浅才通一命,孤剑适千里

  “浅才通一命,孤剑适千里”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:
  陇头远行客,陇上分流水
  流水无尽期,行人未云已
  浅才通一命,孤剑适千里
  岂不思故乡,从来感知己
  【注释】
  ⑶“浅才”句:意思是自己才疏学浅,只能作卑职小官。浅才:微才。通:往来。一命:命即官阶,一命为最低级的官。
  ⑷“孤剑”句:是说孤身一人持剑奔赴千里边关。适:走、往的意思。
  【翻译】
  我这个远行之人,站在陇山坡头,望着陇山上四分而流开去的水流,心潮为之起伏。流水没有间断之时,旅途之人也从无休歇之时。我的才能微薄,只够得上做一个小官,如今承蒙知己相召,委以重任,于是不辞艰辛,孤独地仗剑往来万里之途。我哪里是不思念故乡呢?我之所以离乡背井前往赴任,为的是感念知遇之恩。
  【赏析】
  结尾两句“岂不思故乡?从来感知己”,指明了诗人此番远行的原因。诗人并非不眷恋思念自己的故乡,他之所以离乡远行,全都是为了报答知己的知遇之恩呵。高适也是一个很重友情的人,他对哥舒翰的荐举是非常感激的,当时世风,要作官除考试一途外,若无人荐举是作不成官的,因此高适说“从来感知己”。“感知己”也仅是表层的一面,深层的原因则是高适想借此荐举机会,入幕从戎,一展身手,实现他建功立业、报效国家的抱负。正是这种内在的强烈的爱国主义精神,奠定了诗的后半部分WWW.slKj.ORG昂扬的基调。
  这首诗的最大特色就是以简洁的诗句表达了尽可能丰富的思想,诗中既有游子思乡的情思,又有仗剑戍边的豪情,既有报答知己的侠肝义胆,又有为国效力建功的雄心壮志,思想感情波澜起伏,曲折多变。从全诗的情感流动看,是先抑后扬,最后以昂扬的调子结束全篇,给人以奋发向上之感。胡应麟评说高适的五言古诗“意调高远”,“深婉有致”,由此诗可见一斑。

