将与地下父母,兄嫂难与久居

  “将与地下父母,兄嫂难与久居”出自汉朝诗人无名氏的作品《孤儿行·孤儿生孤子遇生》,其古诗全文如下:
  孤儿生孤子遇生,命独当苦
  父母在时,乘坚车,驾驷马
  父母已去,兄嫂令我行贾。
  南到九江,东到齐与鲁。
  腊月来归,不敢自言苦。
  头多虮虱,面目多尘土。
  大兄言办饭,大嫂言视马。
  上高堂,行取殿下堂。
  孤儿泪下如雨。
  使我朝行汲,暮得水来归。
  手为错,足下无菲。
  怆怆履霜,中多蒺藜。
  拔断蒺藜肠肉中,怆欲悲。
  泪下渫渫,清涕累累。
  冬无复襦,夏无单衣。
  居生不乐,不如早去,下从地下黄泉。
  春气动,草萌芽。
  三月蚕桑,六月收瓜。
  将是瓜车,来到还家。
  瓜车反覆。助我者少,啖瓜者多。
  愿还我蒂,兄与嫂严。
  独且急归,当兴校计。
  乱曰:
  里中一何譊譊,愿欲寄尺书
  将与地下父母,兄嫂难与久居
  【注释】
  ⑾渫渫:泪流貌。
  ⑿复襦:短夹袄。
  ⒀黄泉:犹言“地下”。这三句是说活在世上受苦,还不如早点死去,到地下去跟随在父母身边。
  ⒁将是瓜车:推着瓜车。将,推。是,此,这。
  ⒂反覆:同“翻覆”。
  ⒃蒂:瓜蒂。俗话“瓜把儿”。
  ⒄独且:据王引之说,“独”犹“将”;“且”,句中语助词。
  ⒅校计:犹“计较”。这四句是说,我要赶快回家,希望你们将瓜蒂还给我,因为哥嫂待我刻薄,又要有一番争吵。
  ⒆里中:犹言“家中”。譊譊:吵闹声。这句是说孤儿远远就听到兄嫂在家中叫骂。
  ⒇将与:捎给。
  【翻译】
  孤儿啊,出生了。这个孤儿出生的偶然的际遇注定命运中当受无尽的孤苦。父母在的时候,乘坐坚实的好车,驾驭多匹宝马。父母离世之后,哥嫂啊,让我出门远行做买卖。南到九江,东到齐鲁,年根腊月才回来。我不敢说句“苦”。头发脏乱,多虮虱,脸上满尘土,大哥指派我去做饭。大嫂指派我去看马。一会跑上高堂,一会奔往下殿,我这个孤儿啊。泪如雨,下早上让我去打水。晚上又背水归来,手儿冻裂无人问,脚上无鞋谁人知悲,悲戚戚踩着寒霜大地,脚中肉里扎着蒺藜,拔断了蒺藜还有一半长肉中,伤心悲苦泪水涟涟,冻得我清鼻涕流不尽。整个冬天穿单衣可是夏天单衣也没有啊。这样长久的活着没有一丝欢乐,不如早点离开这个世界,下到地下的黄泉之间,春天的气息又萌发,草儿也萌芽,三月养蚕又抽桑,六月收瓜来拉着,这个瓜车将要回家,瓜车翻了啊,帮我的人少,趁机吃瓜的人多。希望你们将瓜蒂还给我,因为我的哥嫂严厉,独自一人急急回家,哥哥嫂嫂会为此计较乱曰。(结尾总结句)村中怎么这么吵闹,希望寄上一封书信带给地下的父母爹娘啊,兄嫂难以和我长久生活。
  【鉴赏】
