湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少

  “湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少”出自宋朝诗人李清照的作品《怨王孙·湖上风来波浩渺》,其古诗全文如下:
  湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少水光山色与人亲,说不尽、无穷好
  莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早
  【注释】
  ⑴双调忆王孙:词牌名。忆王孙,原为单调三十一字,此扩充为双调。此词词牌原为“怨王孙”,有误。
  ⑵浩渺:形容湖面空阔无边。
  ⑶秋已暮:秋时已尽。
  【翻译】
  微风轻拂着湖水,更觉得波光浩渺,正是深秋的时候,红花叶凋,芳香淡薄。水光山色与人亲近,唉!我也说不清这无比的美好。莲子已经成熟,莲叶也已衰老,清晨的露水,洗涤着水中苹花,汀上水草。眠伏沙滩的水鸟也不回头,似乎怨恨人们归去的太早。
  【赏析】
  词的上片写初到湖上的感受,下片写归时的心情。起句写湖。从语气上看,初去时真是秋高气爽,日丽晴和,那辽阔的湖面上,水波不兴,平如明镜,湖光澈能,景色触和。忽然风起,吹皱湖水,层层涟漪,荡漾开来,激起浪花。因此说“湖上风来波浩渺”。“风来,”是事物变让的起因,对游人的印象较深,所以特地拈出。
  次句写荷。“秋已暮”,就是“时维九月,序属三秋”(王勃《滕王阁序》中语),用以点明节候www.slkj.org。这时湖中荷花已经葵谢,枝叶开始凋零,只有残存着的红花点点,不时散发出断续余香,整个湖面上呈现出一派秋日萧瑟的气象。
  但,这无损于湖上的秀丽风光,它仍然是如清人刘凤浩咏湖诗说的“四面荷花三面柳,一城山色半城湖”,此刻虽因节候不同,有所变化,但湖上景象仍然一样。尽管荷花色褪,乃至零落,而群山诸峰,倒影湖中,特别是遍山红叶与湖边垂柳,交相映衬,更加妩媚。树上鸣禽,叽叽喳喳;洲渚鸥鹭,负日眠沙;一动一静,饶有情趣,在给人以快慰之感,极尽游赏之乐,真有说不尽的无穷好。
  “水光山色与人亲”是词人在凝神观照事物时所得最突出印象,“说不尽、无穷好,”是她陶醉于景色后的深刻感受。这两句语虽直率、浅近,却饶有韵味。它体现出词人游赏时怡然自得的欢悦心情和她那开朗乐观的内心世界。在这里,作者把热爱自然、歌颂自然的主观意识赋予了客观存在的景物,分明是自己爱好“水光山色,”却偏说“水光山色与人亲。”移情于物,融情于景,使无情事物有情化。虽是有我之境,却较之后来辛弃疾《贺新郎》“我见青山多妩媚,料青山见我亦如是”,更加超脱,更加优美。

湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少相关信息

  • ·《点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听》--  “点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听”出自宋朝诗人李清照的作品《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》,其古诗全文如下:   窗前谁种芭蕉树,阴满中庭。阴满中庭,叶叶心心,舒卷有馀情。   伤心枕上三更雨,点滴霖霪。点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听。   【注释】   ⑶舒卷:一作“舒展”,在此可一词两用,舒,以状蕉叶;卷,以状蕉心。且卷,有通“婘”之训,谓好貌。馀清:此据王学...
  • ·《伤心枕上三更雨,点滴霖霪》--  “伤心枕上三更雨,点滴霖霪”出自宋朝诗人李清照的作品《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》,其古诗全文如下:   窗前谁种芭蕉树,阴满中庭。阴满中庭,叶叶心心,舒卷有馀情。   伤心枕上三更雨,点滴霖霪。点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听。   【注释】   ⑶舒卷:一作“舒展”,在此可一词两用,舒,以状蕉叶;卷,以状蕉心。且卷,有通“婘”之训,谓好貌。馀清:此据王学初《...
  • ·《阴满中庭,叶叶心心,舒卷有馀情》--  “阴满中庭,叶叶心心,舒卷有馀情”出自宋朝诗人李清照的作品《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》,其古诗全文如下:   窗前谁种芭蕉树,阴满中庭。阴满中庭,叶叶心心,舒卷有馀情。   伤心枕上三更雨,点滴霖霪。点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听。   【注释】   ⑴添字丑奴儿:词牌名。又名”添字采桑子“。”丑奴儿“”采桑子“同调而异名。添字:在此词...
  • ·《窗前谁种芭蕉树,阴满中庭》--  “窗前谁种芭蕉树,阴满中庭”出自宋朝诗人李清照的作品《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》,其古诗全文如下:   窗前谁种芭蕉树,阴满中庭。阴满中庭,叶叶心心,舒卷有馀情。   伤心枕上三更雨,点滴霖霪。点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听。   【注释】   ⑴添字丑奴儿:词牌名。又名”添字采桑子“。”丑奴儿“”采桑子“同调而异名。添字:在此词中具...
  • ·《更挪残蕊,更拈馀香,更得些时》--  “更挪残蕊,更拈馀香,更得些时”出自宋朝诗人李清照的作品《诉衷情·夜来沉醉卸妆迟》,其古诗全文如下:   夜来沉醉卸妆迟,梅萼插残枝。酒醒熏破春睡,梦断不成归。   人悄悄,月依依,翠帘垂。更挪残蕊,更拈馀香,更得些时。   【注释】   ⑸更:又。柳永《雨霖铃》:“便纵有千种风情,更与何人说。”挼:揉搓。   ⑹捻:用手指搓转,如捻麻绳,其揉搓程度比“挼”更...
  • ·《夜来沉醉卸妆迟,梅萼插残枝》--  “夜来沉醉卸妆迟,梅萼插残枝”出自宋朝诗人李清照的作品《诉衷情·夜来沉醉卸妆迟》,其古诗全文如下:   夜来沉醉卸妆迟,梅萼插残枝。酒醒熏破春睡,梦断不成归。   人悄悄,月依依,翠帘垂。更挪残蕊,更拈馀香,更得些时。   【注释】   ⑴诉衷情:词牌名。   ⑵“夜来”二句:此二句中的“沉醉”云云,当系化用《诗经·国风·邶风·柏舟...
  • ·《牛砺角犹可,牛斗残我竹》--  “牛砺角犹可,牛斗残我竹”出自宋朝诗人黄庭坚的作品《题竹石牧牛》,其古诗全文如下:   野次小峥嵘,幽篁相倚绿。   阿童三尺棰,御此老觳觫。   石吾甚爱之,勿遣牛砺角。   牛砺角犹可,牛斗残我竹。   【注释】   6.阿童:小童儿。语出《晋书·羊祜传》中吴童谣“阿童复阿童”句。这里代指小牧童。   7.箠:竹鞭。   8.御:驾驭。   9.觳觫:恐惧害怕得发抖状。...
  • ·《石吾甚爱之,勿遣牛砺角》--  “石吾甚爱之,勿遣牛砺角”出自宋朝诗人黄庭坚的作品《题竹石牧牛》,其古诗全文如下:   野次小峥嵘,幽篁相倚绿。   阿童三尺棰,御此老觳觫。   石吾甚爱之,勿遣牛砺角。   牛砺角犹可,牛斗残我竹。   【注释】   6.阿童:小童儿。语出《晋书·羊祜传》中吴童谣“阿童复阿童”句。这里代指小牧童。   7.箠:竹鞭。   8.御:驾驭。   9.觳觫:恐惧害怕得发抖状。...
  • ·《湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少》--  “湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少”出自宋朝诗人李清照的作品《怨王孙·湖上风来波浩渺》,其古诗全文如下:   湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。   莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。   【注释】   ⑴双调忆王孙:词牌名。忆王孙,原为单调三十一字,此扩充为双调。此词词牌原为“怨王孙”,
  • ·《水光山色与人亲,说不尽、无穷好》--  “水光山色与人亲,说不尽、无穷好”出自宋朝诗人李清照的作品《怨王孙·湖上风来波浩渺》,其古诗全文如下:   湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。   莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。   【注释】   ⑴双调忆王孙:词牌名。忆王孙,原为单调三十一字,此扩充为双调。此词词牌原为“怨王孙”,有误。 ...
  • ·《莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草》--  “莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草”出自宋朝诗人李清照的作品《怨王孙·湖上风来波浩渺》,其古诗全文如下:   湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。   莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。   【注释】   ⑷红、香:以颜色、气味指代花。   ⑸苹:亦称田字草,多年生浅水草本蕨类植物。汀:水边平地。   ⑹眠沙...
  • ·《眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早》--  “眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早”出自宋朝诗人李清照的作品《怨王孙·湖上风来波浩渺》,其古诗全文如下:   湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。   莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。   【注释】   ⑷红、香:以颜色、气味指代花。   ⑸苹:亦称田字草,多年生浅水草本蕨类植物。汀:水边平地。   ⑹眠沙鸥...
  • ·《吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊》--  “吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊”出自宋朝诗人柳永的作品《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》,其古诗全文如下:   吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊。因惊路远人还远,纵得心同寝未同。   情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪。只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼。   【注释】   ⑴鹧鸪天:词牌名,又名《思佳客》、《思越人》、《醉梅花》、《半死梧》等。《乐章集》注“平调&rdquo...
  • ·《因惊路远人还远,纵得心同寝未同》--  “因惊路远人还远,纵得心同寝未同”出自宋朝诗人柳永的作品《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》,其古诗全文如下:   吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊。因惊路远人还远,纵得心同寝未同。   情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪。只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼。   【注释】   ⑴鹧鸪天:词牌名,又名《思佳客》、《思越人》、《醉梅花》、《半死梧》等。《乐章集》注“平调”,...
  • ·《情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪》--  “情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪”出自宋朝诗人柳永的作品《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》,其古诗全文如下:   吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊。因惊路远人还远,纵得心同寝未同。   情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪。只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼。   【注释】   ⑸脉脉:情意绵绵,凝视不语得样子。《古诗十九首·摇摇牵牛星》:“盈盈一水间,脉脉不得语”  ...
  • ·《只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼》--  “只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼”出自宋朝诗人柳永的作品《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》,其古诗全文如下:   吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊。因惊路远人还远,纵得心同寝未同。   情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪。只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼。   【注释】   ⑸脉脉:情意绵绵,凝视不语得样子。《古诗十九首·摇摇牵牛星》:“盈盈一水间,脉脉不得语”  ...
  • ·《春到长门春草青,红梅些子破,未开匀》--  “春到长门春草青,红梅些子破,未开匀”出自宋朝诗人柳永的作品《小重山·春到长门春草青》,其古诗全文如下:   春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。   花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,着意过今春。   【注释】   ⑴小重山:词牌名。又名“小重山令”。《金奁集》入“双调”。唐人例用以写“...
  • ·《湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少》--  “湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少”出自宋朝诗人李清照的作品《怨王孙·湖上风来波浩渺》,其古诗全文如下:   湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。   莲子已成荷叶老,青露洗、苹花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。   【注释】   ⑴双调忆王孙:词牌名。忆王孙,原为单调三十一字,此扩充为双调。此词词牌原为“怨王孙”,