殷有比干,吴有子胥,齐有狐援

  “殷有比干,吴有子胥,齐有狐援”出自先秦诗人狐援的作品《狐援辞·有人自南方来》,其古诗全文如下:
  有人自南方来,鲋入而鲵居
  使人之朝为草而国为墟。
  殷有比干,吴有子胥,齐有狐援
  已不用若言,又斫之东闾。
  每斫者以吾参乎二子者乎。
  【注释】
  ④鲋:鲫鱼。鲵:雄鲸。
  ⑤比干:商代贵族,是纣王的叔父。因多次劝谏,被纣王剖心而死。
  ⑥子胥:伍子胥(?—前484),春秋时吴国大夫。吴王夫差时,吴国大胜越国,越国屈服求和,他劝夫差“去疾草如尽”,夫差不听。夫差伐齐国,图谋争霸,他又劝谏夫差先除心腹之疾,夫差仍不听。后夫差赐剑命他自杀。
  ⑦若:此。
  ⑧斫:同“斫”。东闾:齐国东门。
  ⑨每:当,应该。参:列入。
  【翻译】
  有人来自遥远的南方,像孱弱的鲫鱼归附齐国,又像凶悍的雄鲸傲居朝纲。他让别人的国家变成废墟,他让别国的朝廷化作草莽。殷商有比干苦谏致死,吴国有伍子胥直言身亡,齐国有我狐援敢于冒死犯上。齐王已不采纳我如此忠直的劝谏,还要将我杀害在东城门广场。哦,我是该杀呀,因为我与比干、子胥二人肝胆一样。
  【鉴赏】
  《史记·田齐世家》载:“齐湣王四十年,燕将乐毅入临淄,楚使淖齿将兵救齐,因相齐湣王,淖齿遂杀湣王,而与燕共分齐之侵地卤器。”下篇首三句“有人自南方来……”即本此史实。“有人”当指淖齿。此人受楚国委派,以救援齐国的名义入齐,后任齐湣王的宰相。他有野心,会耍阴谋。初入齐时,他像大雄鲸傲视朝纲,祸国殃民,兴风作浪。从此,齐国朝不朝,国亦不国,举国化为废墟草莽。这三句义正辞严,发聋振聩,不啻是讨伐奸贼的檄辞,令人警醒。接着三句,援古证今,表白自己不畏强暴,愿为社稷献身的决心。殷商时的比干,原本为贵族。他是纣王的叔父,官至少师。相传他屡次劝谏纣王wWW.SLkJ.ORG,最终被剖心而死。
  春秋时吴国大夫伍子胥,曾劝吴王夫差拒绝越国求和并停止伐齐,渐被疏远,最后吴王赐剑命他自尽。历史上忠直的志士多以生命殉国。正义被蹂躏,公道遭践踏。狐援真理在握,仍冒死挺身直谏。“殷有比干,吴有子胥,齐有狐援”,三句排比整饬,一气贯下,表现狐援惊人的胆识和冲天的豪气。他正是以比干、子胥为楷模,坚持伟大的理想和人格,而不惜以生命为代价。以下两句痛惜湣王不用自己的直言,又将忠直付之斧锧。这里,与其说是为自己鸣冤叫屈,不如说是为国家的将亡而痛心疾首。最后一句“每斫者以吾参夫二人者乎”,抉示自己被杀的原由,在于坚持先贤的优秀传统和伟大人格,屠杀者的卑劣嘴脸由此昭然若揭。满腔的激愤爆发出理想、人格的火花,充溢爱国的情思、无悔的追求和愤怒的控诉。“当杀”正是“不当杀”,正话反说,更加强了语言的震撼力。
  《吕氏春秋·贵直》在援引此诗之后评说道:“狐援非乐斫也,国已乱矣,上已悖矣,哀社稷与民人,故出若言。出若言非平论也,将以救乱也,固嫌乎危。”是道出了狐援为国为民的精诚所在。
