汉驿通烟火,胡沙乏井泉

  “汉驿通烟火,胡沙乏井泉”出自唐朝诗人崔颢的作品《送单于裴都护赴西河》,其古诗全文如下:
  征马去翩翩,城秋月正圆
  单于莫近塞,都护欲临边
  汉驿通烟火,胡沙乏井泉
  功成须献捷,未必去经年
  【注释】
  ⑹驿:即驿道,此指边防要道。烟火:即烽火。
  ⑺胡沙:指少数民族居住的沙漠地区。乏:一作“泛”。井泉:一作“水泉”。
  ⑻献捷:指战胜后所获得的俘虏和战利品。
  ⑼经年:即一年,长年。
  【翻译】
  你骑着征马,翩翩而去;秋天城中,明月正圆。匈奴单于你切莫靠近我汉家边塞,如今我都护将军正欲莅临边关。汉家驿道中,烽火接连燃起,胡地沙多,井泉难寻。功成之后要献战利品,你此番北去,用不了一年就可以做到这一点。
  【赏析】
  颈联“汉驿通烟火,胡沙乏井泉”,边防要道上烽烟wWW.SlKJ.oRG四起,表明此时边关形势急迫,又暗寓了裴都护到任后,边关防备严密。胡地黄沙漫天,大漠瀚海,缺乏水泉,自然条件恶劣。“胡沙”一句,既是实写边地之景,又暗寓了都护镇守边关的艰辛。
  结尾“功成须献捷,未必去经年”两句写裴都护此去镇守边关,不必经年就能成功献捷,呼应前面“单于莫近塞”,这既是夸赞和祝愿,也是勉励。
  这首送别之作,语言朴实,格调刚健高昂,挟幽并慷慨之气,风骨凛然,正如徐献忠所言:“(崔)颢诗气格齐俊,声调倩美,其说塞垣景象,可与明远(鲍照)抗庭。”

汉驿通烟火,胡沙乏井泉相关信息

  • ·《单于莫近塞,都护欲临边》--  “单于莫近塞,都护欲临边”出自唐朝诗人崔颢的作品《送单于裴都护赴西河》,其古诗全文如下:   征马去翩翩,城秋月正圆。   单于莫近塞,都护欲临边。   汉驿通烟火,胡沙乏井泉。   功成须献捷,未必去经年。   【注释】   ⑴单于:指单于都护府,唐代六大都护府之一。辖治碛南突厥部落诸府州,大约相当于今河套以北地区,治所在云中。裴都护:事迹不详。都护:官名,都护府设有大都护、副wWW...
  • ·《征马去翩翩,城秋月正圆》--  “征马去翩翩,城秋月正圆”出自唐朝诗人崔颢的作品《送单于裴都护赴西河》,其古诗全文如下:   征马去翩翩,城秋月正圆。   单于莫近塞,都护欲临边。   汉驿通烟火,胡沙乏井泉。   功成须献捷,未必去经年。   【注释】   ⑴单于:指单于都护府,唐代六大都护府之一。辖治碛南突厥部落诸府州,大约相当于今河套以北地区,治所在云中。裴都护:事迹不详。都护:官名,都护府设有大都护、副都...
  • ·《彩翠时分明,夕岚无处所》--  “彩翠时分明,夕岚无处所”出自唐朝诗人王维的作品《木兰柴》,其古诗全文如下:   秋山敛余照,飞鸟逐前侣。   彩翠时分明,夕岚无处所。   【注释】   ①木兰:落叶乔木,叶互生,倒卵形或卵形,开内白外紫大花。   ②敛余照:收敛了落日的余晖。   ③彩翠:鲜艳翠绿的山色。   ④夕岚:傍晚山林的雾气。   ⑤无处所:飘忽不定。   【翻译】   秋日的山顶衔着半轮残阳,很快只留下一抹余...
  • ·《秋山敛余照,飞鸟逐前侣》--  “秋山敛余照,飞鸟逐前侣”出自唐朝诗人王维的作品《木兰柴》,其古诗全文如下:   秋山敛余照,飞鸟逐前侣。   彩翠时分明,夕岚无处所。   【注释】   ①木兰:落叶乔木,叶互生,倒卵形或卵形,开内白外紫大花。   ②敛余照:收敛了落日的余晖。   ③彩翠:鲜艳翠绿的山色。   ④夕岚:傍晚山林的雾气。   ⑤无处所:飘忽不定。   【翻译】   秋日的山顶衔着半轮残阳,很快只留下一抹余...