  第三段从“春气动”至“当兴校计”。阳和流布,绿草萌芽,从寒冻中苏醒过来的大自然出现一派欣欣向荣的景象。然而孤儿的生活却依然是那祥困苦,三月里他要采桑养蚕,六月里又要收菜摘瓜,这是言其大端。诗歌接着叙述收瓜一事,笔笔生哀。孤儿受兄嫂驱迫去收瓜是一悲;年幼体弱,不堪其劳,致使瓜车翻倒,此又一悲;路人不予相助,反而趁机白吃其瓜,此更是一悲。孤儿本当斥责路人不义之行,然身单力薄,不足与之抗衡,只好转而苦苦哀乞于人;然而,值此社会崩溃之际,谁还跟你讲仁义道德、仁义亲爱,不仅不帮忙反而乘乱抢瓜,社会的冷漠与人情的淡薄可见一斑。这也是对我们当今社会的一种警示吧!作者如此周详委折,描写入微,极状孤儿悲苦,严厉抨击了社会与人性的黑暗面,是汉乐府成功运用细节叙述故事、刻画人物突出的一例。
  这一段与最后的“乱”词叙事连贯,并反映出孤儿心理的进一步变化。孤儿哀乞路人还他瓜蒂,好让他带回家去点数,冀望因此而减轻兄嫂对自己的贵罚。“独且急归”,是说孤儿要(“独”即将要)赶快回家去,以便在兄嫂风闻覆瓜之事前向他们说明事由。然而当他走近居地,已听见兄嫂“譊譊”怒骂声——他们已经得知此事,不会再听孤儿的解释,等待他的凶毒的后果可想而知。孤儿在投诉无门的境况下,再一次想到已故的父母,想到轻生,这与前面“父母已去”和“下从地下黄泉”相互回应,同时也表现出孤儿覆瓜之后,其心理由侥幸到绝望的急剧转变。
  全诗采用第一人称讲述的方式,较完整地反映出孤儿命运的线型流程。作品艺术上的这种WWW.SLkJ.ORG构思与主人公孤儿的身份正相适宜,因为孤儿的痛苦不仅表现在他平时干活的繁重劳累,还反映在他无人可与诉说,无人愿与交谈的孤独处境;他的痛苦也不单是来自一时一地突发的事端,在长年累月供人驱使和遇到的大量琐碎细事中都无不伴有他哀痛的泪水。故作者选择自述方式,通过许多生活琐事来反映孤儿痛苦的一生,更具有真实感。
  此诗还有一个特点,讲述者话题中心比较分散。一会儿写不堪兄嫂使唤,一会儿写他自己体貌瘦羸龌龊,衣饰不完,一会儿写郁结心头的悲怆怨怒,这三部分内容依次出现构成一个周期,整首诗主要就由它们回复迭现的变化而组成。孤儿话题中心的分散,一方面反映了他因痛苦而变得烦乱无绪的心境,另一方面,这种讲述方式正是智力尚弱的未成年人谈话的特点,与他的年龄恰好相合。
  作品语言浅俗质朴,句式长短不整,押韵较为自由,具有明显的口语型诗歌的特征。

将与地下父母,兄嫂难与久居相关信息

  • ·《里中一何譊譊,愿欲寄尺书》--  “里中一何譊譊,愿欲寄尺书”出自汉朝诗人无名氏的作品《孤儿行·孤儿生孤子遇生》,其古诗全文如下:   孤儿生孤子遇生,命独当苦。   父母在时,乘坚车,驾驷马。   父母已去,兄嫂令我行贾。   南到九江,东到齐与鲁。   腊月来归,不敢自言苦。   头多虮虱,面目多尘土。   大兄言办饭,大嫂言视马。   上高堂,行取殿下堂。   孤儿泪下如雨。   使我朝行汲,暮得水来归。   ...
  • ·《父母在时,乘坚车,驾驷马》--  “父母在时,乘坚车,驾驷马”出自汉朝诗人无名氏的作品《孤儿行·孤儿生孤子遇生》,其古诗全文如下:   孤儿生孤子遇生,命独当苦。   父母在时,乘坚车,驾驷马。   父母已去,兄嫂令我行贾。   南到九江,东到齐与鲁。   腊月来归,不敢自言苦。   头多虮虱,面目多尘土。   大兄言办饭,大嫂言视马。   上高堂,行取殿下堂。   孤儿泪下如雨。   使我朝行汲,暮得水来归。   手...