  这首《狐援辞》在表情达意上也颇具特色。上篇“先出也……后出也……”以对句出之,唱叹有致,而两个“也”字语气沉缓,又声情并茂地传出狐援哭国三日的悲恸哀伤,使人如闻其声,如见其人。下篇“鲋入而鲵居”。设喻形象贴切,言简而意赅。“殷有……吴有……齐有……”排比有力,气势雄阔,有一种逼人的气势。末句“每斫者……乎”,感叹深沉,意味深长,发人深省。全诗句式参差,声情并重,也平添了艺术感染力。

殷有比干,吴有子胥,齐有狐援相关信息

  • ·《有人自南方来,鲋入而鲵居》--  “有人自南方来,鲋入而鲵居”出自先秦诗人狐援的作品《狐援辞·有人自南方来》,其古诗全文如下:   有人自南方来,鲋入而鲵居。   使人之朝为草而国为墟。   殷有比干,吴有子胥,齐有狐援。   已不用若言,又斫之东闾。   每斫者以吾参乎二子者乎。   【注释】   ④鲋:鲫鱼。鲵:雄鲸。   ⑤比干:商代贵族,是纣王的叔父。因多次劝谏,被纣王剖心而死。   ⑥子胥:伍子胥(?—...
  • ·《吾今见民之洋洋然,东走而不知所出处》--  “吾今见民之洋洋然,东走而不知所出处”出自先秦诗人狐援的作品《狐援辞·先出也衣絺纻》,其古诗全文如下:   先出也,衣絺纻;后出也,满囹圄。   吾今见民之洋洋然,东走而不知所出处。   【注释】   ①絺纻:细葛布。   ②囹圄:牢狱。   ③洋洋:无所归貌。   【翻译】   先出走啊,还能穿着细葛麻,在异国享受自由;后出走啊,只能为亡国奴,在本土充斥监狱。如今,我目睹人民恓恓惶...
  • ·《先出也,衣絺纻;后出也,满囹圄》--  “先出也,衣絺纻;后出也,满囹圄”出自先秦诗人狐援的作品《狐援辞·先出也衣絺纻》,其古诗全文如下:   先出也,衣絺纻;后出也,满囹圄。   吾今见民之洋洋然,东走而不知所出处。   【注释】   ①絺纻:细葛布。   ②囹圄:牢狱。   ③洋洋:无所归貌。   【翻译】   先出走啊,还能穿着细葛麻,在异国享受自由;后出走啊,只能为亡国奴,在本土充斥监狱。如今,我目睹人民恓恓惶惶,无所归...
  • ·《泰山其颓乎?梁木其坏乎?哲人其萎乎》--  “泰山其颓乎?梁木其坏乎?哲人其萎乎”出自先秦诗人孔丘的作品《曳杖歌·泰山其颓乎》,其古诗全文如下:   泰山其颓乎?梁木其坏乎?哲人其萎乎。   【翻译】   泰山快要崩塌了么?屋梁快要断裂了么?哲人快要死去了么。   【鉴赏】   关于孔子作《曳杖歌》前后的情况,在《礼记·檀弓上》、《孔子家语·终记解》以及《史记·孔子世家》等书中都有大体相同...
  • ·《延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓》--  “延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓”出自先秦诗人无名氏的作品《徐人歌·延陵季子兮不忘故》,其古诗全文如下:   延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓。   【翻译】   延陵季子呀不忘老朋友,解下宝剑呀挂在墓前树梢头。   【鉴赏】   这首《徐人歌》,关系到我国古代的一个十分动人的故事。汉代刘向《新序·节士》记载,吴国延陵季子带着宝剑出使晋国,路过徐...
