泉甘草茂上林中,使我母子常相保

  “泉甘草茂上林中,使我母子常相保”出自宋朝诗人陆游的作品《山头鹿》,其古诗全文如下:
  呦呦山头鹿,毛角自媚好
  渴饮涧底泉,饥啮林间草
  汉家方和亲,将军灞陵老。
  天寒弓力劲,木落霜气早。
  短衣日驰射,逐鹿应弦倒。
  金盘犀箸命有系,翠壁苍崖迹如扫。
  何时诏下北击胡,却起将军远征讨
  泉甘草茂上林中,使我母子常相保
  【注释】
  金盘:食具。
  犀箸:犀牛角做的筷子。
  命有系:鹿的生命就在这里。
  却:再。
  起:起用。
  上林:上林苑,位于陕西西安西,及周至、户县界。秦旧苑,汉武帝更增广之。周袤三百里,离宫七十所。据《三辅黄图》,上林苑中有白鹿观。
  【翻译】
  “呦呦——”、“呦呦”,山上鹿群一声一声动情地叫;毛儿闪闪亮,双角茸茸长,真可爱,真美好!渴了奔山涧,悠悠闲闲饮清泉,饿了进树林,自自在在嚼芳草。朝廷学汉家,正同金人结姻好,将军像李广,回到灞陵来养老。天气转寒冷,弓力强又强,繁霜下得早,落叶飘又飘。将军穿军衣,驰快马,整天上山把鹿找,东边追,西边赶,弓弦响时鹿儿应声倒。金盘里,犀筷下,鹿儿命送一条条,青的岭,绿的谷,鹿儿踪影难见到。“皇上呵皇上,北伐诏令什么时候能听到?能否再让将军远征上抗金前线立功劳?到那时,上林苑中甜润的泉,丰美的草,尽着我们大小鹿儿享用命常保!”
  【鉴赏】
  “逐鹿应弦倒”已使人黯然,那末“金槃犀箸命有系,翠壁苍松迹如扫”则更形象地写出了山鹿的悲惨命运和劫后萧索、寂寥、凄凉的空谷。与此诗开头生气盎然的群鹿生活图两相映照,达到了强烈的艺术效果,使读者对山头鹿的不幸命运产生了无限的怜惜与同情,也自然对杀鹿的将军们深感愤慨。
  以上十二句是诗人通过山头鹿横遭不战将军的杀戮,指责了南宋朝廷的苟安和议政策。用的是象征、比喻、衬托的手法,显得含蓄深郁,却又十分尖锐而沉重。
  最后四句,诗人借鹿的口吻向南宋朝廷大声疾呼:“何时诏下北击胡,却起将军远征讨?泉甘草茂上林中,使我母子常相保。”这就正面点出山头鹿Www.slkJ.ORG惨遭杀戮与将军不战之间的关系,只有朝廷放弃苟安国策,将军远征杀敌,鹿群才得和平生活,才得以保全性命。诗人对南宋朝廷已经完全失望,但对国家的命运始终魂系梦牵,从不同角度,用不同语气,反反复复诉之于诗篇。这里的“何时诏下北击胡,却起将军远征讨”?
  诗人用的是问句,似乎是在盼望,在请求,但细加体会,在“何时”、“却起”这两个词里透露的是强烈谴责和怨恚,是爱国意愿被扼杀的无限激愤。“泉甘草茂上林中,使我母子常相保”,喊出了金人统治下遗民和广大爱国志士的心声。他们多么希望有那么一天——天下太平,国家强盛,百姓安居乐业,免受残杀流离之苦。这四句关系紧密,前两句是后两句的先决条件。作为一个爱国者,诗人清楚地认识到,“泉甘草茂”、“母子常相保”的局面必须在“诏下北击胡”、“将军远征讨”的前提下才能实现。和议苟安的国策,国家不会太平,人民也决不可能过上安定的生活。

泉甘草茂上林中,使我母子常相保相关信息

  • ·《何时诏下北击胡,却起将军远征讨》--  “何时诏下北击胡,却起将军远征讨”出自宋朝诗人陆游的作品《山头鹿》,其古诗全文如下:   呦呦山头鹿,毛角自媚好。   渴饮涧底泉,饥啮林间草。   汉家方和亲,将军灞陵老。   天寒弓力劲,木落霜气早。   短衣日驰射,逐鹿应弦倒。   金盘犀箸命有系,翠壁苍崖迹如扫。   何时诏下北击胡,却起将军远征讨。   泉甘草茂上林中,使我母子常相保。   【注释】   金盘:食具。   犀箸:...
  • ·《渴饮涧底泉,饥啮林间草》--  “渴饮涧底泉,饥啮林间草”出自宋朝诗人陆游的作品《山头鹿》,其古诗全文如下:   呦呦山头鹿,毛角自媚好。   渴饮涧底泉,饥啮林间草。   汉家方和亲,将军灞陵老。   天寒弓力劲,木落霜气早。   短衣日驰射,逐鹿应弦倒。   金盘犀箸命有系,翠壁苍崖迹如扫。   何时诏下北击胡,却起将军远征讨。   泉甘草茂上林中,使我母子常相保。   【注释】   呦呦:鹿鸣声。《诗经》:“...
