一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹

  “一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹”出自唐朝诗人刘攽的作品《雨后池上》,其古诗全文如下:
  一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹
  东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声
  【注释】
  1、池上:池塘。
  2、一雨池塘:一处雨后池塘。
  3、淡磨:恬静安适。淡,安静。
  4、明镜:如同明镜。
  5、檐楹:这里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。
  6、舞:飘动。
  7、更作:化作。
  8、荷心:荷花。
  【翻译】
  一场大雨过后池塘里涨满了水,非常平静,好像蘸水轻轻磨光的镜子照映着岸边房屋的倒影。东风忽然吹起,下垂的柳条袅娜起舞,柳枝上的水珠撇向荷叶中间,不断发出声响。
  【赏析】
  诗的第一句,是借时间来www.slKJ.OrG写景的。“一雨”二字,是统率全诗的关键。因为以下三句所写的自然景象。都因这“一雨”才得以出现的。
  第二句,是借空间写景。这一句所描绘的内容是对第一句中“水面平”的延展和补充。因为“平”只能状其形而不能显其色。所以续以“淡磨”、“明镜”,就把池面清亮之色渲染出来了。至于“照”,则是在静中求动的点睛之墨,它使池上的安详平静中暗含了动意,其作用不只是为了使写法上有所变化,更是为了让人对下两句所写的风起荷响的动景有精神上的准备。另外,从意境的创造上来说,它还有这样的作用:随着“照”字而出现的池面上的“檐楹”的倒影,无疑扩大了“雨后池上”的空间范围,因为“檐楹”自然是在池面之外的。当然,这里对池岸上的檐楹的描写是虚写。可是,这一笔虚写却为下面的池面之外的另一景物——垂杨的实写作了铺垫,使它的出现不显突兀,且使“雨后池上”这一标题所规定的空间范围,不仅限于池面之上,而是包括池岸之上了。
  以上二句,是对雨后的池上静景的描绘,用语质朴自然,结构绵密。
  三四两句,描绘的是一时平静之后的动景。“更作荷心万点声”一句,是全诗的精华,它使全诗的意境升华到了令人意想不到的高度。风吹树摇、积雨落入荷心,其实这正是不久前的“一雨”的余响。诗人正是由于动情于这一阵余响,才提笔写下这首诗的。那末,这阵余响之所令人动情的原因到底在哪里呢。不管诗人是有意还是无意,由于他从现实自然的景观出发,客观上却反映了自然界自身的运动规律:静总是暂时的、相对的,不静则是永恒的。如果从美学的角度看,人们在这首诗中所获得的美感享受,最大的既不是诗人对雨后池上的自然物色彩的描写,也不是在于诗对自然物的形态(包括静态的和动态的)描写,而是在于诗对自然景物由动到静,由静到动,这二者相互转换的关系上,人们看到了自然界自身律动的美。或者说,它表现的不是静止的绘画的美,而是流动的音乐的美。正是这种美,使人们感到自然界的亲切,又正是这种亲切感,使物境和人们的心境和谐起来,交融起来。这就是这首诗的艺术特色。

一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹相关信息

  • ·《秋山野客醉醒时,百尺老松衔半月》--  “秋山野客醉醒时,百尺老松衔半月”出自唐朝诗人施肩吾的作品《秋夜山居》,其古诗全文如下:   幽居正想餐霞客,夜久月寒珠露滴。   千年独鹤两三声,飞下岩前一枝柏。   去雁声遥人语绝,谁家素机织新雪。   秋山野客醉醒时,百尺老松衔半月。   【注释】   ①幽居:隐居   ②绝:停止,罢了,稀少。   ③素:白色   ④机:纺织机。   ⑤野客:村野之人。多借指隐逸者。   ⑥衔:用嘴含,用...
  • ·《岂不罹凝寒,松柏有本性》--  “岂不罹凝寒,松柏有本性”出自唐朝诗人刘桢的作品《赠从弟其二》,其古诗全文如下:   亭亭山上松,瑟瑟谷中风。   风声一何盛,松枝一何劲。   冰霜正惨凄,终岁常端正。   岂不罹凝寒,松柏有本性。   【注释】   ④惨凄:凛冽、严酷。   ⑤罹凝寒:遭受严寒。罹,遭受。   ⑥本性:固有的性质或个性   【翻译】   高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛...