  • ·《孤儿生孤子遇生,命独当苦》--  “孤儿生孤子遇生,命独当苦”出自汉朝诗人无名氏的作品《孤儿行·孤儿生孤子遇生》,其古诗全文如下:   孤儿生孤子遇生,命独当苦。   父母在时,乘坚车,驾驷马。   父母已去,兄嫂令我行贾。   南到九江,东到齐与鲁。   腊月来归,不敢自言苦。   头多虮虱,面目多尘土。   大兄言办饭,大嫂言视马。   上高堂,行取殿下堂。   孤儿泪下如雨。   使我朝行汲,暮得水来归。   ...
  • ·《神农虞夏忽焉没兮,我适安归矣?于嗟徂兮,命之衰矣》--  “神农虞夏忽焉没兮,我适安归矣?于嗟徂兮,命之衰矣”出自先秦诗人伯夷的作品《采薇歌·登彼西山兮》,其古诗全文如下:   登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣。   神农虞夏忽焉没兮,我适安归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!   【注释】   ①适:往,去。   ②于嗟:叹息声。徂:往。或以为借为“殂”。死。   【翻译】   登上那西山啊,采摘野豌豆聊以充饥。用凶暴取代凶...
  • ·《登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣》--  “登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣”出自先秦诗人伯夷的作品《采薇歌·登彼西山兮》,其古诗全文如下:   登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣。   神农虞夏忽焉没兮,我适安归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!   【注释】   ①适:往,去。   ②于嗟:叹息声。徂:往。或以为借为“殂”。死。   【翻译】   登上那西山啊,采摘野豌豆聊以充饥。用凶暴取代凶暴...
  • ·《信非吾罪而弃逐兮,何日夜而忘之》--  “信非吾罪而弃逐兮,何日夜而忘之”出自先秦诗人屈原的作品《哀郢·皇天之不纯命兮》,其古诗全文如下:   皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?   民离散而相失兮,方仲春而东迁。   去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。   出国门而轸怀兮,甲之鼌吾以行。   发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?   楫齐扬以容与兮,哀见君而不再得。   望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。   过夏首而西浮兮,顾龙门...
  • ·《鸟飞反故乡兮,狐死必首丘》--  “鸟飞反故乡兮,狐死必首丘”出自先秦诗人屈原的作品《哀郢·皇天之不纯命兮》,其古诗全文如下:   皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?   民离散而相失兮,方仲春而东迁。   去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。   出国门而轸怀兮,甲之鼌吾以行。   发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?   楫齐扬以容与兮,哀见君而不再得。   望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。   过夏首而西浮兮,顾龙门而不见...
  • ·《民离散而相失兮,方仲春而东迁》--  “民离散而相失兮,方仲春而东迁”出自先秦诗人屈原的作品《哀郢·皇天之不纯命兮》,其古诗全文如下:   皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?   民离散而相失兮,方仲春而东迁。   去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。   出国门而轸怀兮,甲之鼌吾以行。   发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?   楫齐扬以容与兮,哀见君而不再得。   望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。   过夏首而西浮兮,顾龙门而...
  • ·《将与地下父母,兄嫂难与久居》--  “将与地下父母,兄嫂难与久居”出自汉朝诗人无名氏的作品《孤儿行·孤儿生孤子遇生》,其古诗全文如下:   孤儿生孤子遇生,命独当苦。   父母在时,乘坚车,驾驷马。   父母已去,兄嫂令我行贾。   南到九江,东到齐与鲁。   腊月来归,不敢自言苦。   头多虮虱,面目多尘土。   大兄言办饭,大嫂言视马。   上高堂,行取殿下堂。   孤儿泪下如雨。   使我朝行汲,暮得
  • ·《拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼》--  “拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼”出自汉朝诗人无名氏的作品《东门行·出东门不顾归》,其古诗全文如下:   出东门,不顾归。   来入门,怅欲悲。   盎中无斗米储,还视架上无悬衣。   拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:   他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。   上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!   咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。   【注释】   ⑴东门行:乐府古辞,载于《乐府诗集&middot...
  • ·《他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜》--  “他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜”出自汉朝诗人无名氏的作品《东门行·出东门不顾归》,其古诗全文如下:   出东门,不顾归。   来入门,怅欲悲。   盎中无斗米储,还视架上无悬衣。   拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:   他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。   上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!   咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。   【注释】   ⑴东门行:乐府古辞,载于《乐府诗集&midd...