  • ·《呦呦山头鹿,毛角自媚好》--  “呦呦山头鹿,毛角自媚好”出自宋朝诗人陆游的作品《山头鹿》,其古诗全文如下:   呦呦山头鹿,毛角自媚好。   渴饮涧底泉,饥啮林间草。   汉家方和亲,将军灞陵老。   天寒弓力劲,木落霜气早。   短衣日驰射,逐鹿应弦倒。   金盘犀箸命有系,翠壁苍崖迹如扫。   何时诏下北击胡,却起将军远征讨。   泉甘草茂上林中,使我母子常相保。   【注释】   呦呦:鹿鸣声。《诗经》:“...
  • ·《忍此连城宝,沉埋向九泉》--  “忍此连城宝,沉埋向九泉”出自宋朝诗人梅尧臣的作品《悼亡·从来有修短》,其古诗全文如下:   从来有修短,岂敢问苍天。   见尽人间妇,无如美且贤。   譬令愚者寿,何不假其年。   忍此连城宝,沉埋向九泉。   【注释】   ⒂假:挪借。   ⒃连城宝:价值连城的宝物,指爱妻谢氏。   【翻译】   人生寿命不齐本属自然,哪里还敢质问苍天?见过无数人间女子,没有谁比我妻美丽贤惠...
  • ·《譬令愚者寿,何不假其年》--  “譬令愚者寿,何不假其年”出自宋朝诗人梅尧臣的作品《悼亡·从来有修短》,其古诗全文如下:   从来有修短,岂敢问苍天。   见尽人间妇,无如美且贤。   譬令愚者寿,何不假其年。   忍此连城宝,沉埋向九泉。   【注释】   ⒂假:挪借。   ⒃连城宝:价值连城的宝物,指爱妻谢氏。   【翻译】   人生寿命不齐本属自然,哪里还敢质问苍天?见过无数人间女子,没有谁比我妻美丽贤惠...
  • ·《见尽人间妇,无如美且贤》--  “见尽人间妇,无如美且贤”出自宋朝诗人梅尧臣的作品《悼亡·从来有修短》,其古诗全文如下:   从来有修短,岂敢问苍天。   见尽人间妇,无如美且贤。   譬令愚者寿,何不假其年。   忍此连城宝,沉埋向九泉。   【注释】   ⒀销磨:同“消磨”,逐渐消退。   ⒁譬:假如。修短:寿命的长短。   【翻译】   人生寿命不齐本属自然,哪里还敢质问苍天?见过无数人间女子,没...
  • ·《从来有修短,岂敢问苍天》--  “从来有修短,岂敢问苍天”出自宋朝诗人梅尧臣的作品《悼亡·从来有修短》,其古诗全文如下:   从来有修短,岂敢问苍天。   见尽人间妇,无如美且贤。   譬令愚者寿,何不假其年。   忍此连城宝,沉埋向九泉。   【注释】   ⒀销磨:同“消磨”,逐渐消退。   ⒁譬:假如。修短:寿命的长短。   【翻译】   人生寿命不齐本属自然,哪里还敢质问苍天?见过无数人间女子,没...
  • ·《世间无最苦,精爽此销磨》--  “世间无最苦,精爽此销磨”出自宋朝诗人梅尧臣的作品《悼亡·每出身如梦》,其古诗全文如下:   每出身如梦,逢人强意多。   归来仍寂寞,欲语向谁何。   窗冷孤萤入,宵长一雁过。   世间无最苦,精爽此销磨。   【注释】   ⑽孤萤:数量少的萤虫。   ⑾宵:夜晚。   ⑿精爽:指精神。   【翻译】   每次出门如同梦游,逢人只能勉强应付。归来时孤寂之感更厉害,又能向谁诉说?长...
  • ·《泉甘草茂上林中,使我母子常相保》--  “泉甘草茂上林中,使我母子常相保”出自宋朝诗人陆游的作品《山头鹿》,其古诗全文如下:   呦呦山头鹿,毛角自媚好。   渴饮涧底泉,饥啮林间草。   汉家方和亲,将军灞陵老。   天寒弓力劲,木落霜气早。   短衣日驰射,逐鹿应弦倒。   金盘犀箸命有系,翠壁苍崖迹如扫。   何时诏下北击胡,却起将军远征讨。   泉甘草茂上林中,使我母子常相保。   【注释】   金盘:食具
  • ·《杳杳烟波隔千里,白苹香散东风起》--  “杳杳烟波隔千里,白苹香散东风起”出自宋朝诗人寇准的作品《江南春·杳杳烟波隔千里》,其古诗全文如下:   杳杳烟波隔千里,白苹香散东风起。   日落汀洲一望时,柔情不断如春水。   【注释】   ⑴杳杳:深远的样子。烟波:指烟雾苍茫的水面。   ⑵白苹:多年生浅水草本植物,开白花。   ⑶汀洲:水边的小洲。   ⑷柔情:范雍《忠愍公诗序》作“愁情”。   【翻译】 ...
