清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋

  “清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋”出自宋朝诗人程颢的作品《秋月》之中,其古诗全文如下:
  清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋
  隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠
  【注释】
  清溪:清澈的溪水
  碧山头:碧绿的山头。指山上树木葱茏、苍翠欲滴。
  空水:指夜空和溪WwW.Slkj.oRG中的流水
  澄鲜:明净、清新的样子
  一色秋:指夜空和在融融月色中流动的溪水像秋色一样明朗、澄清
  “隔断”句:指溪水距离有人家的地方有三十里路的远。三十,非确数,只是写其远隔人世,写其幽深。红尘,佛教徒把人间称为红尘。此泛指人世间。
  悠悠:悠闲自在的样子。
  【翻译】
  清澈的溪水流过碧绿的山头,悬空一泻而下,澄清的水与蓝天在月色的映照下构成了一副空明澄澈的秋景画卷。这秋色把人世间隔在三十里之外,空中是悠闲自在的白云,山上是悠闲自在的红叶。幽静的秋色是多么令人陶醉啊。
  【赏析】
  “清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。”前两句借水中的倒影写景。这两句诗实际上化用了谢灵运《登江中孤屿》中“云日相辉映,空水共澄鲜”两句诗的意境。因为清溪不可能流过碧山头,所流过的只能是碧山头在水中的倒影。清亮的溪水绕着碧绿的青山,缓缓流来,碧蓝的天空倒映于水中,是那样澄明、纯洁,两者融为一色,浑然一体。如果没有天地间弥漫着皎洁、明亮的月光,诗人就不能在秋夜中欣赏水之清,山之碧,水之澄鲜了。
  “隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠。”后两句即景抒怀。诗人在静观秋光月色之中油然而生出一丝超尘脱俗、悠然自得之物外心境。“白云”、“红叶”,既是带有象征意义的幻像,又是诗人在秋月下所见的山林实景。从象征意义上说,这“白云”的任意漂游,“红叶”的飘逸自得,更是诗人悠闲清静心境的真实写照。
  作品题为“秋月”,而笔墨却始终集中在写秋月笼罩下的山间小溪上,这就是构思的独到之处。碧绿的山头,碧蓝澄静的夜空,悠悠飘荡的云朵,飘逸洒脱的枫叶,这些都是围绕着缓缓流淌的小溪而写的,但是却无一不浸染着明亮、柔和的月光。全篇无一笔写月,却又处处见月,可谓大家手笔。

清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋相关信息

  • ·《道人不是悲秋客,一任晚山相对愁》--  “道人不是悲秋客,一任晚山相对愁”出自宋朝诗人程颢的作品《题淮南寺》之中,其古诗全文如下:   南去北来休便休,白苹吹尽楚江秋。   道人不是悲秋客,一任晚山相对愁。   【注释】   ⑴淮南寺:寺名,在今江苏扬州。淮南,道名。治所在扬州(今属江苏)。   ⑵休便休:有休息之处就随遇而安地休息。   ⑶白苹:开白花的水上浮萍。楚江:长江中下游的别称。   ⑷道人:修道的人,这里是诗人称...
  • ·《南去北来休便休,白苹吹尽楚江秋》--  “南去北来休便休,白苹吹尽楚江秋”出自宋朝诗人程颢的作品《题淮南寺》之中,其古诗全文如下:   南去北来休便休,白苹吹尽楚江秋。   道人不是悲秋客,一任晚山相对愁。   【注释】   ⑴淮南寺:寺名,在今江苏扬州。淮南,道名。治所在扬州(今属江苏)。   ⑵休便休:有休息之处就随遇而安地休息。   ⑶白苹:开白花的水上浮萍。楚江:长江中下游的别称。   ⑷道人:修道的人,这里是诗人称...
