五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空

  “五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空”出自唐朝诗人张泌的作品《临江仙·烟收湘渚秋江静》,其古诗全文如下:
  烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空
  翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风
  【注释】
  ⑴蕉:美人蕉。
  ⑵“五云”句:仙人所乘的五色云彩和双双白鹤,已经去远,无影无踪。
  ⑶“翠竹”句:翠竹上留下带怨的珠泪。这里用湘妃的故事。据《述异记》载,舜南巡,葬于苍梧,尧二女娥皇、女英泪下沾竹,竹文全成为斑。故称为“斑竹”或“湘妃竹”。
  【翻译】
  湘江无烟,一片宁静,带露的美人蕉哀泪湿红。舜帝驾鹤飞去影无踪,二妃啊,几回回魂断望长空。翠竹上留下他们斑斑泪痕,幽怨的瑟声弹起在湘江浪中。如花似月的二妃鬓云浓重。而今在湘妃祠中灰遮尘蒙,粉销香冷,相伴苦雨凄风。
  【鉴赏】
  这首词是咏娥皇女英的故事。上片“烟收”二句用环境烘托WwW.SLkJ.ORG悲剧的气氛。紧接三句写二妃离京寻舜帝于水云之乡,形象动人,情意婉转。下片开头二句写出湘妃竹与湘妃鼓瑟的故事。后三句又以景结情,与开头悲剧呼应。真如汤显祖评“词气委婉,不即不离”;也如李冰若所说,“极缥缈之思,不落凡俗”。

五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空相关信息

  • ·《烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红》--  “烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红”出自唐朝诗人张泌的作品《临江仙·烟收湘渚秋江静》,其古诗全文如下:   烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红。五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空。   翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风。   【注释】   ⑴蕉:美人蕉。   ⑵“五云”句:仙人所乘的五色云彩和双双白鹤,已经去远,无影无踪。   ⑶&ldqu...
  • ·《绣成安向春园里,引得黄莺下柳条》--  “绣成安向春园里,引得黄莺下柳条”出自唐朝诗人胡令能的作品《观郑州崔郎中诸妓绣样》,其古诗全文如下:   日暮堂前花蕊娇,争拈小笔上床描。   绣成安向春园里,引得黄莺下柳条。   【注释】   ⑴此诗一本题作《咏绣障》。绣障:刺绣屏风。绣样:描画刺绣图样,用针刺绣前的一道工序。   ⑵花蕊娇:双关语,一指刺绣图样,一喻刺绣少女。花蕊:花心。娇:美丽鲜艳。   ⑶拈:用两三个指头捏...
  • ·《日暮堂前花蕊娇,争拈小笔上床描》--  “日暮堂前花蕊娇,争拈小笔上床描”出自唐朝诗人胡令能的作品《观郑州崔郎中诸妓绣样》,其古诗全文如下:   日暮堂前花蕊娇,争拈小笔上床描。   绣成安向春园里,引得黄莺下柳条。   【注释】   ⑴此诗一本题作《咏绣障》。绣障:刺绣屏风。绣样:描画刺绣图样,用针刺绣前的一道工序。   ⑵花蕊娇:双关语,一指刺绣图样,一喻刺绣少女。花蕊:花心。娇:美丽鲜艳。   ⑶拈:用两三个指头捏...
  • ·《邻妇饷田归,不见百花芳》--  “邻妇饷田归,不见百花芳”出自唐朝诗人崔道融的作品《春墅·蛙声近过社》,其古诗全文如下:   蛙声近过社,农事忽已忙。   邻妇饷田归,不见百花芳。   【注释】   ⑴墅:指建在田野间的房屋。   ⑵过社:谓逢到春社这一天。社:社日的简称。古代祭祀土地神的日子,分春秋两次,一般在立春、立秋后的第五个戊日。汉代以前只有春社,汉以后分春秋两社。   ⑶农事:指耕耘、收获、贮...