  • ·《日落汀洲一望时,柔情不断如春水》--  “日落汀洲一望时,柔情不断如春水”出自宋朝诗人寇准的作品《江南春·杳杳烟波隔千里》,其古诗全文如下:   杳杳烟波隔千里,白苹香散东风起。   日落汀洲一望时,柔情不断如春水。   【注释】   ⑴杳杳:深远的样子。烟波:指烟雾苍茫的水面。   ⑵白苹:多年生浅水草本植物,开白花。   ⑶汀洲:水边的小洲。   ⑷柔情:范雍《忠愍公诗序》作“愁情”。   【翻译】 ...
  • ·《入水文光动,抽空绿影春》--  “入水文光动,抽空绿影春”出自唐朝诗人李贺的作品《竹·入水文光动》,其古诗全文如下:   入水文光动,抽空绿影春。   露华生笋径,苔色拂霜根。   织可承香汗,裁堪钓锦鳞。   三梁曾入用,一节奉王孙。   【注释】   ①露华:露花。   ②霜根:竹根表面有白粉,似霜。   【翻译】   春光里中空的竹子,把绿色的倩影,倒映在波光粼粼的水面上:轻轻摇摆,轻轻动荡……...
  • ·《露华生笋径,苔色拂霜根》--  “露华生笋径,苔色拂霜根”出自唐朝诗人李贺的作品《竹·入水文光动》,其古诗全文如下:   入水文光动,抽空绿影春。   露华生笋径,苔色拂霜根。   织可承香汗,裁堪钓锦鳞。   三梁曾入用,一节奉王孙。   【注释】   ①露华:露花。   ②霜根:竹根表面有白粉,似霜。   【翻译】   春光里中空的竹子,把绿色的倩影,倒映在波光粼粼的水面上:轻轻摇摆,轻轻动荡……...
  • ·《织可承香汗,裁堪钓锦鳞》--  “织可承香汗,裁堪钓锦鳞”出自唐朝诗人李贺的作品《竹·入水文光动》,其古诗全文如下:   入水文光动,抽空绿影春。   露华生笋径,苔色拂霜根。   织可承香汗,裁堪钓锦鳞。   三梁曾入用,一节奉王孙。   【注释】   ③锦鳞:鱼。   ④三梁:古人帽中横的硬衬,用竹制成。汉唐冠帽有五梁、三梁、两梁的制度。王琦《李长吉歌诗汇解》引徐广《舆服志杂注》:“天子杂服,介...
  • ·《三梁曾入用,一节奉王孙》--  “三梁曾入用,一节奉王孙”出自唐朝诗人李贺的作品《竹·入水文光动》,其古诗全文如下:   入水文光动,抽空绿影春。   露华生笋径,苔色拂霜根。   织可承香汗,裁堪钓锦鳞。   三梁曾入用,一节奉王孙。   【注释】   ③锦鳞:鱼。   ④三梁:古人帽中横的硬衬,用竹制成。汉唐冠帽有五梁、三梁、两梁的制度。王琦《李长吉歌诗汇解》引徐广《舆服志杂注》:“天子杂服,介...
  • ·《入苑白泱泱,宫人正靥黄》--  “入苑白泱泱,宫人正靥黄”出自唐朝诗人李贺的作品《同沈驸马赋得御沟水》,其古诗全文如下:   入苑白泱泱,宫人正靥黄。   绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香。   别馆惊残梦,停杯泛小觞。   幸因流浪处,暂得见何郎。   【注释】   ①泱泱:深广的样子。   ②靥黄:在面颊附近施以月形黄色粉妆,曰黄星靥,见段成式《酉阳杂俎》。   ③龙骨:御沟边雕龙的石条。   【翻译】   白茫茫的御沟水...
  • ·《绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香》--  “绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香”出自唐朝诗人李贺的作品《同沈驸马赋得御沟水》,其古诗全文如下:   入苑白泱泱,宫人正靥黄。   绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香。   别馆惊残梦,停杯泛小觞。   幸因流浪处,暂得见何郎。   【注释】   ①泱泱:深广的样子。   ②靥黄:在面颊附近施以月形黄色粉妆,曰黄星靥,见段成式《酉阳杂俎》。   ③龙骨:御沟边雕龙的石条。   【翻译】   白茫茫的御沟水...
  • ·《泉甘草茂上林中,使我母子常相保》--  “泉甘草茂上林中,使我母子常相保”出自宋朝诗人陆游的作品《山头鹿》,其古诗全文如下:   呦呦山头鹿,毛角自媚好。   渴饮涧底泉,饥啮林间草。   汉家方和亲,将军灞陵老。   天寒弓力劲,木落霜气早。   短衣日驰射,逐鹿应弦倒。   金盘犀箸命有系,翠壁苍崖迹如扫。   何时诏下北击胡,却起将军远征讨。   泉甘草茂上林中,使我母子常相保。   【注释】   金盘:食具