  • ·《秋木萋萋,其叶萎黄》--  “秋木萋萋,其叶萎黄”出自汉朝诗人王嫱的作品《怨旷思惟歌》,其古诗全文如下:   秋木萋萋,其叶萎黄。   有鸟处山,集于苞桑。   养育羽毛,形容生光。   既得生云,上游曲房。   离宫绝旷,身体摧藏。   志念抑沉,不得颉颃。   虽得委食,心有徊徨。   我独伊何,来往变常。   翩翩之燕,远集西羌。   高山峨峨,河水泱泱。   父兮母兮,道里悠长。   呜呼哀哉,忧心恻伤。   【注释...
  • ·《有鸟处山,集于苞桑》--  “有鸟处山,集于苞桑”出自汉朝诗人王嫱的作品《怨旷思惟歌》,其古诗全文如下:   秋木萋萋,其叶萎黄。   有鸟处山,集于苞桑。   养育羽毛,形容生光。   既得生云,上游曲房。   离宫绝旷,身体摧藏。   志念抑沉,不得颉颃。   虽得委食,心有徊徨。   我独伊何,来往变常。   翩翩之燕,远集西羌。   高山峨峨,河水泱泱。   父兮母兮,道里悠长。   呜呼哀哉,忧心恻伤。   【注释...
  • ·《父兮母兮,道里悠长》--  “父兮母兮,道里悠长”出自汉朝诗人王嫱的作品《怨旷思惟歌》,其古诗全文如下:   秋木萋萋,其叶萎黄。   有鸟处山,集于苞桑。   养育羽毛,形容生光。   既得生云,上游曲房。   离宫绝旷,身体摧藏。   志念抑沉,不得颉颃。   虽得委食,心www.slKJ.ORG有徊徨。   我独伊何,来往变常。   翩翩之燕,远集西羌。   高山峨峨,河水泱泱。   父兮母兮,道里悠长。   呜呼哀哉,忧心恻伤...
  • ·《呜呼哀哉,忧心恻伤》--  “呜呼哀哉,忧心恻伤”出自汉朝诗人王嫱的作品《怨旷思惟歌》,其古诗全文如下:   秋木萋萋,其叶萎黄。   有鸟处山,集于苞桑。   养育羽毛,形容生光。   既得生云,上游曲房。   离宫绝旷,身体摧藏。   志念抑沉,不得颉颃。   虽得委食,心有徊徨。   我独伊何,来往变常。   翩翩之燕,远集西羌。   高山峨峨,河水泱泱。   父兮母兮,道里悠长。   呜呼哀哉,忧心恻伤。   【注释...
  • ·《衰荣无定在,彼此更共之》--  “衰荣无定在,彼此更共之”出自东晋诗人陶渊明的作品《饮酒·衰荣无定www.slKJ.ORG在》,其古诗全文如下:   衰荣无定在,彼此更共之。   邵生瓜田中,宁似东陵时。   寒暑有代谢,人道每如兹。   达人解其会,逝将不复疑。   忽与一樽酒,日夕欢相持。   【注释】   (1)衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。无定在:无定数,变化不定。更:更替,交替。共之:都...
  • ·《邵生瓜田中,宁似东陵时》--  “邵生瓜田中,宁似东陵时”出自东晋诗人陶渊明的作品《饮酒·衰荣无定在》,其古诗全文如下:   衰荣无定在,彼此更共之。   邵生瓜田中,宁似东陵时。   寒暑有代谢,人道每如兹。   达人解其会,逝将不复疑。   忽与一樽酒,日夕欢相持。   【注释】   (1)衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。无定在:无定数,变化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。   ...
  • ·《将与地下父母,兄嫂难与久居》--  “将与地下父母,兄嫂难与久居”出自汉朝诗人无名氏的作品《孤儿行·孤儿生孤子遇生》,其古诗全文如下:   孤儿生孤子遇生,命独当苦。   父母在时,乘坚车,驾驷马。   父母已去,兄嫂令我行贾。   南到九江,东到齐与鲁。   腊月来归,不敢自言苦。   头多虮虱,面目多尘土。   大兄言办饭,大嫂言视马。   上高堂,行取殿下堂。   孤儿泪下如雨。   使我朝行汲,暮得