乃如之人也,怀婚姻也

  “乃如之人也,怀婚姻也”出自于诗经作品《蝃蝀》中,其古诗全文如下:
  蝃蝀在东,莫之敢指女子有行,远父母兄弟
  朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。
  乃如之人也,怀婚姻也大无信也,不知命也
  【注释】
  ④乃如之人:像这样的人。怀:古与“坏”通用,败坏,破坏。昏姻:婚姻。
  ⑤大:太。信:贞信,贞节。命:父母之命。
  【翻译】
  一条彩虹出东方,没人胆敢将它指。一个女子出嫁了,远离父母和兄弟。朝虹出现在西方,整早都是濛濛雨。一个女子出嫁了,远离兄弟和父母。这样一个恶女子啊,破坏婚姻好礼仪啊!太没贞信太无理啊!父母之命不知依啊。
  【赏析】
  第三章点明题目。“乃如之人也,怀昏姻也”,用今天的话说就是“像这样的女人啊,破坏婚姻礼仪啊”。如此刻薄斥骂的语气,表明了诗人对私奔行为的愤愤不平。这种愤愤不平基于两点,一是“大无信也”,即私奔者只知思男女之欲,而不能自守贞信之节;二是“不知命也”,即私奔者背人道、逆天理,不知婚姻当待父母之命,媒妁之言。从全诗结构看,前两章是蓄势,此章为跌出,即戴君恩所谓“一二为三章立案也”(《读诗臆评》)。第一、第二章的横断不即下,欲说又不直说,为此章蓄足了力量,故一经跌出,语意自然强烈。此章四句末尾语助词“也”字的连用,也进一步烘托出诗人对破坏婚姻制度的私奔行为的痛心疾首。
  按现代人的眼光来看,这个不从母命的私奔女子,其实正是一个反抗礼教制度、争取婚姻自由的勇敢女性www.slkj.org。封建社会对婚丧喜庆有着极其严格的礼仪规定,如婚事就得依父母之命、媒妁之言,当事人无权自主择偶。《诗经·齐风·南山》中的“取妻如之何,必告父母”、“取妻如之何,匪媒不得”,就反映了当时周代社会的婚姻规范。或许此诗的女主人公就是《诗经·鄘风·柏舟》中那个大声疾呼“之死矢靡它”的少女,在得不到父母体谅的情况下,为追求爱情的幸福,义无反顾地私奔到意中人那里自主结合。
  这种大胆的私奔行为无疑为封建礼教所不容,所以一些所谓的正人君子便将她视作淫妇而进行严厉地斥责。从诗中两引当时陈语“女子有行,远父母兄弟”来看,她的这种愤怒的抗争也没有得到人们的普遍同情,诗中所谓的“莫之敢指”,实际正是千夫所指。“千夫所指,无病而死。”她尽管走出了这反抗的一步,但其悲惨的结局是不难想像的。孔子说“诗可以观”,这首诗便让读者看到了封建礼教的吃人本质,诗的现实意义就在于此。

