弱年逢家乏,老至更长饥

  “弱年逢家乏,老至更长饥”出自宋朝诗人陶渊明的作品《有会而作》,其古诗全文如下:
  弱年逢家乏,老至更长饥
  菽麦实所羡,孰敢慕甘肥
  惄如亚九饭,当暑厌寒衣。
  岁月将欲暮,如何辛苦悲。
  常善粥者心,深念蒙袂非。
  嗟来何足吝,徒没空自遗。
  斯滥岂攸志,固穷夙所归。
  馁也已矣夫,在昔余多师。
  【注释】
  ⑴未登:谷物没登场,即尚未收割。
  ⑵颇为老农:做了很久的农民。老农是作者自称。这里有两层意思:一是指务农已久,一是指年岁既老。
  ⑶值年灾:逢上一年之中的灾荒。
  ⑷日月尚悠:日子还很长。悠:久远。
  ⑸未已:不停,没个完。
  ⑹登岁之功:一年的农业收成。登岁:丰收之年。功:指农业收成。
  ⑺希:希望,指望。
  ⑻朝夕所资:早晚的生活所需。朝夕:指每天,日常。资:资用,指吃的用的生活必需品。裁:同才。裁通:仅通。裁:同“才”,仅。这两句是说:仅能维持生活,不至于断炊。
  ⑼岁云夕矣:一年将尽。云:语助词,无意义。夕:指年终。
  ⑽永怀:用诗歌来抒写怀抱。永:通“咏”。
  ⑾述:陈述,抒写。指作这首诗。后生:后代,子wWW.sLkJ.oRG孙。这两句是说:我不作诗把它记录下来,后代怎么知道呢?
  ⑿弱年:即弱冠之年,二十岁。古代男子二十岁行冠礼,以示成人,但体犹未壮,所以叫“弱冠”。这里指少年时期。家乏:家境贫困。更:经历。长饥:长久挨饿。这两句是说:少年时期家境穷困,到了老年更加挨饿。
  ⒀菽:豆类的总称。甘肥:指精美的食品。这两句是说:能吃上菽麦一类的饭就很满足了,哪敢羡慕那些香甜美味呢?
  ⒁惄如:因饥饿而愁苦之状。《诗经·周南·汝坟》:“未见君子,惄如调饥。”毛传:“惄,饥意也。调,朝也。”郑玄笺:“怒,思也,未见君子之时,如朝饥之思食。”亚九饭:亚,次于。九饭:一个月吃九顿饭,指子思。《说苑·立节》说,子思住在卫国时,非常贫困,“三旬而九食”。这句是说,我饥饿穷愁,仅次于子思。
  ⒂当暑厌寒衣:在暑天还穿着讨厌的寒衣,谓贫穷而无夏衣更换。当:值。
  ⒃暮:指年终,一年将近。如何:奈何。这句是说对着辛苦和悲伤而无可如何。
  ⒄善:称许,称赞。粥者:施粥以赈济饥民的人,这里指黔敖。《礼记·檀弓》:“齐大饥,黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:‘嗟!来食。’扬其目而视之,曰:‘予唯不食嗟来之食,以至于斯也。’从而谢焉,终不食而死。”蒙袂(mèi妹):用衣袖蒙住脸。袂:衣袖。
  ⒅嗟来:不礼貌的吆喝声。吝:恨。徒没:白白地饿死。遗:失,弃。以上四句称许黔敖的善良本心,并为蒙袂者不食嗟来之食而婉惜,其实诗人自己也是不主张食嗟来之食的。萧统《陶渊明传》说渊明“躬耕自资遂报赢疾。江州刺史檀道济往候之,僵卧瘠馁有日矣。道济谓曰:‘贤者处世,天下无道则隐,有道则至;今子生文明之世,奈何自苦如此?’对曰:‘潜也何敢望贤?志不及也。’道济馈以粱肉,麾而去之。”陶渊明此诗“有会而作”,疑即有感于此而作。
  ⒆斯滥:为非作歹,指小人的行为。固穷:固守贫困,指君子的行为。《论语·卫灵公》云:“子曰:君子固穷,小人穷斯滥矣。”悠志:所愿。夙所归:平素的志向所期望达到的。夙:旧。这两句是说君子可以为保持节操而穷困,小人如穷困就会干出越轨之事。
