上国随缘住,来途若梦行

  “上国随缘住,来途若梦行”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《送僧归日本》第一二句,其全文如下:
  上国随缘住,来途若梦行
  浮天沧海远,去世法舟轻
  水月通禅寂,鱼龙听梵声
  惟怜一灯影,万里眼中明
  【注释】
  1、上国:这里指中国(唐朝)
  2、随缘:佛家语,随其机缘
  3、来途:指从日本来中国
  【翻译】
  只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如水月虚幻;海内鱼龙,也会出来听你诵经之声。最可爱的是,有盏照亮心田的佛灯;航行万里,眼中永远都是灿烂光明。
  【鉴赏】
  诗之起笔突兀,本是送别,却不写送归,偏从来路写起。“若梦行”表现长时间乘舟航海的疲惫、恍惚的状态,以衬归国途中的艰辛,并启中间两联。颔联写海上航行时的迷茫景象。
  “浮天”状海路之远,海面之阔,寓含着对僧人长途颠簸的关怀和体贴。“法舟”扣紧僧人身分,又含有人海泛舟,“随缘”而往之意蕴,储蓄空灵,意蕴丰富。颈联写僧人在海路中依然不忘法事修行,在月下坐禅,在舟上诵经。
  “水月”喻禅理,“鱼龙听”切海行,又委婉表现僧人独自诵经而谨守佛律的品性,想象丰富。尾联用“一灯”描状僧人归wWw.SlkJ.org途中之寂寞,只有孤灯相伴,这是实处。
  但实中有虚,“一灯”又喻禅理、佛理。虚实相映成趣。本诗在立意上有两点需注意:一是所送者为僧人,诗中用了一些佛教术语,如“随缘”、“法舟”、“禅”、“梵”、“一灯”等,切合人物身分。二是僧人来自日本,又欲归日本,必经大海,故极言海路航行之苦。
  中间两联前人多谓其写来途,实嫌拘滞。其实是往返兼写,而以返途为主,这样才能与“归日本”的诗题相合。此诗因送人过海,因而从对禅机的抒发,把这惜别之情委婉地表达了出来。海趣禅机,深情厚谊,融为一体,为一首送别的好诗。