  • ·《遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边》--  “遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边”出自唐朝诗人王维的作品《送韦评事》,其古诗全文如下:   欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。   遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。   【注释】   ⑴韦评事:不详其人。评事,官名。《隋书·百官志下》:“大理寺丞改为勾检官,增正员为六人,分判狱事。置司直十六人,降为从六品,后加至二十人。又置评事四十八人,掌颇同司直,正九品。”   ...
  • ·《欲逐将军取右贤,沙场走马向居延》--  “欲逐将军取右贤,沙场走马向居延”出自唐朝诗人王维的作品《送韦评事》,其古诗全文如下:   欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。   遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。   【注释】   ⑴韦评事:不详其人。评事,官名。《隋书·百官志下》:“大理寺丞改为勾检官,增正员为六人,分判狱事。置司直十六人,降为从六品,后加至二十人。又置评事四十八人,掌颇同司直,正九品。”   ...
  • ·《花心愁欲断,春色岂知心》--  “花心愁欲断,春色岂知心”出自唐朝诗人王维的作品《红牡丹》,其古诗全文如下:   绿艳闲且静,红衣浅复深。   花心愁欲断,春色岂知心。   【注释】   ⑴绿艳:指碧绿鲜艳的叶子、闲:通“娴”,文雅的样子。   ⑵红衣:指红色的牡丹花瓣。浅复深:由浅到深。据《牡丹史》载:牡丹有“娇容三变”之说:“初绽紫色,及开桃红,经日渐至梅红,至落乃更深红。”   ...
  • ·《绿艳闲且静,红衣浅复深》--  “绿艳闲且静,红衣浅复深”出自唐朝诗人王维的作品《红牡丹》,其古诗全文如下:   绿艳闲且静,红衣浅复深。   花心愁欲断,春色岂知心。   【注释】   ⑴绿艳:指碧绿鲜艳的叶子、闲:通“娴”,文雅的样子。   ⑵红衣:指红色的牡丹花瓣。浅复深:由浅到深。据《牡丹史》载:牡丹有“娇容三变”之说:“初绽紫色,及开桃红,经日渐至梅红,至落乃更深红。”   ...
  • ·《汉驿通烟火,胡沙乏井泉》--  “汉驿通烟火,胡沙乏井泉”出自唐朝诗人崔颢的作品《送单于裴都护赴西河》,其古诗全文如下:   征马去翩翩,城秋月正圆。   单于莫近塞,都护欲临边。   汉驿通烟火,胡沙乏井泉。   功成须献捷,未必去经年。   【注释】   ⑹驿:即驿道,此指边防要道。烟火:即烽火。   ⑺胡沙:指少数民族居住的沙漠地区。乏:一作“泛”。井泉:一作“水泉”。   ⑻献捷:
  • ·《功成须献捷,未必去经年》--  “功成须献捷,未必去经年”出自唐朝诗人崔颢的作品《送单于裴都护赴西河》,其古诗全文如下:   征马去翩翩,城秋月正圆。   单于莫近塞,都护欲临边。   汉驿通烟火,胡沙乏井泉。   功成须献捷,未必去经年。   【注释】   ⑹驿:即驿道,此指边防要道。烟火:即烽火。   ⑺胡沙:指少数民族居住的沙漠地区。乏:一作“泛”。井泉:一作“水泉”。   ⑻献捷:指战胜后...
  • ·《燕郊芳岁晚,残雪冻边城》--  “燕郊芳岁晚,残雪冻边城”出自唐朝诗人崔颢的作品《辽西作》,其古诗全文如下:   燕郊芳岁晚,残雪冻边城。   四月青草合,辽阳春水生。   胡人正牧马,汉将日征兵。   露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣。   寒衣着已尽,春服与谁成。   寄语洛阳使,为传边塞情。   【注释】   ⑴辽西作:《河岳英灵集》、《唐诗纪事》均作《辽西》。辽西,古郡名,战国燕置,隋唐已废,这里指辽河流域西部地区,唐代...