乃如之人也,怀婚姻也相关信息

  • ·《女子有行,远父母兄弟》--  “女子有行,远父母兄弟”出自于诗经作品《蝃蝀》中,其古诗全文如下:   蝃蝀在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。   朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。   乃如之人也,怀婚姻也。大无信也,不知命也!   【注释】   ①蝃蝀:彩虹,爱情与婚姻的象征。在东:彩虹出现在东方。   ②有行:指出嫁。   ③隮:一说升云,一说虹。崇朝:终朝,整个早晨,指从日出到吃早餐的时候。   【翻译】  ...
  • ·《蝃蝀在东,莫之敢指》--  “蝃蝀在东,莫之敢指”出自于诗经作品《蝃蝀》中,其古诗全文如下:   蝃蝀在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。   朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。   乃如之人也,怀婚姻也。大无信也,不知命也!   【注释】   ①蝃蝀:彩虹,爱情与婚姻的象征。在东:彩虹出现在东方。   ②有行:指出嫁。   ③隮:一说升云,一说虹。崇朝:终朝,整个早晨,指从日出到吃早餐的时候。   【翻译】   ...
  • ·《匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千》--  “匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千”出自于诗经作品《定之方中》中,其古诗全文如下:   定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。   升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑,卜云其吉,终然允臧。   灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。   【注释】   ⑥臧:好,善。   ⑦灵:善。零:落雨。倌:驾车小臣。   ⑧星言:晴焉。夙:早...
  • ·《灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田》--  “灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田”出自于诗经作品《定之方中》中,其古诗全文如下:   定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。   升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑,卜云其吉,终然允臧。   灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。   【注释】   ⑥臧:好,善。   ⑦灵:善。零:落雨。倌:驾车小臣。   ⑧星言:晴...
  • ·《树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑》--  “树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑”出自于诗经作品《定之方中》中,其古诗全文如下:   定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。   升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑,卜云其吉,终然允臧。   灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。   【注释】   ①定:定星,又叫营室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宫室。于:古声...
  • ·《定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室》--  “定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室”出自于诗经作品《定之方中》中,其古诗全文如下:   定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。   升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑,卜云其吉,终然允臧。   灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。   【注释】   ①定:定星,又叫营室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宫...
  • ·《鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君》--  “鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君”出自于诗经作品《鹑之奔奔》中,其古诗全文如下:   鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄!   鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君!   【注释】   ①鹑:鸟名,即鹌鹑。奔奔:跳跃奔走。鹊:喜鹊。彊彊(音疆):翩翩飞翔。奔奔、彊彊,都是形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子。   ②无良:不善。我:“何”之借字,古音我、何相通。一说为人称代词...
  • ·《鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄》--  “鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄”出自于诗经作品《鹑之奔奔》中,其古诗全文如下:   鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄!   鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君!   【注释】   ①鹑:鸟名,即鹌鹑。奔奔:跳跃奔走。鹊:喜鹊。彊彊(音疆):翩翩飞翔。奔奔、彊彊,都是形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子。   ②无良:不善。我:“何”之借字,古音我、何相通。一说为人称代词...
  • ·《乃如之人也,怀婚姻也》--  “乃如之人也,怀婚姻也”出自于诗经作品《蝃蝀》中,其古诗全文如下:   蝃蝀在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。   朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。   乃如之人也,怀婚姻也。大无信也,不知命也!   【注释】   ④乃如之人:像这样的人。怀:古与“坏”通用,败坏,破坏。昏姻:婚姻。   ⑤大:太。信:贞信,贞节。命:父母之命。   【翻译】   一条彩虹出东方,没
  • ·《大无信也,不知命也》--  “大无信也,不知命也”出自于诗经作品《蝃蝀》中,其古诗全文如下:   蝃蝀在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。   朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。   乃如之人也,怀婚姻也。大无信也,不知命也!   【注释】   ④乃如之人:像这样的人。怀:古与“坏”通用,败坏,破坏。昏姻:婚姻。   ⑤大:太。信:贞信,贞节。命:父母之命。   【翻译】   一条彩虹出东方,没人胆敢将它...
  • ·《相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为》--  “相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为”出自于诗经作品《相鼠》中,其古诗全文如下:   相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?   相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?   相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?   【注释】   ⑴相:视也。   ⑵仪:威仪,指人的举止作风大方正派而言,具有尊严的行为外表。一说为“礼仪”。   ⑶何为:为何,为什么。   ⑷止:假借为“耻”,...
  • ·《相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟》--  “相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟”出自于诗经作品《相鼠》中,其古诗全文如下:   相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?   相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?   相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?   【注释】   ⑴相:视也。   ⑵仪:威仪,指人的举止作风大方正派而言,具有尊严的行为外表。一说为“礼仪”。   ⑶何为:为何,为什么。   ⑷止:假借为“耻”,...
  • ·《相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死》--  “相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死”出自于诗经作品《相鼠》中,其古诗全文如下:   相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?   相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?   相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?   【注释】   ⑴相:视也。   ⑵仪:威仪,指人的举止作风大方正派而言,具有尊严的行为外表。一说为“礼仪”。   ⑶何为:为何,为什么。   ⑷止:假借为“耻”,...
  • ·《孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之》--  “孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之”出自于诗经作品《干旄》中,其古诗全文如下:   孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?   孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?   孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?   【注释】   ①孑孑:突出之貌。指旗显眼,高挂干上。干旄:以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威...
  • ·《孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之》--  “孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之”出自于诗经作品《干旄》中,其古诗全文如下:   孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?   孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?   孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?   【注释】   ①孑孑:突出之貌。指旗显眼,高挂干上。干旄:以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威...
  • ·《孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之》--  “孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之”出自于诗经作品《干旄》中,其古诗全文如下:   孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?   孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?   孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?   【注释】   ①孑孑:突出之貌。指旗显眼,高挂干上。干旄:以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威...
  • ·《载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕》--  “载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕”出自于诗经作品《载驰》中,其古诗全文如下:   载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。   既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。   陟彼阿丘,言采其虻。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。   我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。  ...
  • ·《乃如之人也,怀婚姻也》--  “乃如之人也,怀婚姻也”出自于诗经作品《蝃蝀》中,其古诗全文如下:   蝃蝀在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。   朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。   乃如之人也,怀婚姻也。大无信也,不知命也!   【注释】   ④乃如之人:像这样的人。怀:古与“坏”通用,败坏,破坏。昏姻:婚姻。   ⑤大:太。信:贞信,贞节。命:父母之命。   【翻译】   一条彩虹出东方,没