陇头远行客,陇上分流水

  “陇头远行客,陇上分流水”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:
  陇头远行客,陇上分流水
  流水无尽期,行人未云已
  浅才通一命,孤剑适千里
  岂不思故乡,从来感知己
  【注释】
  ⑴此诗《全唐诗》题作“登垅”,题下注:“垅,应作陇,诗同。”陇:陇山,在今陕西陇县西北。
  ⑵陇头、陇上:《全唐诗》作“垅头”、“垅上”,同时又注明应作“陇”。
  【翻译】
  我这个远行之人,站在陇山坡头,望着陇山上四分而流开去的水流,心潮为之起伏。流水没有间断之时,旅途之人也从无休歇之时。我的才能微薄,只够得上做一个小官,如今承蒙知己相召,委以重任,于是不辞艰辛,孤独地仗剑往来万里之途。我哪里是不思念故乡呢?我之所以离乡背井前往赴任,为的是感念知遇之恩。
  【赏析】
  此诗的头四句以陇上流水来映衬诗人的独身远行。“远行客”是诗人自称。诗人登上陇山之巅,想起乐府民歌《陇头歌辞》:“陇头流水,流离山下。念吾一身,飘然旷野。”诗人此时此刻的心情,与歌辞中说的是非常相似的。“陇上分流水”既是写实,也是衬托作者只身远游的孤寂悲凉心情。据《三秦记》:“陇山顶有泉,清水四注,俗歌:陇头流水,鸣声呜咽。遥望秦川,肝肠断绝。”诗的第三、四句运用顶真法紧承头两句而来:“流水无尽期,行人未云已。”以流水不尽来比喻人的行程无尽。
  诗的后四句是诗人以大丈夫自许,抒发了建功立业的雄心壮志。“浅才通一命”,这里是指诗人即将就任的左饶卫兵曹、充翰府掌书记。实际上这是幕府中重要的文职军官,地位仅仅次于判官。诗人称“浅才通一命”不过是谦词罢了。“孤剑适千里”,大有慷慨行侠的意味。《史记·淮阴侯列传》:“项梁渡淮,信仗剑从之。”

