君知天地干戈满,不见江湖行路难

  “君知天地干戈满,不见江湖行路难”出自唐朝诗人杜甫的作品《夜闻觱篥》,其古诗全文如下:
  夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向
  邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮
  积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍
  君知天地干戈满,不见江湖行路难
  【注释】
  (4)急WWw.SlKj.ORG管:指觱篥急促的节奏。风湍:风吹浪涛奔湍。
  (5)君:指吹觱篥者。干戈满:指当时吐蕃多次进扰,商州、幽州等地有战乱,桂州少数民族起事等等。
  (6)行路难:括诗人飘泊江湖之苦。
  【翻译】
  夜里在青苍色的江面上听见凄凉的觱篥声,我这年老体迈的人侧耳倾听,顿起旅情。原来这闻之兴悲的乐曲是从邰舟传来,忽然在三更半夜响起的悲壮的塞曲又传入耳中。积雪飞霜凝结着这冬夜的严寒,孤灯影里急管声中风急浪湍。你这吹觱篥的人啊只知干戈把天地充满,怎不见我这病泊江湖的野老行路艰难。
  【赏析】
  诗人时值“衰年”,漂泊江湖,前路茫茫,心境自然是孤寂凄凉的,听到悲壮的瘠篥之声,诗人浓重的“感伤”之情不禁油然而生。为了强化这种感伤之情,诗还就当时的环境加以渲染。寒冷的冬夜,积雪飞霜,诗人独守孤灯,难以成眠,舱外寒风劲吹,夹裹着阵阵急切的管声。在这里,寒夜的景物、悲凉的乐声和诗人孤凄的心绪,紧紧地揉合在一起了。
  内情和外物的和谐统一,构成了诗的深邃意境,使浓厚的抒情氛围成功地创造出来。当然,诗人感伤的不仅仅是个人遭遇,而且深含着对国家人民的关心忧虑。干戈四起,战乱频仍,疮痍满地,民不聊生,前路是多么艰难啊!积郁在诗人心头的悲愤之情,实在难以抑制,于是在末二句中直抒胸臆,喷吐出来,从而使全诗的抒情达到了高潮。

君知天地干戈满,不见江湖行路难相关信息

  • ·《积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍》--  “积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍”出自唐朝诗人杜甫的作品《夜闻觱篥》,其古诗全文如下:   夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向。   邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮。   积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍。   君知天地干戈满,不见江湖行路难。   【注释】   (4)急管:指觱篥急促的节奏。风湍:风吹浪涛奔湍。   (5)君:指吹觱篥者。干戈满:指当时吐蕃多次进扰,商州、幽州等地有战乱,桂州少数...
  • ·《邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮》--  “邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮”出自唐朝诗人杜甫的作品《夜闻觱篥》,其古诗全文如下:   夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向。   邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮。   积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍。   君知天地干戈满,不见江湖行路难。   【注释】   (1)沧江:此指长江。觱篥,是以竹做管、以芦苇做嘴的管乐器,其声悲切,类似茄管。   (2)情所向:即寻所向。此句写诗人旅情顿起,引颈而...
  • ·《夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向》--  “夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向”出自唐朝诗人杜甫的作品《夜闻觱篥》,其古诗全文如下:   夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向。   邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮。   积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍。   君知天地干戈满,不见江湖行路难。   【注释】   (1)沧江:此指长江。觱篥,是以竹做管、以芦苇做嘴的管乐器,其声悲切,类似茄管。   (2)情所向:即寻所向。此句写诗人旅情顿起,引颈而...
  • ·《鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁》--  “鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁”出自唐朝诗人杜甫的作品《缚鸡行》,其古诗全文如下:   小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。   家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。   虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。   鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。   【注释】   ⑶斥:斥责。   ⑷得失:指用心于物。无了时:没有结束的时候。   ⑸山阁:建在山中的亭阁。   【翻译】   小奴绑缚了鸡子预备...