  • ·《谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长》--  “谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长”出自宋朝诗人朱淑真的作品《即景》之中,其古诗全文如下:   竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。   谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。   【注释】   ①罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。   ②两两:成双作对的。   ③时禽:泛指应时的雀鸟。   ④噪:聒噪、吵扰。   ⑤谢却:凋谢、谢掉。   ⑥絮:柳絮。   ⑦困人天气:指初夏使人慵懒的气候。   ⑧日...
  • ·《竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳》--  “竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳”出自宋朝诗人朱淑真的作品《即景》之中,其古诗全文如下:   竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。   谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。   【注释】   ①罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。   ②两两:成双作对的。   ③时禽:泛指应时的雀鸟。   ④噪:聒噪、吵扰。   ⑤谢却:凋谢、谢掉。   ⑥絮:柳絮。   ⑦困人天气:指初夏使人慵懒的气候。   ⑧日...
  • ·《闲坐小窗读周易,不知春去几多时》--  “闲坐小窗读周易,不知春去几多时”出自宋朝诗人叶采的作品《暮春即事》之中,其古诗全文如下:   双双瓦雀行书案,点点杨花入砚池。   闲坐小窗读周易,不知春去几多时。   【注释】   ①瓦雀:在屋瓦上活动的鸟雀。行书案:瓦雀的影子在书案上移动。   ②点点杨花入砚池:点点杨花飘入室内,落在砚池里。   ③周易:儒家经典著作。   【翻译】   屋顶上两只麻雀的影子在书案上移动,...
  • ·《双双瓦雀行书案,点点杨花入砚池》--  “双双瓦雀行书案,点点杨花入砚池”出自宋朝诗人叶采的作品《暮春即事》之中,其古诗全文如下:   双双瓦雀行书案,点点杨花入砚池。   闲坐小窗读周易,不知春去几多时。   【注释】   ①瓦雀:在屋瓦上活动的鸟雀。行书案:瓦雀的影子在书案上移动。   ②点点杨花入砚池:点点杨花飘入室内,落在砚池里。   ③周易:儒家经典著作。   【翻译】   屋顶上两只麻雀的影子在书案上移动,...
  • ·《我是天空里的一片云,偶尔投影在你的波心》--  “我是天空里的一片云,偶尔投影在你的波心”出自当代诗人徐志摩的作品《偶然》,其古诗全文如下:   我是天空里的一片云,偶尔投影在你的波心--   你不必讶异,更无须欢喜--   在转瞬间消灭了踪影。   你我相逢在黑夜的海上,   你有你的,我有我的,方向;   你记得也好,最好你忘掉,   在这交会时互放的光亮!   【赏析】   能把“偶然”这样一个极为抽象的时间副词,使之形象化,...
  • ·《道一声珍重,道一声珍重》--  “道一声珍重,道一声珍重”出自当代诗人徐志摩的作品《沙扬娜拉一首—赠日本女郎》,其古诗全文如下:   最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,   道一声珍重,道一声珍重,   那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!   【注释】   1、沙扬娜拉:日语“再见”的音译。   2、娇羞:形容少女害羞的样子。   3、珍重:特别重视而爱护。   4、蜜甜:犹...
  • ·《清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋》--  “清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋”出自宋朝诗人程颢的作品《秋月》之中,其古诗全文如下:   清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。   隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠。   【注释】   清溪:清澈的溪水   碧山头:碧绿的山头。指山上树木葱茏、苍翠欲滴。   空水:指夜空和溪WwW.Slkj.oRG中的流水   澄鲜:明净、清新的样子   一色秋:指夜空和在融融月色中流动的溪水像秋色一
  • ·《隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠》--  “隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠”出自宋朝诗人程颢的作品《秋月》之中,其古诗全文如下:   清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。   隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠。   【注释】   清溪:清澈的溪水   碧山头:碧绿的山头。指山上树木葱茏、苍翠欲滴。   空水:指夜空和溪中的流水   澄鲜:明净、清新的样子   一色秋:指夜空和在融融月色中流动的溪水像秋色一样明朗、澄清   &ldqu...