  ⒇馁:饥饿。在昔:过去。余多师:我有很多老师。指值得效法的先贤,如伯夷、叔齐、子思,以及不食嗟来之食的蒙袂饥者等。
  【翻译】
  年少即逢家困乏,老来更贫常受饥。粗食淡饭愿已足,哪敢企求精美味!穷困仅次于子思,暑天已厌穿寒衣。一年岁月又将尽,何等辛酸又苦悲!施粥之人心善良,掩面之人非所宜。嗟来之食何足恨,白白饿死徒自弃。人穷斯滥非我愿,君子固穷是本志。饥饿贫穷又何妨,古来多有我先师。
  【赏析】
  此诗题为“有会而作”,“会”即会意之会,指有所感悟和领会。诗通篇直抒胸臆,写其所感和所思,而把具体的事由放在序中作为背景交代。究其缘起,乃是值岁暮之际,新谷未收,又适逢灾年,粮食匮乏到了难以充饥的地步。这种困厄艰苦的境遇似毫无诗意可言,而诗人却从中激扬起对生命的执着之情。诗的首二句,概括了自己贫寒的一生,“弱年”指青年时期,“家乏”是不甚宽裕的意思,“更长饥”就每况愈下,连起码的生存条件也难乎为继了。下面四句以自己的生活实感和体验把这种境遇具体化:“菽麦”两句说只要有粗食充饥就已心满意足,欲吃粱肉更简直是非分之想了。“惄如”两句极言饥寒之切,“惄如”,饥饿状;“亚九饭”,或是“无恶饭”的讹误,意谓饥饿时进食无不觉得可口;“当暑厌寒衣”则指缺衣少穿,故冬不足以御寒而夏又以为累赘。这几句写得恻恻动人,非亲身经历备尝滋味者不能道。“岁月”两句又一笔兜回,将辛酸凄苦而又无可奈何的悲凉心情和盘托出。这里说的“岁月暮”,既指临近年末,又指老之将至。人生本来短暂,而在如此恶劣的条件下了此一生,怎不教人悲从中来!以上八句概括了物质上极度匮乏的忧患人生,其中“孰敢慕甘肥”、“如何辛苦悲”两句更是感慨系之,从而以为下文的张本。
  诗人并“不戚戚于贫贱”,面对人生的苦难,他反而更加珍视生命。诗人是从身、心两个方面来把握生命的存在的。由“常善粥者心”至“徒没空自遗”四句,是先从“身”方面说。诗人借着对一个故事的评说,弘扬了富有哲学意味的“贵生”精神。这个故事见于《礼记·檀弓》,大意谓齐国饥荒之年,黔敖施粥于路,有饥者蒙袂(以衣袖遮面)而来,黔敖曰:“嗟,来食!”饥者因不食嗟来之食而死。诗人从重生的立场,肯定了施粥者的用心,而对蒙袂者的行为则持批评态度。这种贵生思想的渊源主要来自庄子。庄子主张“保身全生”,反对“危身弃生以殉物”,《庄子·骈姆》说:“自三代以下者,天下莫不以物易其性矣。小人则以身殉利,士则以身殉名,大夫则以身殉家,圣人则以身殉天下。……其于伤性,以身为殉,一也。”人的生命、天性既不应为名利等外物所役使,那么为了区区一事的荣辱而轻易地舍生就死,就是不足取的。当外界的险恶环境使人沦于极其卑微可怜的地步时,这种强调个体生命存在的贵生思想,未始不是弱者的一种精神支柱和自卫武器。诗人为了与苦难抗衡而从中汲取了生存的勇气,因此也是不无积极意义的。“斯滥岂攸志”以下四句,又是从“心”的方面说。诗人不仅重视生命的存活,而且更重视对生命意义的自觉把握。“斯滥”、“固穷”两句,语出《论语·卫灵公》:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”诗人意谓在贫贱中有无操守,正泾谓分明地把生命的价值判然为二:君子高尚其志,安贫乐道,从而身处忧患之中,却获得了精神上的自由;小人心为物役,自甘沉沦,终于在随波逐流中汩没了自己的天性。