上国随缘住,来途若梦行相关信息

  • ·《溪花与禅意,相对亦忘言》--  “溪花与禅意,相对亦忘言”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《寻南溪常山道人隐居》第七八句,其全文如下:   一路经行处,莓苔见屐痕。   白云依静渚,芳草闭闲门。   过雨看松色,随山到水源。   溪花与禅意,相对亦忘言。   【注释】   ⑴莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。   ⑵渚:水中的小洲。一作“者”。   ⑶...
  • ·《过雨看松色,随山到水源》--  “过雨看松色,随山到水源”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《寻南溪常山道人隐居》第五六句,其全文如下:   一路经行处,莓苔见屐痕。   白云依静渚,芳草闭闲门。   过雨看松色,随山到水源。   溪花与禅意,相对亦忘言。   【注释】   ⑴莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。   ⑵渚:水中的小洲。一作“者”。   ⑶...
  • ·《白云依静渚,芳草闭闲门》--  “白云依静渚,芳草闭闲门”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《寻南溪常山道人隐居》第三四句,其全文如下:   一路经行处,莓苔见屐痕。   白云依静渚,芳草闭闲门。   过雨看松色,随山到水源。   溪花与禅意,相对亦忘言。   【注释】   ⑴莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。   ⑵渚:水中的小洲。一作“者”。   ⑶...
  • ·《一路经行处,莓苔见屐痕》--  “一路经行处,莓苔见屐痕”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《寻南溪常山道人隐居》第一二句,其全文如下:   一路经行处,莓苔见屐痕。   白云依静渚,芳草闭闲门。   过雨看松色,随山到水源。   溪花与禅意,相对亦忘言。   【注释】   ⑴莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。   ⑵渚:水中的小洲。一作“者”。   ⑶...
  • ·《谁见汀洲上,相思愁白苹》--  “谁见汀洲上,相思愁白苹”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第七八句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、汀【tīng 】洲:水边或水中平地   2、白苹:水中浮草,花白色,故名   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里...
  • ·《长江一帆远,落日五湖春》--  “长江一帆远,落日五湖春”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第五六句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、落日:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖**   2、五湖:指太湖   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里...
  • ·《飞鸟没何处,青山空向人》--  “飞鸟没何处,青山空向人”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第三四句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、没:消失   2、没何处:侧写作者仍在凝望   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里才是归宿?只有青山空对着...
  • ·《望君烟水阔,浑手泪沾巾》--  “望君烟水阔,浑手泪沾巾”出自唐朝诗人刘长卿的古诗作品《饯别王十一南游》第一二句,其全文如下:   望君烟水阔,浑手泪沾巾。   飞鸟没何处,青山空向人。   长江一帆远,落日五湖春。   谁见汀洲上,相思愁白苹。   【注释】   1、饯别:设宴送行   2、王十一:名不详,排行十一   3、烟水:茫茫的水面   【翻译】   望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪...
  • ·《上国随缘住,来途若梦行》--  “上国随缘住,来途若梦行”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《送僧归日本》第一二句,其全文如下:   上国随缘住,来途若梦行。   浮天沧海远,去世法舟轻。   水月通禅寂,鱼龙听梵声。   惟怜一灯影,万里眼中明。   【注释】   1、上国:这里指中国(唐朝)   2、随缘:佛家语,随其机缘   3、来途:指从日本来中国   【翻译】   只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象
  • ·《浮天沧海远,去世法舟轻》--  “浮天沧海远,去世法舟轻”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《送僧归日本》第三四句,其全文如下:   上国随缘住,来途若梦行。   浮天沧海远,去世法舟轻。   水月通禅寂,鱼龙听梵声。   惟怜一灯影,万里眼中明。   【注释】   1、浮天:舟船浮于天际。形容海面宽广,天好像浮在海上   2、去世:离开尘世,这里指离开中国   【翻译】   只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象...
  • ·《水月通禅寂,鱼龙听梵声》--  “水月通禅寂,鱼龙听梵声”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《送僧归日本》第五六句,其全文如下:   上国随缘住,来途若梦行。   浮天沧海远,去世法舟轻。   水月通禅寂,鱼龙听梵声。   惟怜一灯影,万里眼中明。   【注释】   1、水月:佛教用语,比喻僧品格清美,一切象水中月那样虚幻   2、禅寂:佛教悟道时清寂凝定的心境   3、梵声:念佛经的声音   【翻译】   只要有机缘,随时都可以...
  • ·《惟怜一灯影,万里眼中明》--  “惟怜一灯影,万里眼中明”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《送僧归日本》第七八句,其全文如下:   上国随缘住,来途若梦行。   浮天沧海远,去世法舟轻。   水月通禅寂,鱼龙听梵声。   惟怜一灯影,万里眼中明。   【注释】   1、惟怜:最爱;最怜   2、灯:双关,以舟灯喻禅灯   【翻译】   只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;...
  • ·《泉壑带茅茨,云霞生薜帷》--  “泉壑带茅茨,云霞生薜帷”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《谷口书斋寄杨补阙》第一二句,其全文如下:   泉壑带茅茨,云霞生薜帷。   竹怜新雨后,山爱夕阳时。   闲鹭栖常早,秋花落更迟。   家僮扫罗径,昨与故人期。   【注释】   1、谷口:古地名,在今陕西泾阳县西北   2、补阙:官名,职责是向皇帝进行规谏   3、泉壑:这里指山水   4、茅茨:(cí)茅屋   【翻译】   山泉沟壑萦...
  • ·《竹怜新雨后,山爱夕阳时》--  “竹怜新雨后,山爱夕阳时”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《谷口书斋寄杨补阙》第三四句,其全文如下:   泉壑带茅茨,云霞生薜帷。   竹怜新雨后,山爱夕阳时。   闲鹭栖常早,秋花落更迟。   家僮扫罗径,昨与故人期。   【注释】   1、怜:可爱   2、新雨:刚下过的雨   3、山:即谷口   4、夕阳:傍晚的太阳   【翻译】   山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。...
  • ·《闲鹭栖常早,秋花落更迟》--  “闲鹭栖常早,秋花落更迟”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《谷口书斋寄杨补阙》第五六句,其全文如下:   泉壑带茅茨,云霞生薜帷。   竹怜新雨后,山爱夕阳时。   闲鹭栖常早,秋花落更迟。   家僮扫罗径,昨与故人期。   【注释】   1、迟:晚   【翻译】   山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,更可爱晚山映照着夕阳的余辉。悠闲的...
  • ·《家僮扫罗径,昨与故人期》--  “家僮扫罗径,昨与故人期”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《谷口书斋寄杨补阙》第七八句,其全文如下:   泉壑带茅茨,云霞生薜帷。   竹怜新雨后,山爱夕阳时。   闲鹭栖常早,秋花落更迟。   家僮扫罗径,昨与故人期。   【注释】   1、家童:家里的小孩   2、昨:先前   【翻译】   山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,更可爱晚山...
  • ·《长安回望绣成堆,山顶千门次第开》--  “长安回望绣成堆,山顶千门次第开”出自唐朝诗人杜牧的古诗作品《过华清宫》第一二句,其全文如下:   长安回望绣成堆,山顶千门次第开。   一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。   【注释】   1、华清宫:故址在今陕西临潼县骊山,是唐明皇与杨贵妃游乐之地。《元和郡县志》:“华清宫在骊山上,开元十一年初置温泉宫。天宝六年改为华清宫。又造长生殿,名为集灵台,以祀神也。”  ...
  • ·《上国随缘住,来途若梦行》--  “上国随缘住,来途若梦行”出自唐朝诗人钱起的古诗作品《送僧归日本》第一二句,其全文如下:   上国随缘住,来途若梦行。   浮天沧海远,去世法舟轻。   水月通禅寂,鱼龙听梵声。   惟怜一灯影,万里眼中明。   【注释】   1、上国:这里指中国(唐朝)   2、随缘:佛家语,随其机缘   3、来途:指从日本来中国   【翻译】   只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象