  • ·《未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭》--  “未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭”出自宋朝诗人杨朴的作品《七夕》之中,其古诗全文如下:   未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭。   年年乞与人间巧,不道人间巧已多。   【注释】   ⑴牵牛:星名,在银河之西,俗称牛郎,一名河鼓,又名黄姑。大概以李牛三星像牛头角、感之形,名之牵牛。若何:怎么样。   ⑵“织女”句:织女,在银河东,织女四星像梭形,名之织女。织女传说为天帝之女,又...
  • ·《年年乞与人间巧,不道人间巧已多》--  “年年乞与人间巧,不道人间巧已多”出自宋朝诗人杨朴的作品《七夕》之中,其古诗全文如下:   未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭。   年年乞与人间巧,不道人间巧已多。   【注释】   ⑴牵牛:星名,在银河之西,俗称牛郎,一名河鼓,又名黄姑。大概以李牛三星像牛头角、感之形,名之牵牛。若何:怎么样。   ⑵“织女”句:织女,在银河东,织女四星像梭形,名之织女。织女传说为天帝之女,又...
  • ·《不受尘埃半点侵,足篱茅舍自甘心》--  “不受尘埃半点侵,足篱茅舍自甘心”出自宋朝诗人王淇的作品《梅》之中,其古诗全文如下:   不受尘埃半点侵,足篱茅舍自甘心。   只因误识林和靖,惹得诗人说到今。   【赏析】   这首诗写出了作者甘愿以竹篱茅舍为居的坦然胸怀,抒发了作者渴望追求真理,追求宁静淡泊生活的向往,作者不愿奉承恶势力不与恶势力同流合污的崇高品质。   通篇没有一个字写梅的,但无处不觉得是写梅,因为...
  • ·《只因误识林和靖,惹得诗人说到今》--  “只因误识林和靖,惹得诗人说到今”出自宋朝诗人王淇的作品《梅》之中,其古诗全文如下:   不受尘埃半点侵,足篱茅舍自甘心。   只因误识林和靖,惹得诗人说到今。   【赏析】   这首诗写出了作者甘愿以竹篱茅舍为居的坦然胸怀,抒发了作者渴望追求真理,追求宁静淡泊生活的向往,作者不愿奉承恶势力不与恶势力同流合污的崇高品质。   通篇没有一个字写梅的,但无处不觉得是写梅,因为...
  • ·《断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦》--  “断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦”出自宋朝诗人贺铸的作品《芳心苦·杨柳回塘》之中,其古诗全文如下:   杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。   返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。   【注释】   踏莎行:词牌名。又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。又有《转调踏莎行》,双调六十四字或六...
  • ·《当年不肯嫁春风,无端却被秋风误》--  “当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”出自宋朝诗人贺铸的作品《芳心苦·杨柳回塘》之中,其古诗全文如下:   杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。   返照迎潮,行云带雨。依wwW.Slkj.oRG依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。   【注释】   踏莎行:词牌名。又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。又有《转调踏莎行》,双调...
  • ·《陌上花开蝴蝶飞,江山犹是昔人非》--  “陌上花开蝴蝶飞,江山犹是昔人非”出自宋朝诗人苏轼的作品《陌上花三首》之中,其古诗全文如下:   陌上花开蝴蝶飞,江山犹是昔人非。   遗民几度垂垂老,游女长歌缓缓归。   【注释】   ⑹昔人非:作者作此诗时,距离太平兴国三年,已近一百年当时之人自无在者。   ⑺遗民:亡国之民。垂垂:渐渐。垂垂:一作“年年”。   ⑻游女:出游陌上的女子。   【翻译】   田间小路上...
  • ·《清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋》--  “清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋”出自宋朝诗人程颢的作品《秋月》之中,其古诗全文如下:   清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。   隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠。   【注释】   清溪:清澈的溪水   碧山头:碧绿的山头。指山上树木葱茏、苍翠欲滴。   空水:指夜空和溪WwW.Slkj.oRG中的流水   澄鲜:明净、清新的样子   一色秋:指夜空和在融融月色中流动的溪水像秋色一