陇头远行客,陇上分流水相关信息

  • ·《枕上片时春梦中,行尽江南数千里》--  “枕上片时春梦中,行尽江南数千里”出自唐朝诗人岑参的作品《春梦》,其古诗全文如下:   洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。   枕上片时春梦中,行尽江南数千里。   【注释】   ⑴洞房:幽深的内室。而不似习见的“洞房花烛夜”中与新婚有关。司马相如《上林赋》:“岩宎洞房”。集解郭璞曰:“岩穴底为室潜通台上者。”洞房,一作“洞庭”。 ...
  • ·《洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水》--  “洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水”出自唐朝诗人岑参的作品《春梦》,其古诗全文如下:   洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。   枕上片时春梦中,行尽江南数千里。   【注释】   ⑴洞房:幽深的内室。而不似习见的“洞房花烛夜”中与新婚有关。司马相如《上林赋》:“岩宎洞房”。集解郭璞曰:“岩穴底为室潜通台上者。”洞房,一作“洞庭”。 ...
  • ·《关西老将能苦战,七十行兵仍未休》--  “关西老将能苦战,七十行兵仍未休”出自唐朝诗人岑参的作品《胡歌》,其古诗全文如下:   黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。   关西老将能苦战,七十行兵仍未休。   【注释】   ⑴黑姓蕃王:指统辖一方的少数民族王侯或高级将领。黑姓,是西突厥的一个部族,唐开元、天宝时代,西突厥分为黄姓、黑姓两部。这里未必是确指,当泛指某少数民族将领。貂鼠裘:即韶皮袍子。   ⑵葡萄宫锦:绣有葡...
  • ·《黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头》--  “黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头”出自唐朝诗人岑参的作品《胡歌》,其古诗全文如下:   黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。   关西老将能苦战,七十行兵仍未休。   【注释】   ⑴黑姓蕃王:指统辖一方的少数民族王侯或高级将领。黑姓,是西突厥的一个部族,唐开元、天宝时代,西突厥分为黄姓、黑姓两部。这里未必是确指,当泛指某少数民族将领。貂鼠裘:即韶皮袍子。   ⑵葡萄宫锦:绣有葡...
  • ·《君去试看汾水上,白云犹似汉时秋》--  “君去试看汾水上,白云犹似汉时秋”出自唐朝诗人岑参的作品《虢州后亭送李判官使赴晋绛得秋字》,其古诗全文如下:   西原驿路挂城头,客散江亭雨未收。   君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。   【注释】   {1}虢州:唐属河南道,故城在今河南灵宝南。   {2}晋绛:指晋州、绛州。   {3}得秋字:拈得“秋”字韵作此诗的韵脚。   {4}汾水:发源于陕西宁武,向西南流入黄河。   {...
  • ·《西原驿路挂城头,客散江亭雨未收》--  “西原驿路挂城头,客散江亭雨未收”出自唐朝诗人岑参的作品《虢州后亭送李判官使赴晋绛得秋字》,其古诗全文如下:   西原驿路挂城头,客散江亭雨未收。   君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。   【注释】   {1}虢州:唐属河南道,故城在今河南灵宝南。   {2}晋绛:指晋州、绛州。   {3}得秋字:拈得“秋”字韵作此诗的韵脚。   {4}汾水:发源于陕西宁武,向西南流入黄河。   {...
  • ·《闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人》--  “闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人”出自唐朝诗人岑参的作品《题苜蓿峰寄家人》,其古诗全文如下:   苜蓿峰边逢立春,胡芦河上泪沾巾。   闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人。   【注释】   ⑴苜蓿峰:玉门关外之山。峰,一作“烽”。   ⑵立春:节气名。   ⑶胡芦河:说法不一,似指甘肃省西部玉门关外的疏勒河。   ⑷闺中:指岑参妻子。   ⑸杀:同“煞”,极甚之义。...
  • ·《苜蓿峰边逢立春,胡芦河上泪沾巾》--  “苜蓿峰边逢立春,胡芦河上泪沾巾”出自唐朝诗人岑参的作品《题苜蓿峰寄家人》,其古诗全文如下:   苜蓿峰边逢立春,胡芦河上泪沾巾。   闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人。   【注释】   ⑴苜蓿峰:玉门关外之山。峰,一作“烽”。   ⑵立春:节气名。   ⑶胡芦河:说法不一,似指甘肃省西部玉门关外的疏勒河。   ⑷闺中:指岑参妻子。   ⑸杀:同“煞”,极甚之义。...
  • ·《陇头远行客,陇上分流水》--  “陇头远行客,陇上分流水”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑴此诗《全唐诗》题作“登垅”,题下注:“垅,应作陇,诗同。”陇:陇山,在今陕西陇县西北。   ⑵陇头、陇上:《全唐诗》作“垅头”、&ldquo
  • ·《流水无尽期,行人未云已》--  “流水无尽期,行人未云已”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑴此诗《全唐诗》题作“登垅”,题下注:“垅,应作陇,诗同。”陇:陇山,在今陕西陇县西北。   ⑵陇头、陇上:《全唐诗》作“垅头”、“垅上&r...
  • ·《浅才通一命,孤剑适千里》--  “浅才通一命,孤剑适千里”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑶“浅才”句:意思是自己才疏学浅,只能作卑职小官。浅才:微才。通:往来。一命:命即官阶,一命为最低级的官。   ⑷“孤剑”句:是说孤身一人持剑奔赴千里边...
  • ·《岂不思故乡,从来感知己》--  “岂不思故乡,从来感知己”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑶“浅才”句:意思是自己才疏学浅,只能作卑职小官。浅才:微才。通:往来。一命:命即官阶,一命为最低级的官。   ⑷“孤剑”句:是说孤身一人持剑奔赴千里边...
  • ·《二月犹北风,天阴雪冥冥》--  “二月犹北风,天阴雪冥冥”出自唐朝诗人高适的作品《苦雪四首其一》,其古诗全文如下:   二月犹北风,天阴雪冥冥。   寥落一室中,怅然惭百龄。   苦愁正如此,门柳复青青。   【注释】   ⑴冥冥:阴暗貌。   ⑵寥落:冷落,冷清。   ⑶百龄:百年,指一生。   【翻译】   北地寒冷,已经是二月了可天空中仍然刮着凛冽的北风,飘着纷纷扬扬的大雪,一片阴暗。在冷清的斗室里,我心中十分惆怅,...
  • ·《寥落一室中,怅然惭百龄》--  “寥落一室中,怅然惭百龄”出自唐朝诗人高适的作品《苦雪四首其一》,其古诗全文如下:   二月犹北风,天阴雪冥冥。   寥落一室中,怅然惭百龄。   苦愁正如此,门柳复青青。   【注释】   ⑴冥冥:阴暗貌。   ⑵寥落:冷落,冷清。   ⑶百龄:百年,指一生。   【翻译】   北地寒冷,已经是二月了可天空中仍然刮着凛冽的北风,飘着纷纷扬扬的大雪,一片阴暗。在冷清的斗室里,我心中十分惆怅,...
  • ·《苦愁正如此,门柳复青青》--  “苦愁正如此,门柳复青青”出自唐朝诗人高适的作品《苦雪四首其一》,其古诗全文如下:   二月犹北风,天阴雪冥冥。   寥落一室中,怅然惭百龄。   苦愁正如此,门柳复青青。   【注释】   ⑴冥冥:阴暗貌。   ⑵寥落:冷落,冷清。   ⑶百龄:百年,指一生。   【翻译】   北地寒冷,已经是二月了可天空中仍然刮着凛冽的北风,飘着纷纷扬扬的大雪,一片阴暗。在冷清的斗室里,我心中十分惆怅,...
  • ·《逢君说行迈,倚剑别交亲》--  “逢君说行迈,倚剑别交亲”出自唐朝诗人高适的作品《送董判官》,其古诗全文如下:   逢君说行迈,倚剑别交亲。   幕府为才子,将军作主人。   近关多雨雪,出塞有风尘。   长策须当用,男儿莫顾身。   【注释】   董判官:名字事迹不详。   行迈:远行。   倚剑:仗剑。   交亲:交结很深的亲友。   【翻译】   听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲人。幕府之中堪为才子,将军作主任用贤...
  • ·《幕府为才子,将军作主人》--  “幕府为才子,将军作主人”出自唐朝诗人高适的作品《送董判官》,其古诗全文如下:   逢君说行迈,倚剑别交亲。   幕府为才子,将军作主人。   近关多雨雪,出塞有风尘。   长策须当用,男儿莫顾身。   【注释】   董判官:名字事迹不详。   行迈:远行。   倚剑:仗剑。   交亲:交结很深的亲友。   【翻译】   听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲人。幕府之中堪为才子,将军作主任用贤...
  • ·《陇头远行客,陇上分流水》--  “陇头远行客,陇上分流水”出自唐朝诗人高适的作品《登陇》,其古诗全文如下:   陇头远行客,陇上分流水。   流水无尽期,行人未云已。   浅才通一命,孤剑适千里。   岂不思故乡,从来感知己。   【注释】   ⑴此诗《全唐诗》题作“登垅”,题下注:“垅,应作陇,诗同。”陇:陇山,在今陕西陇县西北。   ⑵陇头、陇上:《全唐诗》作“垅头”、&ldquo