白发悲花落,青云羡鸟飞

  “白发悲花落,青云羡鸟飞”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《寄左省杜拾遗》第五六句,其全文如下:
  联步趋丹陛,分曹限紫微
  晓随天仗入,暮惹御香归
  白发悲花落,青云羡鸟飞
  圣朝无阙事,自觉谏书稀
  【注释】
  1、无
  【翻译】
  和你一起小跑着登上红色的台阶,隔着中书省、分属办公。早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上带着御香回家。满头白发哀伤花儿落下,羡慕在青云中高飞的鸟儿。圣明的朝廷没有什么过失、缺点。自己劝谏的奏章也少了。
  【鉴赏】
  诗人悲叹自己仕途的坎坷遭遇。诗中运用反语,名义上赞朝廷无讽谏之事,实是暗含讥讽。肃宗朝此事甚多,岑参和杜甫对此都不满。只因不受器重,不得不少写谏书而已。表达了一代文人身处卑位而又惆怅国运的复杂心态。这首诗,采用的是曲折隐晦的笔法,寓贬于褒,绵里藏针,表面颂扬,骨子里感慨身世遭际和倾诉对朝政的不满。用婉曲的反语来抒发内心忧愤,使人有寻思不尽之妙。
  诗题中的“杜拾遗”,即杜甫。岑参与杜甫在公元757-758年(唐肃宗至德二年至干元元年)初,同仕于朝;岑任右补阙,属中书省,居右署;杜任左拾遗,属门下省,居左署,故称“左省”。“拾遗”和“补阙”都是谏官。岑、杜二人,既是同僚,又是诗友,这是他们的唱和之作。
  前四句是叙述与杜甫同朝为官的生活境况。诗人连续铺写“天仗”、“丹陛”、“御香”、“紫微”,表面看,好像是在炫耀朝官的荣华显贵;但揭开“荣华显贵”的帷幕,却使读者看到另外的一面:朝官生活多么空虚、无聊、死板、老套。每天他们总是煞有介事、诚惶诚恐地“趋”(小跑)入朝廷,分列殿庑东西。但君臣们既没有办了什么轰轰烈烈的大事,也没有定下什么兴利除弊、定国安邦之策。诗人特意告诉读者,清早,他们随威严的仪仗入朝,而到晚上,唯一的收获就是沾染一点“御香”之气而“归”罢了。“晓”、“暮”两字说明这种庸俗无聊的生活,日复一日,天天如此。这对于立志为国建功的诗人来说,不能不感到由衷的厌恶。
  五、六两句,诗人直抒胸臆,向老朋友吐露内心的悲愤。“白发悲花落,青云羡鸟飞。”这两句中,“悲”字是中心,一个字概括了诗人对朝官生活的态度和感受。诗人为大好年华浪费于“朝随天仗入,暮惹御香归”的无聊生活而悲,也为那种“联步趋丹陛,分曹限紫微”的木偶般的境遇而不胜愁闷。因此,低头见庭院落花而倍感神伤,抬头睹高空飞鸟而顿生羡慕。如果联系当时安史乱后国家疮痍满目、百废待兴的时事背景,对照上面四句所描写的死气沉沉、无所作为的朝廷现状,读者就会更加清楚地感到“白发悲花落,青云羡鸟飞”两句,语愤情悲,抒发了诗人对时事和身世的无限感慨。
  诗的结尾两句,是全诗的高潮。阙事,指缺点、过错。有人说这两句是吹捧朝廷,倘若真是这样,诗人就不必“悲花落”、“羡鸟飞”,甚至愁生白发。这“圣朝无阙事”,是诗人愤慨至WWW.slkJ.org极,故作反语;与下句合看,既是讽刺,也是揭露。只有那昏庸的统治者,才会自诩圣明,自以为“无阙事”,拒绝纳谏。正因为如此,身任“补阙”的诗人见“阙”不能“补”,“自觉谏书稀”,一个“稀”字,反映出诗人对文过饰非、讳疾忌医的唐王朝失望的心情。这和当时同为谏官的杜甫感慨“衮职曾无一字补”(《题省中壁》)、“何用虚名绊此身”(《曲江二首》),是语异而心同的。所以杜甫读了岑参诗后,心领神会,奉答曰:“故人得佳句,独赠白头翁。”(《奉答岑参补阙见赠》)他是看出岑诗中的“潜台词”的。

白发悲花落,青云羡鸟飞相关信息

  • ·《晓随天仗入,暮惹御香归》--  “晓随天仗入,暮惹御香归”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《寄左省杜拾遗》第三四句,其全文如下:   联步趋丹陛,分曹限紫微。   晓随天仗入,暮惹御香归。   白发悲花落,青云羡鸟飞。   圣朝无阙事,自觉谏书稀。   【注释】   1、天仗:皇家的仪仗   2、惹:沾染   【翻译】   和你一起小跑着登上红色的台阶,隔着中书省、分属办公。早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上带着御香回家。满头...