  • ·《冰霜正惨凄,终岁常端正》--  “冰霜正惨凄,终岁常端正”出自唐朝诗人刘桢的作品《赠从弟其二》,其古诗全文如下:   亭亭山上松,瑟瑟谷中风。   风声一何盛,松枝一何劲。   冰霜正惨凄,终岁常端正。   岂不罹凝寒,松柏有本性。   【注释】   ④惨凄:凛冽、严酷。   ⑤罹凝寒:遭受严寒。罹,遭受。   ⑥本性:固有的性质或个性   【翻译】   高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛...
  • ·《风声一何盛,松枝一何劲》--  “风声一何盛,松枝一何劲”出自唐朝诗人刘桢的作品《赠从弟其二》,其古诗全文如下:   亭亭山上松,瑟瑟谷中风。   风声一何盛,松枝一何劲。   冰霜正惨凄,终岁常端正。   岂不罹凝寒,松柏有本性。   【注释】   ①亭亭:高耸的样子。   ②瑟瑟:形容寒风的声音。   ③一何:多么。   【翻译】   高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此...
  • ·《亭亭山上松,瑟瑟谷中风》--  “亭亭山上松,瑟瑟谷中风”出自唐朝诗人刘桢的作品《赠从弟其二》,其古诗全文如下:   亭亭山上松,瑟瑟谷中风。   风声一何盛,松枝一何劲。   冰霜正惨凄,终岁常端正。   岂不罹凝寒,松柏有本性。   【注释】   ①亭亭:高耸的样子。   ②瑟瑟:形容寒风的声音。   ③一何:多么。   【翻译】   高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此...
  • ·《山色蒙蒙横画轴,白鸥飞处带诗来》--  “山色蒙蒙横画轴,白鸥飞处带诗来”出自宋朝诗人俞桂的作品《过湖》,其古诗全文如下:   舟移别岸水纹开,日暖风香正落梅。   山色蒙蒙横画轴,白鸥飞处带诗来。   【翻译】   初春时节,我乘一小舟(船)离开湖岸,水面荡起波纹,和风携来花香,感到日渐温暖,而梅花正悄然飘落。抬头望去,远处群山若隐若现,像轴画般横在天地间,白鸥飞过,给我带来了吟诗的雅兴。   【鉴赏】   “白鸥飞...
  • ·《舟移别岸水纹开,日暖风香正落梅》--  “舟移别岸水纹开,日暖风香正落梅”出自宋朝诗人俞桂的作品《过湖》,其古诗全文如下:   舟移别岸水纹开,日暖风香正落梅。   山色蒙蒙横画轴,白鸥飞处带诗来。   【翻译】   初春时节,我乘一小舟(船)离开湖岸,水面荡起波纹,和风携来花香,感到日渐温暖,而梅花正悄然飘落。抬头望去,远处群山若隐若现,像轴画般横在天地间,白鸥飞过,给我带来了吟诗的雅兴。   【鉴赏】   “白鸥飞...
  • ·《留将根蒂在,岁岁有东风》--  “留将根蒂在,岁岁有东风”出自宋朝诗人翁格的作品《暮春》,其古诗全文如下:   莫怨春归早,花余几点红。   留将根蒂在,岁岁有东风。   【注释】   1、暮,晚,将尽。   2、莫:不要。   3、花余:花已谢尽,仅剩几朵。   4、将:语助词,得。   5、蒂:花或瓜果与枝茎相连的部分。   6、岁岁:年年   7、东风:春风,这里喻指花开。   【翻译】   不要埋怨大好春光归去匆匆,剩下几朵红花点...
  • ·《一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹》--  “一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹”出自唐朝诗人刘攽的作品《雨后池上》,其古诗全文如下:   一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。   东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。   【注释】   1、池上:池塘。   2、一雨池塘:一处雨后池塘。   3、淡磨:恬静安适。淡,安静。   4、明镜:如同明镜。   5、檐楹:这里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。   6、舞:飘动。   7、更作:化作
  • ·《东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声》--  “东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声”出自唐朝诗人刘攽的作品《雨后池上》,其古诗全文如下:   一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。   东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。   【注释】   1、池上:池塘。   2、一雨池塘:一处雨后池塘。   3、淡磨:恬静安适。淡,安静。   4、明镜:如同明镜。   5、檐楹:这里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。   6、舞:飘动。   7、更作:化作。   8、...
  • ·《春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中》--  “春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中”出自元代诗人白朴的作品《天净沙·春》,其古诗全文如下:   春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。   啼莺舞燕,小桥流水飞红。   【注释】   ⑴和风:多指春季的微风。   ⑵阑干:即栏杆。   ⑶帘栊:窗户上的帘子。李煜《捣练子》:“无赖夜长人不寐,数声和月到帘栊。”栊,窗户。   ⑷啼莺舞燕:即莺啼燕舞,意思是黄莺...