  • ·《虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚》--  “虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚”出自唐朝诗人杜甫的作品《缚鸡行》,其古诗全文如下:   小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。   家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。   虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。   鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。   【注释】   ⑶斥:斥责。   ⑷得失:指用心于物。无了时:没有结束的时候。   ⑸山阁:建在山中的亭阁。   【翻译】   小奴绑缚了鸡子预备...
  • ·《家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹》--  “家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹”出自唐朝诗人杜甫的作品《缚鸡行》,其古诗全文如下:   小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。   家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。   虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。   鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。   【注释】   ⑴喧争:吵闹争夺。   ⑵食虫蚁:指鸡飞走树间啄食虫蚁。   【翻译】   小奴绑缚了鸡子预备上市出售,鸡儿被缚急了正喧叫挣扎...
  • ·《小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争》--  “小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争”出自唐朝诗人杜甫的作品《缚鸡行》,其古诗全文如下:   小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。   家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。   虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。   鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。   【注释】   ⑴喧争:吵闹争夺。   ⑵食虫蚁:指鸡飞走树间啄食虫蚁。   【翻译】   小奴绑缚了鸡子预备上市出售,鸡儿被缚急了正喧叫挣扎...
  • ·《不劳烈士泪滂沱,男谷女丝行复歌》--  “不劳烈士泪滂沱,男谷女丝行复歌”出自唐朝诗人杜甫的作品《蚕谷行》,其古诗全文如下:   天下郡国向万城,无有一城无甲兵!   焉得铸甲作农器,一寸荒田牛得耕?   牛尽耕,蚕亦成。   不劳烈士泪滂沱,男谷女丝行复歌。   【注释】   ⑴郡国:郡WWw.SlKj.ORG和国的并称。汉初,兼采封建及郡县之制,分天下为郡与国。郡直属中央,国分封诸王、侯,封王之国称王国,封侯之国称侯国。南北朝仍沿...
  • ·《君知天地干戈满,不见江湖行路难》--  “君知天地干戈满,不见江湖行路难”出自唐朝诗人杜甫的作品《夜闻觱篥》,其古诗全文如下:   夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向。   邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮。   积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍。   君知天地干戈满,不见江湖行路难。   【注释】   (4)急WWw.SlKj.ORG管:指觱篥急促的节奏。风湍:风吹浪涛奔湍。   (5)君:指吹觱篥者。干戈满:指当时吐蕃多次进扰,商州、幽州
  • ·《长卿怀茂陵,绿草垂石井》--  “长卿怀茂陵,绿草垂石井”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其一》,其古诗全文如下:   长卿怀茂陵,绿草垂石井。   弹琴看文君,春风吹鬓影。   梁王与武帝,弃之如断梗。   惟留一简书,金泥泰山顶。   【注释】   ⑴长卿:汉代文学家司马相如的字。他曾经事汉景帝刘启,为武骑常侍。因病罢免。后因《子虚赋》为汉武帝赏识,用为孝文园令,后因病居茂陵。怀:怀居,留恋安逸。茂WWw.SlKj....
  • ·《弹琴看文君,春风吹鬓影》--  “弹琴看文君,春风吹鬓影”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其一》,其古诗全文如下:   长卿怀茂陵,绿草垂石井。   弹琴看文君,春风吹鬓影。   梁王与武帝,弃之如断梗。   惟留一简书,金泥泰山顶。   【注释】   ⑴长卿:汉代文学家司马相如的字。他曾经事汉景帝刘启,为武骑常侍。因病罢免。后因《子虚赋》为汉武帝赏识,用为孝文园令,后因病居茂陵。怀:怀居,留恋安逸。茂陵:在今陕...