  • ·《联步趋丹陛,分曹限紫微》--  “联步趋丹陛,分曹限紫微”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《寄左省杜拾遗》第一二句,其全文如下:   联步趋丹陛,分曹限紫微。   晓随天仗入,暮惹御香归。   白发悲花落,青云羡鸟飞。   圣朝无阙事,自觉谏书稀。   【注释】   1、左省:门下省。杜甫曾任左拾遗   2、联:同   3、曹:官署   【翻译】   和你一起小跑着登上红色的台阶,隔着中书省、分属办公。早晨跟着天子的仪仗入朝...
  • ·《明朝望乡处,应见陇头梅》--  “明朝望乡处,应见陇头梅”出自唐朝诗人宋之问的古诗作品《题大庾岭北驿》第七八句,其全文如下:   阳月南飞雁,传闻至此回。   我行殊未已,何日复归来。   江静潮初落,林昏瘴不开,   明朝望乡处,应见陇头梅。   【注释】   1、望乡处:远望故乡的地方,指站在大庾岭处   2、陇头梅:大庾岭地处南方,十月即开梅花   【翻译】   阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就...
  • ·《江静潮初落,林昏瘴不开》--  “江静潮初落,林昏瘴不开”出自唐朝诗人宋之问的古诗作品《题大庾岭北驿》第五六句,其全文如下:   阳月南飞雁,传闻至此回。   我行殊未已,何日复归来。   江静潮初落,林昏瘴不开,   明朝望乡处,应见陇头梅。   【注释】   1、瘴:南方湿热天气山林间对人有害的毒气   【翻译】   阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。鸟儿不进,我却行程未止远涉岭南,真...
  • ·《我行殊未已,何日复归来》--  “我行殊未已,何日复归来”出自唐朝诗人宋之问的古诗作品《题大庾岭北驿》第三四句,其全文如下:   阳月南飞雁,传闻至此回。   我行殊未已,何日复归来。   江静潮初落,林昏瘴不开,   明朝望乡处,应见陇头梅。   【注释】   1、我行:句意谓自己要去的贬谪之地还远,所以自己还不能停下   2、殊:还   【翻译】   阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。鸟...
  • ·《阳月南飞雁,传闻至此回》--  “阳月南飞雁,传闻至此回”出自唐朝诗人宋之问的古诗作品《题大庾岭北驿》第一二句,其全文如下:   阳月南飞雁,传闻至此回。   我行殊未已,何日复归来。   江静潮初落,林昏瘴不开,   明朝望乡处,应见陇头梅。   【注释】   1、大庾岭:在江西、广东交界处,为五岭之一   2、北驿:大庾岭北面的驿站   3、阳月:阴历十月   【翻译】   阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭...
  • ·《忽闻歌古调,归思欲沾襟》--  “忽闻歌古调,归思欲沾襟”出自唐朝诗人杜审言的古诗作品《和晋陵陆丞相早春游望》第七八句,其全文如下:   独有宦游人,偏惊物候新。   云霞出海曙,梅柳渡江春。   淑气催黄鸟,晴光转绿苹。   忽闻歌古调,归思欲沾襟。   【注释】   1、古调:指陆丞相写的诗,即题目中的《早春游望》   【翻译】   只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。海上云霞灿烂旭日即将东...
  • ·《淑气催黄鸟,晴光转绿苹》--  “淑气催黄鸟,晴光转绿苹”出自唐朝诗人杜审言的古诗作品《和晋陵陆丞相早春游望》第五六句,其全文如下:   独有宦游人,偏惊物候新。   云霞出海曙,梅柳渡江春。   淑气催黄鸟,晴光转绿苹。   忽闻歌古调,归思欲沾襟。   【注释】   1、淑气:和暖的天气   【翻译】   只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春...
  • ·《白发悲花落,青云羡鸟飞》--  “白发悲花落,青云羡鸟飞”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《寄左省杜拾遗》第五六句,其全文如下:   联步趋丹陛,分曹限紫微。   晓随天仗入,暮惹御香归。   白发悲花落,青云羡鸟飞。   圣朝无阙事,自觉谏书稀。   【注释】   1、无   【翻译】   和你一起小跑着登上红色的台阶,隔着中书省、分属办公。早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上带着御香回家。满头白发哀伤花儿落下,羡
  • ·《圣朝无阙事,自觉谏书稀》--  “圣朝无阙事,自觉谏书稀”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《寄左省杜拾遗》第七八句,其全文如下:   联步趋丹陛,分曹限紫微。   晓随天仗入,暮惹御香归。   白发悲花落,青云羡鸟飞。   圣朝无阙事,自觉谏书稀。   【注释】   1、阙事:补阙和拾遗都是谏官,阙事指讽谏弥补皇帝的缺失   2、自:当然   【翻译】   和你一起小跑着登上红色的台阶,隔着中书省、分属办公。早晨跟着天子...