浅才通一命,孤剑适千里相关信息

  • ·《流水无尽期,行人未云已》--  “流水无尽期,行人未云已”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑴此诗《全唐诗》题作“登垅”,题下注:“垅,应作陇,诗同。”陇:陇山,在今陕西陇县西北。   ⑵陇头、陇上:《全唐诗》作“垅头”、“垅上&r...
  • ·《陇头远行客,陇上分流水》--  “陇头远行客,陇上分流水”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑴此诗《全唐诗》题作“登垅”,题下注:“垅,应作陇,诗同。”陇:陇山,在今陕西陇县西北。   ⑵陇头、陇上:《全唐诗》作“垅头”、“垅上&r...
  • ·《枕上片时春梦中,行尽江南数千里》--  “枕上片时春梦中,行尽江南数千里”出自唐朝诗人岑参的作品《春梦》,其古诗全文如下:   洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。   枕上片时春梦中,行尽江南数千里。   【注释】   ⑴洞房:幽深的内室。而不似习见的“洞房花烛夜”中与新婚有关。司马相如《上林赋》:“岩宎洞房”。集解郭璞曰:“岩穴底为室潜通台上者。”洞房,一作“洞庭”。 ...
  • ·《洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水》--  “洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水”出自唐朝诗人岑参的作品《春梦》,其古诗全文如下:   洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。   枕上片时春梦中,行尽江南数千里。   【注释】   ⑴洞房:幽深的内室。而不似习见的“洞房花烛夜”中与新婚有关。司马相如《上林赋》:“岩宎洞房”。集解郭璞曰:“岩穴底为室潜通台上者。”洞房,一作“洞庭”。 ...
  • ·《关西老将能苦战,七十行兵仍未休》--  “关西老将能苦战,七十行兵仍未休”出自唐朝诗人岑参的作品《胡歌》,其古诗全文如下:   黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。   关西老将能苦战,七十行兵仍未休。   【注释】   ⑴黑姓蕃王:指统辖一方的少数民族王侯或高级将领。黑姓,是西突厥的一个部族,唐开元、天宝时代,西突厥分为黄姓、黑姓两部。这里未必是确指,当泛指某少数民族将领。貂鼠裘:即韶皮袍子。   ⑵葡萄宫锦:绣有葡...
  • ·《黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头》--  “黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头”出自唐朝诗人岑参的作品《胡歌》,其古诗全文如下:   黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。   关西老将能苦战,七十行兵仍未休。   【注释】   ⑴黑姓蕃王:指统辖一方的少数民族王侯或高级将领。黑姓,是西突厥的一个部族,唐开元、天宝时代,西突厥分为黄姓、黑姓两部。这里未必是确指,当泛指某少数民族将领。貂鼠裘:即韶皮袍子。   ⑵葡萄宫锦:绣有葡...
  • ·《君去试看汾水上,白云犹似汉时秋》--  “君去试看汾水上,白云犹似汉时秋”出自唐朝诗人岑参的作品《虢州后亭送李判官使赴晋绛得秋字》,其古诗全文如下:   西原驿路挂城头,客散江亭雨未收。   君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。   【注释】   {1}虢州:唐属河南道,故城在今河南灵宝南。   {2}晋绛:指晋州、绛州。   {3}得秋字:拈得“秋”字韵作此诗的韵脚。   {4}汾水:发源于陕西宁武,向西南流入黄河。   {...
  • ·《西原驿路挂城头,客散江亭雨未收》--  “西原驿路挂城头,客散江亭雨未收”出自唐朝诗人岑参的作品《虢州后亭送李判官使赴晋绛得秋字》,其古诗全文如下:   西原驿路挂城头,客散江亭雨未收。   君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。   【注释】   {1}虢州:唐属河南道,故城在今河南灵宝南。   {2}晋绛:指晋州、绛州。   {3}得秋字:拈得“秋”字韵作此诗的韵脚。   {4}汾水:发源于陕西宁武,向西南流入黄河。   {...
  • ·《浅才通一命,孤剑适千里》--  “浅才通一命,孤剑适千里”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑶“浅才”句:意思是自己才疏学浅,只能作卑职小官。浅才:微才。通:往来。一命:命即官阶,一命为最低级的官。   ⑷“孤剑”句:是说孤身一人持剑奔赴
  • ·《岂不思故乡,从来感知己》--  “岂不思故乡,从来感知己”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑶“浅才”句:意思是自己才疏学浅,只能作卑职小官。浅才:微才。通:往来。一命:命即官阶,一命为最低级的官。   ⑷“孤剑”句:是说孤身一人持剑奔赴千里边...
  • ·《二月犹北风,天阴雪冥冥》--  “二月犹北风,天阴雪冥冥”出自唐朝诗人高适的作品《苦雪四首其一》,其古诗全文如下:   二月犹北风,天阴雪冥冥。   寥落一室中,怅然惭百龄。   苦愁正如此,门柳复青青。   【注释】   ⑴冥冥:阴暗貌。   ⑵寥落:冷落,冷清。   ⑶百龄:百年,指一生。   【翻译】   北地寒冷,已经是二月了可天空中仍然刮着凛冽的北风,飘着纷纷扬扬的大雪,一片阴暗。在冷清的斗室里,我心中十分惆怅,...
  • ·《寥落一室中,怅然惭百龄》--  “寥落一室中,怅然惭百龄”出自唐朝诗人高适的作品《苦雪四首其一》,其古诗全文如下:   二月犹北风,天阴雪冥冥。   寥落一室中,怅然惭百龄。   苦愁正如此,门柳复青青。   【注释】   ⑴冥冥:阴暗貌。   ⑵寥落:冷落,冷清。   ⑶百龄:百年,指一生。   【翻译】   北地寒冷,已经是二月了可天空中仍然刮着凛冽的北风,飘着纷纷扬扬的大雪,一片阴暗。在冷清的斗室里,我心中十分惆怅,...
  • ·《苦愁正如此,门柳复青青》--  “苦愁正如此,门柳复青青”出自唐朝诗人高适的作品《苦雪四首其一》,其古诗全文如下:   二月犹北风,天阴雪冥冥。   寥落一室中,怅然惭百龄。   苦愁正如此,门柳复青青。   【注释】   ⑴冥冥:阴暗貌。   ⑵寥落:冷落,冷清。   ⑶百龄:百年,指一生。   【翻译】   北地寒冷,已经是二月了可天空中仍然刮着凛冽的北风,飘着纷纷扬扬的大雪,一片阴暗。在冷清的斗室里,我心中十分惆怅,...
  • ·《逢君说行迈,倚剑别交亲》--  “逢君说行迈,倚剑别交亲”出自唐朝诗人高适的作品《送董判官》,其古诗全文如下:   逢君说行迈,倚剑别交亲。   幕府为才子,将军作主人。   近关多雨雪,出塞有风尘。   长策须当用,男儿莫顾身。   【注释】   董判官:名字事迹不详。   行迈:远行。   倚剑:仗剑。   交亲:交结很深的亲友。   【翻译】   听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲人。幕府之中堪为才子,将军作主任用贤...
  • ·《幕府为才子,将军作主人》--  “幕府为才子,将军作主人”出自唐朝诗人高适的作品《送董判官》,其古诗全文如下:   逢君说行迈,倚剑别交亲。   幕府为才子,将军作主人。   近关多雨雪,出塞有风尘。   长策须当用,男儿莫顾身。   【注释】   董判官:名字事迹不详。   行迈:远行。   倚剑:仗剑。   交亲:交结很深的亲友。   【翻译】   听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲人。幕府之中堪为才子,将军作主任用贤...
  • ·《近关多雨雪,出塞有风尘》--  “近关多雨雪,出塞有风尘”出自唐朝诗人高适的作品《送董判官》,其古诗全文如下:   逢君说行迈,倚剑别交亲。   幕府为才子,将军作主人。   近关多雨雪,出塞有风尘。   长策须当用,男儿莫顾身。   【注释】   幕府:军队出征施用帐幕,故将军的府署称为幕府。   将军:指董判官的上级将领。   长策:好计策。   莫顾身:不顾惜自身   【翻译】   听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲...
  • ·《长策须当用,男儿莫顾身》--  “长策须当用,男儿莫顾身”出自唐朝诗人高适的作品《送董判官》,其古诗全文如下:   逢君说行迈,倚剑别交亲。   幕府为才子,将军作主人。   近关多雨雪,出塞有风尘。   长策须当用,男儿莫顾身。   【注释】   幕府:军队出征施用帐幕,故将军的府署称为幕府。   将军:指董判官的上级将领。   长策:好计策。   莫顾身:不顾惜自身   【翻译】   听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲...
  • ·《浅才通一命,孤剑适千里》--  “浅才通一命,孤剑适千里”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑶“浅才”句:意思是自己才疏学浅,只能作卑职小官。浅才:微才。通:往来。一命:命即官阶,一命为最低级的官。   ⑷“孤剑”句:是说孤身一人持剑奔赴