  • ·《四月青草合,辽阳春水生》--  “四月青草合,辽阳春水生”出自唐朝诗人崔颢的作品《辽西作》,其古诗全文如下:   燕郊芳岁晚,残雪冻边城。   四月青草合,辽阳春水生。   胡人正牧马,汉将日征兵。   露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣。   寒衣着已尽,春服与谁成。   寄语洛阳使,为传边塞情。   【注释】   ⑴辽西作:《河岳英灵集》、《唐诗纪事》均作《辽西》。辽西,古郡名,战国燕置,隋唐已废,这里指辽河流域西部地区,唐代...
  • ·《寒衣着已尽,春服与谁成》--  “寒衣着已尽,春服与谁成”出自唐朝诗人崔颢的作品《辽西作》,其古诗全文如下:   燕郊芳岁晚,残雪冻边城。   四月青草合,辽阳春水生。   胡人正牧马,汉将日征兵。   露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣。   寒衣着已尽,春服与谁成。   寄语洛阳使,为传边塞情。   【注释】   ⑺日:即天天。   ⑻沙虚:指沙土不结实。金鼓:即四金和六鼓,四金指錞、镯、铙、铎。六鼓指雷鼓、灵鼓、路鼓、鼖鼓...
  • ·《寄语洛阳使,为传边塞情》--  “寄语洛阳使,为传边塞情”出自唐朝诗人崔颢的作品《辽西作》,其古诗全文如下:   燕郊芳岁晚,残雪冻边城。   四月青草合,辽阳春水生。   胡人正牧马,汉将日征兵。   露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣。   寒衣着已尽,春服与谁成。   寄语洛阳使,为传边塞情。   【注释】   ⑺日:即天天。   ⑻沙虚:指沙土不结实。金鼓:即四金和六鼓,四金指錞、镯、铙、铎。六鼓指雷鼓、灵鼓、路鼓、鼖鼓...
  • ·《春风取花去,酬我以清阴》--  “春风取花去,酬我以清阴”出自宋朝诗人王安石的作品《半山春晚即事》,其古诗全文如下:   春风取花去,酬我以清阴。   翳翳陂路静,交交园屋深。   床敷每小息,杖屦或幽寻。   惟有北山鸟,经过遗好音。   【注释】   ⑴半山:在江苏江宁,由县东门到钟山,恰好为一半路程,故称作半山。春晚:即晚春,暮春。即事:就眼前景物作诗。   ⑵春风:一作“晚风”。   ⑶酬:报酬,赠答,这里...
  • ·《翳翳陂路静,交交园屋深》--  “翳翳陂路静,交交园屋深”出自宋朝诗人王安石的作品《半山春晚即事》,其古诗全文如下:   春风取花去,酬我以清阴。   翳翳陂路静,交交园屋深。   床敷每小息,杖屦或幽寻。   惟有北山鸟,经过遗好音。   【注释】   ⑴半山:在江苏江宁,由县东门到钟山,恰好为一半路程,故称作半山。春晚:即晚春,暮春。即事:就眼前景物作诗。   ⑵春风:一作“晚风”。   ⑶酬:报WWW.SlKJ.oR...
  • ·《床敷每小息,杖屦或幽寻》--  “床敷每小息,杖屦或幽寻”出自宋朝诗人王安石的作品《半山春晚即事》,其古诗全文如下:   春风取花去,酬我以清阴。   翳翳陂路静,交交园屋深。   床敷每小息,杖屦或幽寻。   惟有北山鸟,经过遗好音。   【注释】   ⑹床敷:安置卧具。每:每每,常常。   ⑺杖屦:拄杖漫步。或,有时。幽寻,探寻风景之胜。这两句是说,常常无事休息,有时又上山看看风景。   ⑻北山:即钟山。南朝宋周颙与...
  • ·《汉驿通烟火,胡沙乏井泉》--  “汉驿通烟火,胡沙乏井泉”出自唐朝诗人崔颢的作品《送单于裴都护赴西河》,其古诗全文如下:   征马去翩翩,城秋月正圆。   单于莫近塞,都护欲临边。   汉驿通烟火,胡沙乏井泉。   功成须献捷,未必去经年。   【注释】   ⑹驿:即驿道,此指边防要道。烟火:即烽火。   ⑺胡沙:指少数民族居住的沙漠地区。乏:一作“泛”。井泉:一作“水泉”。   ⑻献捷: