突出之貌。指旗显眼,高挂干上。干旄:以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威...
  • ·《孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之》--  “孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之”出自于诗经作品《干旄》中,其古诗全文如下:   孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?   孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?   孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?   【注释】   ①孑孑:突出之貌。指旗显眼,高挂干上。干旄:以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威...
  • ·《相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死》--  “相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死”出自于诗经作品《相鼠》中,其古诗全文如下:   相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?   相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?   相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?   【注释】   ⑴相:视也。   ⑵仪:威仪,指人的举止作风大方正派而言,具有尊严的行为外表。一说为“礼仪”。   ⑶何为:为何,为什么。   ⑷止:假借为“耻”,...
  • ·《瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨》--  “瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨”出自于诗经作品《淇奥》中,其古诗全文如下:   瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。   瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇秀莹,会弁如星。瑟兮僩兮。赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。   瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。
  • ·《瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮》--  “瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮”出自于诗经作品《淇奥》中,其古诗全文如下:   瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。   瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇秀莹,会弁如星。瑟兮僩兮。赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。   瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。   【注...
  • ·《考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖》--  “考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖”出自于诗经作品《考槃》中,其古诗全文如下:   考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。   考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。   考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。   【注释】   1.考槃:盘桓之意,指避世隐居。一说槃为木盘。   2.硕人:形象高大丰满的人,不仅指形体而言,更主要指人道德高尚。宽:心宽。一说貌美。   3.寤:睡醒;寐:...
  • ·《考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过》--  “考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过”出自于诗经作品《考槃》中,其古诗全文如下:   考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。   考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。   考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。   【注释】   1.考槃:盘桓之意,指避世隐居。一说槃为木盘。   2.硕人:形象高大丰满的人,不仅指形体而言,更主要指人道德高尚。宽:心宽。一说貌美。   3.寤:睡醒;寐:...
  • ·《硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,》--  “硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私”出自于诗经作品《硕人》中,其古诗全文如下:   硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。   手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。   硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。   河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭...
  • ·《手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,》--  “手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮”出自于诗经作品《硕人》中,其古诗全文如下:   硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。   手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。   硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。   河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶...
  • ·《硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,》--  “硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳”出自于诗经作品《硕人》中,其古诗全文如下:   硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。   手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。   硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。   河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼...
  • ·《河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶姜孽孽,》--  “河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅”出自于诗经作品《硕人》中,其古诗全文如下:   硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。   手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。   硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。   河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭...
  • ·《籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思,远莫致之》--  “籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思,远莫致之”出自于诗经作品《竹竿·籊籊竹竿》中,其古诗全文如下:   籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思,远莫致之。   泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。   淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。   淇水浟浟,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。   【注释】   ⑴籊籊:长而尖削貌。   ⑵尔思:想念你。尔,你。   ⑶泉源:一说水名。即百泉,在卫之...
  • ·《瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨》--  “瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨”出自于诗经作品《淇奥》中,其古诗全文如下:   瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。   瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇秀莹,会弁如星。瑟兮僩兮。赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。   瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。