可怜零落蕊,收取作香烧

  “可怜零落蕊,收取作香烧”出自唐朝诗人王建的作品《题所赁宅牡丹花》,其古诗全文如下:
  赁宅得花饶,初开恐是妖
  粉光深紫腻,肉色退红娇
  且愿风留着,惟愁日炙燋
  可怜零落蕊,收取作香烧
  【注释】
  ⑸炙燋:晒干。燋,同“灼”,火烧。
  ⑹零落:凋谢飘落。
  ⑺收取:收拾集起。
  【翻译】
  当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一开花便绚丽无比,莫非是妖精变现!紫花丰腴,光泽均匀细腻,红花鲜艳,羞退靓女胭脂面。但愿和风惠顾,让牡丹姣颜久驻,只担心烈日无情,把它烤成焦烂。可惜花期已过,收起凋零花瓣,且待烧出香气缭绕的轻烟和火焰。
  【鉴赏】
  青春美色的克星是无情的岁月,而娇花名卉的厄运却正是风吹日晒,风吹就会落掉,日炙以致枯焦。怜香惜玉,多情善感的诗人,于赁宅得以名花的为患难之交,定不肯失之交臂,于是他千祈祷,万忧愁:“且愿风留着,唯愁日炙燋。”
  这里既可见出诗人追求美是何等的执着、也可明www.SLKj.ORG白牡丹是多么的富丽可爱,以致让诗人倾倒如是。然而自屈原香草美人以比君子,托物讽喻便成为中国抒情诗的一大传统,所以个中不仅有香花的摇落之悲,还有美人的迟暮之叹,更有诗人身处乱世的命运之感。花儿被吹落,被炙燋了,可她那一缕芳心,仍然楚楚可怜,只有香如故。这位“零落”的诗人,拾起了“零落”的花蕊,回到屋里把它当香烧了。也不知是花的香气陪伴着他,还是他陪伴着香气,直是到了物我两忘的境界。
  全诗前两联写景,后两联扮清,景中寓情,情里含景,以人写花,以花写人,花、妖、作者三位一体,句句写花,而又无一处不在写人,堪称大手笔。尤其末联,自怜自爱,自伤身世,是花,是妖,也是诗人。形象感人,咀嚼无尽。

可怜零落蕊,收取作香烧相关信息

  • ·《且愿风留着,惟愁日炙燋》--  “且愿风留着,惟愁日炙燋”出自唐朝诗人王建的作品《题所赁宅牡丹花》,其古诗全文如下:   赁宅得花饶,初开恐是妖。   粉光深紫腻,肉色退红娇。   且愿风留着,惟愁日炙燋。   可怜零落蕊,收取作香烧。   【注释】   ⑸炙燋:晒干。燋,同“灼”,火烧。   ⑹零落:凋谢飘落。   ⑺收取:收拾集起。   【翻译】   当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一开花便绚丽无比,莫非是...
  • ·《粉光深紫腻,肉色退红娇》--  “粉光深紫腻,肉色退红娇”出自唐朝诗人王建的作品《题所赁宅牡丹花》,其古诗全文如下:   赁宅得花饶,初开恐是妖。   粉光深紫腻,肉色退红娇。   且愿风留着,惟愁日炙燋。   可怜零落蕊,收取作香烧。   【注释】   ⑴赁宅:租赁他人的宅院。   ⑵饶:丰富。又犹娇,“娆”的本字,佳美的意思。   ⑶腻:润滑有光泽。   ⑷退红:粉红色。   【翻译】   当初租赁房舍,哪想...
  • ·《赁宅得花饶,初开恐是妖》--  “赁宅得花饶,初开恐是妖”出自唐朝诗人王建的作品《题所赁宅牡丹花》,其古诗全文如下:   赁宅得花饶,初开恐是妖。   粉光深紫腻,肉色退红娇。   且愿风留着,惟愁日炙燋。   可怜零落蕊,收取作香烧。   【注释】   ⑴赁宅:租赁他人的宅院。   ⑵饶:丰富。又犹娇,“娆”的本字,佳美的意思。   ⑶腻:润滑有光泽。   ⑷退红:粉红色。   【翻译】   当初租赁房舍,哪想...