诗人选择了前者而否定了后者,并且以前贤作为师法的榜样而自勉。最末的“馁也已矣夫,在昔余多师”两句,表现了主人公以固穷之志直面患难的坚强决心。诗人从“贵生”、“守志”也即身心两个方面领悟了生命的真谛,这就是此诗“有会”的主旨所在。陶渊明把庄子对生命的哲思和儒家的自强不息精神结合起来,从而表现了人的生命力的激扬,表现出历劫不灭、睥睨忧患的内在力量。现实的色调愈是灰暗和沉闷,其主体精神反而愈见活跃和高昂。陶渊明其人其诗之所以感召了无数后人的奥秘,其实就正在于此。
  全诗四句为一层次,结构严谨,而句法纵收反正,夭如矫龙。第二层次述及何以卒岁,以之引导第三层次对不食“嗟来之食”的非议,反映了自己苦况深到近于欲乞的程度,然后是经过深思的正面判定:斯滥为反,固穷为正。疑团顿然冰释,主题豁然鲜明。
  有人认为,陶渊明此诗最值得注意的地方是提出了反传统的新观念:在生死关头,不包含改变社会政治文化根本立场这种无理要求的“嗟来之食”可食,体现了诗人尊重人的生命、鄙视并捐弃虚礼的思想。

弱年逢家乏,老至更长饥相关信息

  • ·《占得高原肥草地,夜深生火折林梢》--  “占得高原肥草地,夜深生火折林梢”出自唐朝诗人沈如筠的作品《失题》,其古诗全文如下:   黄沙风卷半空抛,云重阴山雪满郊。   探水人回移帐就,射雕箭落着弓抄。   鸟逢霜果饥还啄,马渡冰河渴自跑。   占得高原肥草地,夜深生火折WwW.sLkJ.oRG林梢。   【注释】   ⑶霜果:被冰霜冻结的果实。   【翻译】   大风卷起黄沙抛向半空,山上的云很沉重,漫山遍野都是雪。寻水的人找到...
  • ·《鸟逢霜果饥还啄,马渡冰河渴自跑》--  “鸟逢霜果饥还啄,马渡冰河渴自跑”出自唐朝诗人沈如筠的作品《失题》,其古诗全文如下:   黄沙风卷半空抛,云重阴山雪满郊。   探水人回移帐就,射雕箭落着弓抄。   鸟逢霜果饥还啄,马渡冰河渴自跑。   占得高原肥草地,夜深生火折林梢。   【注释】   ⑶霜果:被冰霜冻结的果实。   【翻译】   大风卷起黄沙抛向半空,山上的云很沉重,漫山遍野都是雪。寻水的人找到水回帐后,就迁...
  • ·《探水人回移帐就,射雕箭落着弓抄》--  “探水人回移帐就,射雕箭落着弓抄”出自唐朝诗人沈如筠的作品《失题》,其古诗全文如下:   黄沙风卷半空抛,云重阴山雪满郊。   探水人回移帐就,射雕箭落着弓抄。   鸟逢霜果饥还啄,马渡冰河渴自跑。   占得高原肥草地,夜深生火折林梢。   【注释】   ⑴阴山:内蒙古自治区北部的阴山山脉,这里指北方的高寒地区。   ⑵探水:寻找水。帐:帐篷,犹今蒙古包。   【翻译】   大风卷起...
  • ·《黄沙风卷半空抛,云重阴山雪满郊》--  “黄沙风卷半空抛,云重阴山雪满郊”出自唐朝诗人沈如筠的作品《失题》,其古诗全文如下:   黄沙风卷半空抛,云重阴山雪满郊。   探水人回移帐就,射雕箭落着弓抄。   鸟逢霜果饥还啄,马渡冰河渴自跑。   占得高原肥草地,夜深生火折林梢。   【注释】   ⑴阴山:内蒙古自治区北部的阴山山脉,这里指北方的高寒地区。   ⑵探水:寻找水。帐:帐篷,犹今蒙古包。   【翻译】   大风卷起...