  • ·《成于家室,我都攸昌》--  “成于家室,我都攸昌”出自先秦诗人无名氏的作品《涂山歌·绥绥白狐》,其古诗全文如下:   绥绥白狐,九尾庞庞。   成于家室,我都攸昌。   【注释】   ①绥绥:独行求匹偶之貌。   ②庞庞:粗大。   ③攸:语助词。   【翻译】   孤孤单单走来的白狐狸,九个尾巴毛茸茸又粗又长。大禹和涂山女结为连理,我们这里将永远发达兴旺。   【鉴赏】   《吕氏春秋》说:“禹年三...
  • ·《绥绥白狐,九尾庞庞》--  “绥绥白狐,九尾庞庞”出自先秦诗人无名氏的作品《涂山歌·绥绥白狐》,其古诗全文如下:   绥绥白狐,九尾庞庞。   成于家室,我都攸昌。   【注释】   ①绥绥:独行求匹偶之貌。   ②庞庞:粗大。   ③攸:语助词。   【翻译】   孤孤单单走来的白狐狸,九个尾巴毛茸茸又粗又长。大禹和涂山女结为连理,我们这里将永远发达兴旺。   【鉴赏】   《吕氏春秋》说:“禹年三...
  • ·《妾是庶人,不乐宋王》--  “妾是庶人,不乐宋王”出自先秦诗人无名氏的作品《乌鹊歌·乌鹊双飞》,其古诗全文如下:   乌鹊双飞,不乐凤凰。   妾是庶人,不乐宋王。   【注释】   凤凰:传说中的鸟王名。雄曰风,雌曰凰,这里合称,意指众鸟之王,暗指宋王戴偃。   宋王:战国时宋国国君,名偃,谥康王。   【翻译】   乌鹊双双在空中飞翔,谁也不愿去与凤凰栖息共享。小女子我本是平民百姓,也不乐意侍奉您宋王。 ...
  • ·《殷有比干,吴有子胥,齐有狐援》--  “殷有比干,吴有子胥,齐有狐援”出自先秦诗人狐援的作品《狐援辞·有人自南方来》,其古诗全文如下:   有人自南方来,鲋入而鲵居。   使人之朝为草而国为墟。   殷有比干,吴有子胥,齐有狐援。   已不用若言,又斫之东闾。   每斫者以吾参乎二子者乎。   【注释】   ④鲋:鲫鱼。鲵:雄鲸。   ⑤比干:商代贵族,是纣王的叔父。因多次劝谏,被纣王剖心而死。   ⑥子胥:伍
  • ·《白云在天,丘陵自出》--  “白云在天,丘陵自出”出自先秦诗人狐援的作品《白云谣·白云在天》,其古诗全文如下:   白云在天,丘陵自出。   道里悠远,山川间之。   将子无死,尚复能来。   【翻译】   远去的人,已不可见。只有白云悠悠,尚在山间缭绕。道路悠远,山重水复,何时能回?何时能见?但愿你还能活着,还能回来,你我还能再相见。   【鉴赏】   这是最美的一首离别诗。   它出自《穆天子传》—...
  • ·《道里悠远,山川间之》--  “道里悠远,山川间之”出自先秦诗人狐援的作品《白云谣·白云在天》,其古诗全文如下:   白云在天,丘陵自出。   道里悠远,山川间之。   将子无死,尚复能来。   【翻译】   远去的人,已不可见。只有白云悠悠,尚在山间缭绕。道路悠远,山重水复,何时能回?何时能见?但愿你还能活着,还能回来,你我还能再相见。   【鉴赏】   这是最美的一首离别诗。   它出自《穆天子传》—...
  • ·《将子无死,尚复能来》--  “将子无死,尚复能来”出自先秦诗人狐援的作品《白云谣·白云在天》,其古诗全文如下:   白云在天,丘陵自出。   道里悠远,山川间之。   将子无死,尚复能来。   【翻译】   远去的人,已不可见。只有白云悠悠,尚在山间缭绕。道路悠远,山重水复,何时能回?何时能见?但愿你还能活着,还能回来,你我还能再相见。   【鉴赏】   这是最美的一首离别诗。   它出自《穆天子传》—...