  • ·《一僧年八十,世事未曾闻》--  “一僧年八十,世事未曾闻”出自唐朝诗人贾岛的作品《宿山寺》,其古诗全文如下:   众岫耸寒色,精庐向此分。   流星透疏水,走月逆行云。   绝顶人来少,高松鹤不群。   一僧年八十,世事未曾闻。   【注释】   ⑶流星:不是一般意义上一闪而过的流星。这里的“流星”(星星在流动),用法对应后句的“走月”(月亮在行走)。疏水:作者把水分为疏水、密水,疏水清亮透光;密...
  • ·《绝顶人来少,高松鹤不群》--  “绝顶人来少,高松鹤不群”出自唐朝诗人贾岛的作品《宿山寺》,其古诗全文如下:   众岫耸寒色,精庐向此分。   流星透疏水,走月逆行云。   绝顶人来少,高松鹤不群。   一僧年八十,世事未曾闻。   【注释】   ⑶流星:不是一般意义上一闪而过的流星。这里的“流星”(星星在流动),用法对应后句的“走月”(月亮在行走)。疏水:作者把水分为疏水、密水,疏水清亮透光;密...
  • ·《流星透疏水,走月逆行云》--  “流星透疏水,走月逆行云”出自唐朝诗人贾岛的作品《宿山寺》,其古诗全文如下:   众岫耸寒色,精庐向此分。   流星透疏水,走月逆行云。   绝顶人来少,高松鹤不群。   一僧年八十,世事未曾闻。   【注释】   ⑴众岫:群山。岫:峰峦。耸:耸托、托送。   ⑵精庐:小小的佛寺。   【翻译】   群峰托送着寒气,一座佛寺悄立在山顶。清澈潺潺的水里透见夜空点点繁星,水在流动,看起来却是...
  • ·《众岫耸寒色,精庐向此分》--  “众岫耸寒色,精庐向此分”出自唐朝诗人贾岛的作品《宿山寺》,其古诗全文如下:   众岫耸寒色,精庐向此分。   流星透疏水,走月逆行云。   绝顶人来少,高松鹤不群。   一僧年八十,世事未曾闻。   【注释】   ⑴众岫:群山。岫:峰峦。耸:耸托、托送。   ⑵精庐:小小的佛寺。   【翻译】   群峰托送着寒气,一座佛寺悄立在山顶。清澈潺潺的水里透见夜空点点繁星,水在流动,看起来却是...
  • ·《万里关山今不闭,汉家频许郅支和》--  “万里关山今不闭,汉家频许郅支和”出自唐朝诗人李益的作品《临滹沱见蕃使列名》,其古诗全文如下:   漠南春色到滹沱,杨柳青青塞马多。   万里关山今不闭,汉家频许郅支和。   【注释】   ⑴滹沱:水名,源出今山西五台山东北泰戏山,东流入河北平原,经正定、任丘,在献县与滏阳河汇合为子牙河。蕃使:这里指回纥使者。列名:指被列为正式参与会见的成员。   ⑵漠南:亦作“幕南&rdquo...
  • ·《可怜零落蕊,收取作香烧》--  “可怜零落蕊,收取作香烧”出自唐朝诗人王建的作品《题所赁宅牡丹花》,其古诗全文如下:   赁宅得花饶,初开恐是妖。   粉光深紫腻,肉色退红娇。   且愿风留着,惟愁日炙燋。   可怜零落蕊,收取作香烧。   【注释】   ⑸炙燋:晒干。燋,同“灼”,火烧。   ⑹零落:凋谢飘落。   ⑺收取:收拾集起。   【翻译】   当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一开花便绚丽
  • ·《此花名价别,开艳益皇都》--  “此花名价别,开艳益皇都”出自唐朝诗人王建的作品《赏牡丹》,其古诗全文如下:   此花名价别,开艳益皇都。   香遍苓菱死,红烧踯躅枯。   软光笼细脉,妖色暖鲜肤。   满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。   好和薰御服,堪画入宫图。   晚态愁新妇,残妆望病夫。   教人知个数,留客赏斯须。   一夜轻风起,千金买亦无。   【注释】   (1)这是诗人居官长安时写的一首赏牡丹诗。全诗围绕一个&l...
  • ·《香遍苓菱死,红烧踯躅枯》--  “香遍苓菱死,红烧踯躅枯”出自唐朝诗人王建的作品《赏牡丹》,其古诗全文如下:   此花名价别,开艳益皇都。   香遍苓菱死,红烧踯躅枯。   软光笼细脉,妖色暖鲜肤。   满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。   好和薰御服,堪画入宫图。   晚态愁新妇,残妆望病夫。   教人知个数,留客赏斯须。   一夜轻风起,千金买亦无。   【注释】   (1)这是诗人居官长安时写的一首赏牡丹诗。全诗围绕一个&l...