  • ·《蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰》--  “蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰”出自唐朝诗人李白的古诗作品《听蜀僧浚弹琴》第一二句,其全文如下:   蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。   为我一挥手,如听万壑松。   客心洗流水,余响入霜钟。   不觉碧山暮,秋云暗几重。   【注释】   1、蜀僧浚:即蜀地的僧人名浚的。有人认为“蜀僧浚”即李白集中《赠宣州灵源寺仲浚公》中的仲浚公   2、峨嵋:山名,在今四川省峨嵋县   【翻译...
  • ·《为我一挥手,如听万壑松》--  “为我一挥手,如听万壑松”出自唐朝诗人李白的古诗作品《听蜀僧浚弹琴》第三四句,其全文如下:   蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。   为我一挥手,如听万壑松。   客心洗流水,余响入霜钟。   不觉碧山暮,秋云暗几重。   【注释】   1、挥手:这里指弹琴   2、万壑松:指万壑松声。这是以万壑松声比喻琴声   【翻译】   四川僧人抱弹名琴绿绮,他是来自巴蜀的峨嵋峰。他为我挥手弹奏了名...
  • ·《客心洗流水,余响入霜钟》--  “客心洗流水,余响入霜钟”出自唐朝诗人李白的古诗作品《听蜀僧浚弹琴》第五六句,其全文如下:   蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。   为我一挥手,如听万壑松。   客心洗流水,余响入霜钟。   不觉碧山暮,秋云暗几重。   【注释】   1、客:诗人自称   2、余响:指琴的余音   3、霜钟:指钟声   【翻译】   四川僧人抱弹名琴绿绮,他是来自巴蜀的峨嵋峰。他为我挥手弹奏了名曲,好像听到万壑...
  • ·《不觉碧山暮,秋云暗几重》--  “不觉碧山暮,秋云暗几重”出自唐朝诗人李白的古诗作品《听蜀僧浚弹琴》第七八句,其全文如下:   蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。   为我一挥手,如听万壑松。   客心洗流水,余响入霜钟。   不觉碧山暮,秋云暗几重。   【注释】   1、碧山:因为听得入神,不知不觉天就黑下来了   2、秋云:秋天的云彩   3、暗几重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足   【翻译】   四川僧人...
  • ·《牛渚西江夜,青天无片云》--  “牛渚西江夜,青天无片云”出自唐朝诗人李白的古诗作品《夜泊牛渚怀古》第一二句,其全文如下:   牛渚西江夜,青天无片云。   登舟望秋月,空忆谢将军。   余亦能高咏,斯人不可闻。   明朝挂帆去,枫叶落纷纷。   【注释】   1、牛渚:山名,在今安徽当涂县西北   2、西江:古称约自南京至今江西一段长江为西江,牛渚也在西江这一段中   【翻译】   秋夜行舟停泊在西江牛渚山,天空湛...
  • ·《登舟望秋月,空忆谢将军》--  “登舟望秋月,空忆谢将军”出自唐朝诗人李白的古诗作品《夜泊牛渚怀古》第三四句,其全文如下:   牛渚西江夜,青天无片云。   登舟望秋月,空忆谢将军。   余亦能高咏,斯人不可闻。   明朝挂帆去,枫叶落纷纷。   【注释】   1、谢将军:东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟赏月,适袁宏在运租船中涌已作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞赏,邀其前来,谈到天明。袁从此名...
  • ·《余亦能高咏,斯人不可闻》--  “余亦能高咏,斯人不可闻”出自唐朝诗人李白的古诗作品《夜泊牛渚怀古》第五六句,其全文如下:   牛渚西江夜,青天无片云。   登舟望秋月,空忆谢将军。   余亦能高咏,斯人不可闻。   明朝挂帆去,枫叶落纷纷。   【注释】   1、高咏:谢尚赏月时,曾闻诗人袁宏在船中高咏,大加赞赏   2、斯人:指谢尚   【翻译】   秋夜行舟停泊在西江牛渚山,天空湛蓝湛蓝没有一丝游云。我登上小船...
  • ·《白发悲花落,青云羡鸟飞》--  “白发悲花落,青云羡鸟飞”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《寄左省杜拾遗》第五六句,其全文如下:   联步趋丹陛,分曹限紫微。   晓随天仗入,暮惹御香归。   白发悲花落,青云羡鸟飞。   圣朝无阙事,自觉谏书稀。   【注释】   1、无   【翻译】   和你一起小跑着登上红色的台阶,隔着中书省、分属办公。早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上带着御香回家。满头白发哀伤花儿落下,羡