  • ·《梁王与武帝,弃之如断梗》--  “梁王与武帝,弃之如断梗”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其一》,其古诗全文如下:   长卿怀茂陵,绿草垂石井。   弹琴看文君,春风吹鬓影。   梁王与武帝,弃之如断梗。   惟留一简书,金泥泰山顶。   【注释】   ⑷断梗:折断的苇梗。   ⑸一筒书:一卷书。   ⑹金泥:水银和金子搅拌用于涂封封口。此处指的是涂封封禅时用的封禅书。   【翻译】   司马相如安居茂陵,绿草蓬蓬...
  • ·《惟留一简书,金泥泰山顶》--  “惟留一简书,金泥泰山顶”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其一》,其古诗全文如下:   长卿怀茂陵,绿草垂石井。   弹琴看文君,春风吹鬓影。   梁王与武帝,弃之如断梗。   惟留一简书,金泥泰山顶。   【注释】   ⑷断梗:折断的苇梗。   ⑸一筒书:一卷书。   ⑹金泥:水银和金子搅拌用于涂封封口。此处指的是涂封封禅时用的封禅书。   【翻译】   司马相如安居茂陵,绿草蓬蓬...
  • ·《日夕著书罢,惊霜落素丝》--  “日夕著书罢,惊霜落素丝”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其二》,其古诗全文如下:   日夕著书罢,惊霜落素丝。   镜中聊自笑,讵是南山期。   头上无幅巾,苦蘗已染衣。   不见清溪鱼,饮水得自宜。   【注释】   ⑺著书:一作“看书”。   ⑻讵:岂,怎。南山期:指寿高如南山。《诗经·小雅·天保》:“如南山之寿,不骞不崩。”   【翻译】   傍...
  • ·《镜中聊自笑,讵是南山期》--  “镜中聊自笑,讵是南山期”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其二》,其古诗全文如下:   日夕著书罢,惊霜落素丝。   镜中聊自笑,讵是南山期。   头上无幅巾,苦蘗已染衣。   不见清溪鱼,饮水得自宜。   【注释】   ⑺著书:一作“看书”。   ⑻讵:岂,怎。南山期:指寿高如南山。《诗经·小雅·天保》:“如南山之寿,不骞不崩。”   【翻译】   傍...
  • ·《头上无幅巾,苦蘗已染衣》--  “头上无幅巾,苦蘗已染衣”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其二》,其古诗全文如下:   日夕著书罢,惊霜落素丝。   镜中聊自笑,讵是南山期。   头上无幅巾,苦蘗已染衣。   不见清溪鱼,饮水得自宜。   【注释】   ⑼幅巾:裹头的绸巾。   ⑽苦檗:也就是“黄蘖”、“黄柏”,落叶乔木,果实色黄,味苦,可作染料用。   ⑾自宜:一作“相宜”。   【翻译...
  • ·《不见清溪鱼,饮水得自宜》--  “不见清溪鱼,饮水得自宜”出自唐朝诗人李贺的作品《咏怀二首其二》,其古诗全文如下:   日夕著书罢,惊霜落素丝。   镜中聊自笑,讵是南山期。   头上无幅巾,苦蘗已染衣。   不见清溪鱼,饮水得自宜。   【注释】   ⑼幅巾:裹头的绸巾。   ⑽苦檗:也就是“黄蘖”、“黄柏”,落叶乔木,果实色黄,味苦,可作染料用。   ⑾自宜:一作“相宜”。   【翻译...
  • ·《君知天地干戈满,不见江湖行路难》--  “君知天地干戈满,不见江湖行路难”出自唐朝诗人杜甫的作品《夜闻觱篥》,其古诗全文如下:   夜闻觱篥沧江上,衰年侧耳情所向。   邻舟一听多感伤,塞曲三更欻悲壮。   积雪飞霜此夜寒,孤灯急管复风湍。   君知天地干戈满,不见江湖行路难。   【注释】   (4)急WWw.SlKj.ORG管:指觱篥急促的节奏。风湍:风吹浪涛奔湍。   (5)君:指吹觱篥者。干戈满:指当时吐蕃多次进扰,商州、幽州