  • ·《同病相怜。同忧相救》--  “同病相怜。同忧相救”出自先秦诗人无名氏的作品《河上歌·同病相怜》,其古诗全文如下:   同病相怜。同忧相救。   惊翔之鸟相随而集。濑下之水因复俱流。   【翻译】   患了同样的疾病相互怜悯,有了同样的忧患互相搭救,受惊而飞翔的鸟相互追随而会聚,石下湍急的水旋转 往复而同流。   【鉴赏】   〖《吴越春秋》曰:楚白喜奔吴。吴王阖闾以为大夫。与谋国事。吴大夫...
  • ·《惊翔之鸟相随而集。濑下之水因复俱流》--  “惊翔之鸟相随而集。濑下之水因复俱流”出自先秦诗人无名氏的作品《河上歌·同病相怜》,其古诗全文如下:   同病相怜。同忧相救。   惊翔之鸟相随而集。濑下之水因复俱流。   【翻译】   患了同样的疾病相互怜悯,有了同样的忧患互相搭救,受惊而飞翔的鸟相互追随而会聚,石下湍急的水旋转 往复而同流。   【鉴赏】   〖《吴越春秋》曰:楚白喜奔吴。吴王阖闾以为大夫。...
  • ·《悲夫黄鹄之早寡兮,七年不双》--  “悲夫黄鹄之早寡兮,七年不双”出自先秦诗人陶婴的作品《黄鹄歌·悲夫黄鹄之早寡兮》,其古诗全文如下:   悲夫黄鹄之早寡兮,七年不双。   宛颈独宿兮,不与众同。   夜半悲鸣兮,想其故雄。   天命早寡兮,独宿何伤。   寡妇念此兮,泣下数行。   呜呼哀哉兮,死者不可忘。   飞鸟尚然兮,况于贞良。   虽有贤雄兮,终不重行。   【注释】   黄鹄:鸟名,即天鹅。   七年:一作十...
  • ·《宛颈独宿兮,不与众同》--  “宛颈独宿兮,不与众同”出自先秦诗人陶婴的作品《黄鹄歌·悲夫黄鹄之早寡兮》,其古诗全文如下:   悲夫黄鹄之早寡兮,七年不双。   宛颈独宿兮,不与众同。   夜半悲鸣兮,想其故雄。   天命早寡兮,独宿何伤。   寡妇念此兮,泣下数行。   呜呼哀哉兮,死者不可忘。   飞鸟尚然兮,况于贞良。   虽有贤雄兮,终不重行。   【注释】   黄鹄:鸟名,即天鹅。   七年:一作十年。不...
  • ·《飞鸟尚然兮,况于贞良》--  “飞鸟尚然兮,况于贞良”出自先秦诗人陶婴的作品《黄鹄歌·悲夫黄鹄之早寡兮》,其古诗全文如下:   悲夫黄鹄之早寡兮,七年不双。   宛颈独宿兮,不与众同。   夜半悲鸣兮,想其故雄。   天命早寡兮,独宿何伤。   寡妇念此兮,泣下数行。   呜呼哀哉兮,死者不可忘。   飞鸟尚然兮,况于贞良。   虽有贤雄兮,终不重行。   【注释】   寡:女无夫,这里指雌性黄鹄丧偶。   何:多...
  • ·《殷有比干,吴有子胥,齐有狐援》--  “殷有比干,吴有子胥,齐有狐援”出自先秦诗人狐援的作品《狐援辞·有人自南方来》,其古诗全文如下:   有人自南方来,鲋入而鲵居。   使人之朝为草而国为墟。   殷有比干,吴有子胥,齐有狐援。   已不用若言,又斫之东闾。   每斫者以吾参乎二子者乎。   【注释】   ④鲋:鲫鱼。鲵:雄鲸。   ⑤比干:商代贵族,是纣王的叔父。因多次劝谏,被纣王剖心而死。   ⑥子胥:伍