  • ·《啼莺舞燕,小桥流水飞红》--  “啼莺舞燕,小桥流水飞红”出自元代诗人白朴的作品《天净沙·春》,其古诗全文如下:   春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。   啼莺舞燕,小桥流水飞红。   【注释】   ⑴和风:多指春季的微风。   ⑵阑干:即栏杆。   ⑶帘栊:窗户上的帘子。李煜《捣练子》:“无赖夜长人不寐,数声和月到帘栊。”栊,窗户。   ⑷啼莺舞燕:即莺啼燕舞,意思是黄莺在歌唱,春燕在飞舞...
  • ·《绿竹半含箨,新梢才出墙》--  “绿竹半含箨,新梢才出墙”出自唐朝诗人杜甫的作品《严郑公宅同咏竹》,其古诗全文如下:   绿竹半含箨,新梢才出墙。   色侵书帙晚,阴过酒樽凉。   雨洗涓涓净,风吹细细香。   但令无剪伐,会见拂云长。   【注释】   ①严郑公:即严武,受封郑公   ②箨(tuò):笋壳。含箨(tuò),包有笋壳   ③帙:包书的布套。书帙(zhì),书套   ④翦(jiǎn):同剪   【翻译】   嫩绿的...
  • ·《色侵书帙晚,阴过酒樽凉》--  “色侵书帙晚,阴过酒樽凉”出自唐朝诗人杜甫的作品《严郑公宅同咏竹》,其古诗全文如下:   绿竹半含箨,新梢才出墙。   色侵书帙晚,阴过酒樽凉。   雨洗涓涓净,风吹细细香。   但令无剪伐,会见拂云长。   【注释】   ①严郑公:即严武,受封郑公   ②箨(tuò):笋壳。含箨(tuò),包有笋壳   ③帙:包书的布套。书帙(zhì),书套   ④翦(jiǎn):同剪   【翻译】   嫩绿的...
  • ·《雨洗涓涓净,风吹细细香》--  “雨洗涓涓净,风吹细细香”出自唐朝诗人杜甫的作品《严郑公宅同咏竹》,其古诗全文如下:   绿竹半含箨,新梢才出墙。   色侵书帙晚,阴过酒樽凉。   雨洗涓涓净,风吹细细香。   但令无剪伐,会见拂云长。   【注释】   ①严郑公:即严武,受封郑公   ②箨(tuò):笋壳。含箨(tuò),包有笋壳   ③帙:包书的布套。书帙(zhì),书套   ④翦(jiǎn):同剪   【翻译】   嫩绿的...
  • ·《但令无剪伐,会见拂云长》--  “但令无剪伐,会见拂云长”出自唐朝诗人杜甫的作品《严郑公宅同咏竹》,其古诗全文如下:   绿竹半含箨,新梢才出墙。   色侵书帙晚,阴过酒樽凉。   雨洗涓涓净,风吹细细香。   但令无剪伐,会见拂云长。   【注释】   ①严郑公:即严武,受封郑公   ②箨(tuò):笋壳。含箨(tuò),包有笋壳   ③帙:包书的布套。书帙(zhì),书套   ④翦(jiǎn):同剪   【翻译】   嫩绿的...
  • ·《小雨丝丝欲网春,落花狼藉近黄昏》--  “小雨丝丝欲网春,落花狼藉近黄昏”出自唐朝诗人李弥逊的作品《春日即事》,其古诗全文如下:   小雨丝丝欲网春,落花狼藉近黄昏。   车尘不到张罗地,宿鸟声中自掩门。   【注释】   ⑴狼藉:乱七八糟的样子。   ⑵张罗地:即门可罗雀,十分冷落。《史记·汲黯传》说,汉翟公官廷尉,宾客阗门,后来失势废官,门外可安置捕鸟的网罗。   ⑶宿鸟:天黑归巢的鸟。   【翻译】   小雨如...
  • ·《一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹》--  “一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹”出自唐朝诗人刘攽的作品《雨后池上》,其古诗全文如下:   一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。   东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。   【注释】   1、池上:池塘。   2、一雨池塘:一处雨后池塘。   3、淡磨:恬静安适。淡,安静。   4、明镜:如同明镜。   5、檐楹:这里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。   6、舞:飘动。   7、更作:化作