  • ·《何言幽咽所,更作死生分》--  “何言幽咽所,更作死生分”出自唐朝诗人沈如筠的作品《闺怨二首其二》,其古诗全文如下:   陇底嗟长别,流襟一恸君。   何言幽咽所,更作死生分。   【注释】   流襟:泪流沾湿衣襟。形容极度悲哀。   幽咽:谓声音低沉、轻微。此处形容哭泣声   【翻译】   陇山底我们哀叹长相别,伤心流泪竟沾湿了衣襟。在分手的地方还说什么,那就是WwW.sLkJ.oRG一场生离死别啊。   【赏析】  ...
  • ·《陇底嗟长别,流襟一恸君》--  “陇底嗟长别,流襟一恸君”出自唐朝诗人沈如筠的作品《闺怨二首其二》,其古诗全文如下:   陇底嗟长别,流襟一恸君。   何言幽咽所,更作死生分。   【注释】   流襟:泪流沾湿衣襟。形容极度悲哀。   幽咽:谓声音低沉、轻微。此处形容哭泣声   【翻译】   陇山底我们哀叹长相别,伤心流泪竟沾湿了衣襟。在分手的地方还说什么,那就是一场生离死别啊。   【赏析】   这组诗为思...
  • ·《愿随孤月影,流照伏波营》--  “愿随孤月影,流照伏波营”出自唐朝诗人沈如筠的作品《闺怨》,其古诗全文如下:   雁尽书难寄,愁多梦不成。   愿随孤月影,流照伏波营。   【注释】   闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨诗”。   伏波营:指后汉伏波将军马援,他南征交趾,有功,封...
  • ·《雁尽书难寄,愁多梦不成》--  “雁尽书难寄,愁多梦不成”出自唐朝诗人沈如筠的作品《闺怨》,其古诗全文如下:   雁尽书难寄,愁多梦不成。   愿随孤月影,流照伏波营。   【注释】   闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨诗”。   伏波营:指后汉伏波将军马援,他南征交趾,有功,封...
  • ·《弱年逢家乏,老至更长饥》--  “弱年逢家乏,老至更长饥”出自宋朝诗人陶渊明的作品《有会而作》,其古诗全文如下:   弱年逢家乏,老至更长饥。   菽麦实所羡,孰敢慕甘肥。   惄如亚九饭,当暑厌寒衣。   岁月将欲暮,如何辛苦悲。   常善粥者心,深念蒙袂非。   嗟来何足吝,徒没空自遗。   斯滥岂攸志,固穷夙所归。   馁也已矣夫,在昔余多师。   【注释】   ⑴未登:谷物没登场,即尚未收割。   ⑵颇
  • ·《菽麦实所羡,孰敢慕甘肥》--  “菽麦实所羡,孰敢慕甘肥”出自宋朝诗人陶渊明的作品《有会而作》,其古诗全文如下:   弱年逢家乏,老至更长饥。   菽麦实所羡,孰敢慕甘肥。   惄如亚九饭,当暑厌寒衣。   岁月将欲暮,如何辛苦悲。   常善粥者心,深念蒙袂非。   嗟来何足吝,徒没空自遗。   斯滥岂攸志,固穷夙所归。   馁也已矣夫,在昔余多师。   【注释】   ⑴未登:谷物没登场,即尚未收割。   ⑵颇为老农:做了...
  • ·《山泽久见招,胡事乃踌躇》--  “山泽久见招,胡事乃踌躇”出自宋朝诗人陶渊明的作品《和刘柴桑》,其古诗全文如下:   山泽久见招,胡事乃踌躇。   直为亲旧故,未忍言索居。   良辰入奇怀,挈杖还西庐。   荒涂无归人,时时见废墟。   茅茨己就治,新畴复应畲。   谷风转凄薄,春醪解饥劬。   弱女虽非男,慰情良胜无。   栖栖世中事,岁月共相疏。   耕织称其用,过此奚所须。   去去百年外,身名同翳如。   【注释...