  • ·《蛙声近过社,农事忽已忙》--  “蛙声近过社,农事忽已忙”出自唐朝诗人崔道融的作品《春墅·蛙声近过社》,其古诗全文如下:   蛙声近过社,农事忽已忙。   邻妇饷田归,不见百花芳。   【注释】   ⑴墅:指建在田野间的房屋。   ⑵过社:谓逢到春社这一天。社:社日的简称。古代祭祀土地神的日子,分春秋两次,一般在立春、立秋后的第五个戊日。汉代以前只有春社,汉以后分春秋两社。   ⑶农事:指耕耘、收获、贮...
  • ·《耕蓑钓笠取未暇,秋田有望从淋漓》--  “耕蓑钓笠取未暇,秋田有望从淋漓”出自唐朝诗人崔道融的作品《溪上遇雨·回塘雨脚如缫丝》,其古诗全文如下:   回塘雨脚如缫丝,野禽不起沉鱼飞。   耕蓑钓笠取未暇,秋田有望从淋漓。   【翻译】   环曲的池塘水面,雨水像在抽丝一般密织,野禽因为雨势太大无法起飞,鱼儿却惊得在水面飞跃起来。耕种的人和垂钓者都来不及取蓑衣和斗笠,秋季的田地都多么期待这么一场酣畅淋漓...
  • ·《回塘雨脚如缫丝,野禽不起沉鱼飞》--  “回塘雨脚如缫丝,野禽不起沉鱼飞”出自唐朝诗人崔道融的作品《溪上遇雨·回塘雨脚如缫丝》,其古诗全文如下:   回塘雨脚如缫丝,野禽不起沉鱼飞。   耕蓑钓笠取未暇,秋田有望从淋漓。   【翻译】   环曲的池塘水面,雨水像在抽丝一般密织,野禽因为雨势太大无法起飞,鱼儿却惊得在水面飞跃起来。耕种的人和垂钓者都来不及取蓑衣和斗笠,秋季的田地都多么期待这么一场酣畅淋漓...
  • ·《忽惊云雨在头上,却是山前晚照明》--  “忽惊云雨在头上,却是山前晚照明”出自唐朝诗人崔道融的作品《溪上遇雨》,其古诗全文如下:   坐看黑云衔猛雨,喷洒前山此独晴。   忽惊云雨在头上,却是山前晚照明。   【注释】   ⑴衔:携带着。   ⑵晚照:夕阳。   【翻译】   我坐看天空中浓密的乌云含着雨水喷洒在前方的山峦上,而这里却依然阳光灿烂。忽然滚滚的乌云挟带着骤雨,已泻到了我的头上!不过我却意外地发现:前方青...
  • ·《五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空》--  “五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空”出自唐朝诗人张泌的作品《临江仙·烟收湘渚秋江静》,其古诗全文如下:   烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红。五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空。   翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风。   【注释】   ⑴蕉:美人蕉。   ⑵“五云”句:仙人所乘的五色云彩和双双白鹤,已经去远,无影无踪
  • ·《翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中》--  “翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中”出自唐朝诗人张泌的作品《临江仙·烟收湘渚秋江静》,其古诗全文如下:   烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红。五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空。   翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风。   【注释】   ⑷“闲调”句:在湘江波浪中,湘灵弹起了宝瑟。调:弹奏。《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟...
  • ·《花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风》--  “花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风”出自唐朝诗人张泌的作品《临江仙·烟收湘渚秋江静》,其古诗全文如下:   烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红。五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空。   翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风。   【注释】   ⑷“闲调”句:在湘江波浪中,湘灵弹起了宝瑟。调:弹奏。《楚辞·远游》:“使...
  • ·《晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈》--  “晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈”出自唐朝诗人张泌的作品《浣溪沙·晚逐香车入凤城》,其古诗全文如下:   晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈。   消息未通何计是,便须佯醉且随行,依稀闻道太狂生。   【注释】   ⑴香车:华丽的车子。凤城:京城,帝王所居之城。杜甫《夜》诗:“步蟾倚杖看牛斗,银汉遥应接凤城。”仇兆鳖注引赵次公曰:&ldqu...
  • ·《消息未通何计是,便须佯醉且随行,依稀闻道太狂生》--  “消息未通何计是,便须佯醉且随行,依稀闻道太狂生”出自唐朝诗人张泌的作品《浣溪沙·晚逐香车入凤城》,其古诗全文如下:   晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈。   消息未通何计是,便须佯醉且随行,依稀闻道太狂生。   【注释】   ⑴香车:华丽的车子。凤城:京城,帝王所居之城。杜甫《夜》诗:“步蟾倚杖看牛斗,银汉遥应接凤城。”仇兆鳖注引赵次公曰:&ldqu...
  • ·《越人遗我剡溪茗,采得金芽爨金鼎》--  “越人遗我剡溪茗,采得金芽爨金鼎”出自唐朝诗人诗僧的作品《饮茶歌诮崔石使君》,其古诗全文如下:   越人遗我剡溪茗,采得金芽爨金鼎。   素瓷雪色缥沫香,何似诸仙琼蕊浆。   一饮涤昏寐,情思朗爽满天地。   再饮清我神,忽如飞雨洒轻尘。   三饮便得道,何须苦心破烦恼。   此物清高世莫知,世人饮酒多自欺。   愁看毕卓瓮间夜,笑向陶潜篱下时。   崔侯啜之意不已,狂歌一曲惊人...
  • ·《素瓷雪色缥沫香,何似诸仙琼蕊浆》--  “素瓷雪色缥沫香,何似诸仙琼蕊浆”出自唐朝诗人诗僧的作品《饮茶歌诮崔石使君》,其古诗全文如下:   越人遗我剡溪茗,采得金芽爨金鼎。   素瓷雪色缥沫香,何似诸仙琼蕊浆。   一饮涤昏寐,情思朗爽满天地。   再饮清我神,忽如飞雨洒轻尘。   三饮便得道,何须苦心破烦恼。   此物清高世莫知,世人饮酒多自欺。   愁看毕卓瓮间夜,笑向陶潜篱下时。   崔侯啜之意不已,狂歌一曲惊人...
  • ·《古寺寒山上,远钟扬好风》--  “古寺寒山上,远钟扬好风”出自唐朝诗人诗僧的作品《闻钟·古寺寒山上》,其古诗全文如下:   古寺寒山上,远钟扬好风。   声余月树动,响尽霜天空。   永夜一禅子,冷然心境中。   【翻译】   一座古老的宝刹建在清冷妁高山之巅,悠远的钟声似乎扬起了一阵惬意的风。余音缭绕月宫里的树都随之颤动,钟声响过霜色渐浓的天宇更显得浩荡空灵。熬到夜尽更深只有我一个参禅之人,沉...
  • ·《声余月树动,响尽霜天空》--  “声余月树动,响尽霜天空”出自唐朝诗人诗僧的作品《闻钟·古寺寒山上》,其古诗全文如下:   古寺寒山上,远钟扬好风。   声余月树动,响尽霜天空。   永夜一禅子,冷然心境中。   【翻译】   一座古老的宝刹建在清冷妁高山之巅,悠远的钟声似乎扬起了一阵惬意的风。余音缭绕月宫里的树都随之颤动,钟声响过霜色渐浓的天宇更显得浩荡空灵。熬到夜尽更深只有我一个参禅之人,沉...
  • ·《五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空》--  “五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空”出自唐朝诗人张泌的作品《临江仙·烟收湘渚秋江静》,其古诗全文如下:   烟收湘渚秋江静,蕉花露位愁红。五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空。   翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风。   【注释】   ⑴蕉:美人蕉。   ⑵“五云”句:仙人所乘的五色云彩和双双白鹤,已经去远,无影无踪