  • ·《教人知个数,留客赏斯须》--  “教人知个数,留客赏斯须”出自唐朝诗人王建的作品《赏牡丹》,其古诗全文如下:   此花名价别,开艳益皇都。   香遍苓菱死,红烧踯躅枯。   软光笼细脉,妖色暖鲜肤。   满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。   好和薰御服,堪画入宫图。   晚态愁新妇,残妆望病夫。   教人知个数,留客赏斯须。   一夜轻风起,千金买亦无。   【注释】   (9)含棱:翻卷的花瓣。缕绛苏:像一缕缕大红色流苏。   (10)&l...
  • ·《一夜轻风起,千金买亦无》--  “一夜轻风起,千金买亦无”出自唐朝诗人王建的作品《赏牡丹》,其古诗全文如下:   此花名价别,开艳益皇都。   香遍苓菱死,红烧踯躅枯。   软光笼细脉,妖色暖鲜肤。   满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。   好和薰御服,堪画入宫图。   晚态愁新妇,残妆望病夫。   教人知个数,留客赏斯须。   一夜轻风起,千金买亦无。   【注释】   (9)含棱:翻卷的花瓣。缕绛苏:像一缕缕大红色流苏。   (10)&l...
  • ·《夜市千灯照碧云,高楼红袖客纷纷》--  “夜市千灯照碧云,高楼红袖客纷纷”出自唐朝诗人王建的作品《夜看扬州市》,其古诗全文如下:   夜市千灯照碧云,高楼红袖客纷纷。   如今不是时平日,犹自笙歌彻晓闻。   【注释】   1.扬州市:扬州(治江都,今江苏扬州市)的指定商业区。买卖交易必须在市内进行。按规定,诸州、县可以设市,称××州市或××县市。如某州、某县有一个以上的市,则在市前冠以方位或其...
  • ·《如今不是时平日,犹自笙歌彻晓闻》--  “如今不是时平日,犹自笙歌彻晓闻”出自唐朝诗人王建的作品《夜看扬州市》,其古诗全文如下:   夜市千灯照碧云,高楼红袖客纷纷。   如今不是时平日,犹自笙歌彻晓闻。   【注释】   1.扬州市:扬州(治江都,今江苏扬州市)的指定商业区。买卖交易必须在市内进行。按规定,诸州、县可以设市,称××州市或××县市。如某州、某县有一个以上的市,则在市前冠以方位或其...
  • ·《回看巴路在云间,寒食离家麦熟还》--  “回看巴路在云间,寒食离家麦熟还”出自唐朝诗人王建的作品《江陵使至汝州》,其古诗全文如下:   回看巴路在云间,寒食离家麦熟还。   日暮数峰青似染,商人说是汝州山。   【注释】   ⑴巴陵:今湖北省江陵县。汝州:金河南省临汝县。   ⑵巴路:巴山小路。巴,古国名,在今川东、鄂西一带。   ⑶寒食:寒食节,指三月。麦熟:小麦成熟,指五月。   ⑷染:点染,书画着色用墨。   ⑸汝州:今河南...
  • ·《日暮数峰青似染,商人说是汝州山》--  “日暮数峰青似染,商人说是汝州山”出自唐朝诗人王建的作品《江陵使至汝州》,其古诗全文如下:   回看巴路在云间,寒食离家麦熟还。   日暮数峰青似染,商人说是汝州山。   【注释】   ⑴巴陵:今湖北省江陵县。汝州:金河南省临汝县。   ⑵巴路:巴山小路。巴,古国名,在今川东、鄂西一带。   ⑶寒食:寒食节,指三月。麦熟:小麦成熟,指五月。   ⑷染:点染,书画着色用墨。   ⑸汝州:今河南...
  • ·《可怜零落蕊,收取作香烧》--  “可怜零落蕊,收取作香烧”出自唐朝诗人王建的作品《题所赁宅牡丹花》,其古诗全文如下:   赁宅得花饶,初开恐是妖。   粉光深紫腻,肉色退红娇。   且愿风留着,惟愁日炙燋。   可怜零落蕊,收取作香烧。   【注释】   ⑸炙燋:晒干。燋,同“灼”,火烧。   ⑹零落:凋谢飘落。   ⑺收取:收拾集起。   【翻译】   当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一开花便绚丽