  • ·《直为亲旧故,未忍言索居》--  “直为亲旧故,未忍言索居”出自宋朝诗人陶渊明的作品《和刘柴桑》,其古诗全文如下:   山泽久见招,胡事乃踌躇。   直为亲旧故,未忍言索居。   良辰入奇怀,挈杖还西庐。   荒涂无归人,时时见废墟。   茅茨己就治,新畴复应畲。   谷风转凄薄,春醪解饥劬。   弱女虽非男,慰情良胜无。   栖栖世中事,岁月共相疏。   耕织称其用,过此奚所须。   去去百年外,身名同翳如。   【注释...
  • ·《耕织称其用,过此奚所须》--  “耕织称其用,过此奚所须”出自宋朝诗人陶渊明的作品《和刘柴桑》,其古诗全文如下:   山泽久见招,胡事乃踌躇。   直为亲旧故,未忍言索居。   良辰入奇怀,挈杖还西庐。   荒涂无归人,时时见废墟。   茅茨己就治,新畴复应畲。   谷风转凄薄,春醪解饥劬。   弱女虽非男,慰情良胜无。   栖栖世中事,岁月共相疏。   耕织称其用,过此奚所须。   去去百年外,身名同翳如。   【注释...
  • ·《去去百年外,身名同翳如》--  “去去百年外,身名同翳如”出自宋朝诗人陶渊明的作品《和刘柴桑》,其古诗全文如下:   山泽久见招,胡事乃踌躇。   直为亲旧故,未忍言索居。   良辰入奇怀,挈杖还西庐。   荒涂无归人,时时见废墟。   茅茨己就治,新畴复应畲。   谷风转凄薄,春醪解饥劬。   弱女虽非男,慰情良胜无。   栖栖世中事,岁月共相疏。   耕织称其用,过此奚所须。   去去百年外,身名同翳如。   【注释...
  • ·《妾有罗衣裳,秦王在时作》--  “妾有罗衣裳,秦王在时作”出自唐朝诗人崔国辅的作品《怨词二首其一》,其古诗全文如下:   妾有罗衣裳,秦王在时作。   为舞春风多,秋来不堪着。   【注释】   ⑴罗衣裳:轻软丝织品制成的衣服。   ⑵秦王:唐太宗李世民在唐初封秦王。这里泛指古代君王,非确指。   ⑶着:穿。   【翻译】   我有一件轻罗质地的衣裳,还是秦王在世的时候制作。多少次在春风中翩然起舞,秋季到来天凉...
  • ·《为舞春风多,秋来不堪着》--  “为舞春风多,秋来不堪着”出自唐朝诗人崔国辅的作品《怨词二首其一》,其古诗全文如下:   妾有罗衣裳,秦王在时作。   为舞春风多,秋来不堪着。   【注释】   ⑴罗衣裳:轻软丝织品制成的衣服。   ⑵秦王:唐太宗李世民在唐初封秦王。这里泛指古代君王,非确指。   ⑶着:穿。   【翻译】   我有一件轻罗质地的衣裳,还是秦王在世的时候制作。多少次在春风中翩然起舞,秋季到来天凉...
  • ·《楼头桃李疏,池上芙蓉落》--  “楼头桃李疏,池上芙蓉落”出自唐朝诗人崔国辅的作品《怨词二首其二》,其古诗全文如下:   楼头桃李疏,池上芙蓉落。   织锦犹未成,蛩声入罗幕。   【注释】   ⑷楼头:一作“楼前”。   ⑸芙蓉:荷花的别名。《楚辞·离骚》:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”   ⑹织锦:即织锦以寄相思之意。这里www.SLkJ.oRG用苏蕙织回文璇玑图典故。据《晋书&middot...
  • ·《弱年逢家乏,老至更长饥》--  “弱年逢家乏,老至更长饥”出自宋朝诗人陶渊明的作品《有会而作》,其古诗全文如下:   弱年逢家乏,老至更长饥。   菽麦实所羡,孰敢慕甘肥。   惄如亚九饭,当暑厌寒衣。   岁月将欲暮,如何辛苦悲。   常善粥者心,深念蒙袂非。   嗟来何足吝,徒没空自遗。   斯滥岂攸志,固穷夙所归。   馁也已矣夫,在昔余多师。   【注释】   ⑴未登:谷物没登场,即尚未收割。   ⑵颇