冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲

  “冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲”出自唐朝诗人黄巢的作品《菊花》,其古诗全文如下:
  待到秋来九月八,我花开后百花杀
  冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲
  【注释】
  九月八:古代九月九日为重阳节,有登高赏菊的风俗。说“九月八”是为了押韵
  杀:凋谢
  香阵:阵阵香气
  黄金甲:金黄色的铠甲,此指菊花的颜色
  【鉴赏】
  这首诗的题目,《全唐诗》作“不第后赋菊”,大概是根据WWW.sLkJ.OrG明代郎锳《七修类稿》引《清暇录》关于此诗的记载。但《清暇录》只说此诗是黄巢落第后所作,题为“菊花”。
  重阳节有赏菊的风俗,相沿既久,这一天也无形中成了菊花节。这首菊花诗,其实并非泛咏菊花,而是遥庆菊花节。因此一开头就是“待到秋来九月八”,意即等到菊花节那一天。不说“九月九”而说“九月八”,是为了与“杀”、“甲”叶韵。这首诗押入声韵,作者要借此造成一种斩截、激越、凌厉的声情气势。“待到”二字,似脱口而出,其实分量很重。因为作者要“待”的那一天,是天翻地覆、扭转乾坤之日,因而这“待”是充满热情的期待,是热烈的向往。而这一天,又绝非虚无缥缈,可望而不可即,而是如同春去秋来,时序更迁那样,一定会到来的,因此,语调轻松,跳脱,充满信心。
  “待到”那一天又怎样呢?照一般人的想象,无非是菊花盛开,清香袭人。作者却接以石破天惊的奇句──“我花开后百花杀”。菊花开时,百花都已凋零,这本是自然界的规律,也是人们习以为常的自然现象。这里特意将菊花之“开”与百花之“杀”(凋零)并列在一起,构成鲜明的对照,以显示其间的必然联系。作者亲切地称菊花为“我花”,显然是把它作为广大被压迫人民的象征,那么,与之相对立的“百花”自然是喻指反动腐朽的封建统治集团了。这一句斩钉截铁,形象地显示了农民革命领袖果决坚定的精神风貌。
  三、四句承“我花开”,极写菊花盛开的壮丽情景:“冲天香阵透长安,满地尽带黄金甲。”整个长安城,都开满了带着黄金盔甲的菊花。它们散发出的阵阵浓郁香气,直冲云天,浸透全城。这是菊花的天下,菊花的王国,也是菊花的盛大节日。想象的奇特,设喻的新颖,辞采的壮伟,意境的瑰丽,都可谓前无古人。菊花,在封建文人笔下,最多不过把它作为劲节之士的化身,赞美其傲霜的品格;这里却赋予它农民起义军战士的战斗风貌与性格,把黄色的花瓣设想成战士的盔甲,使它从幽人高士之花成为最新最美的农民革命战士之花。正因为这样,作者笔下的菊花也就一变过去那种幽独淡雅的静态美,显现出一种豪迈粗犷、充满战斗气息的动态美。它既非“孤标”,也不止“丛菊”,而是花开满城,占尽秋光,散发出阵阵浓郁的战斗芳香,所以用“香阵”来形容。“冲”、“透”二字,分别写出其气势之盛与浸染之深,生动地展示出农民起义军攻占长安,主宰一切的胜利前景。
  黄巢的两首菊花诗,无论意境、形象、语言、手法都使人一新耳目。艺术想象和联想是要受到作者世界观和生活实践的制约的。没有黄巢那样的革命抱负、战斗性格,就不可能有“我花开后百花杀”这样的奇语和“满城尽带黄金甲”这样的奇想。把菊花和带甲的战士联结在一起,赋予它一种战斗的美,这只能来自战斗的生活实践。“自古英雄尽解诗”,也许正应从这个根本点上去理解吧。

冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲相关信息

  • ·《待到秋来九月八,我花开后百花杀》--  “待到秋来九月八,我花开后百花杀”出自唐朝诗人黄巢的作品《菊花》,其古诗全文如下:   待到秋来九月八,我花开后百花杀。   冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。   【注释】   九月八:古代九月九日为重阳节,有登高赏菊的风俗。说“九月八”是为了押韵   杀:凋谢   香阵:阵阵香气   黄金甲:金黄色的铠甲,此指菊花的颜色   【鉴赏】   这首诗的题目,《全唐诗》作“...
  • ·《惟将两鬓雪,明日对秋风》--  “惟将两鬓雪,明日对秋风”出自唐朝诗人李益的作品《立秋前一日览镜》,其古诗全文如下:   万事销身外,生涯在镜中。   惟将两鬓雪,明日对秋风。   【鉴赏】   失志不遇的悲哀,莫过于年华蹉跎而志业无成,乃至无望。如果认定无望,反而转向超脱,看破红尘。在封建士人中,多数是明知无望,却仍抱希望,依旧奔波仕途,甘受沦落苦楚。李益这诗即作是想,怀此情。   第二天立秋,第一天照镜子,不言...
  • ·《万事销身外,生涯在镜中》--  “万事销身外,生涯在镜中”出自唐朝诗人李益的作品《立秋前一日览镜》,其古诗全文如下:   万事销身外,生涯在镜中。   惟将两鬓雪,明日对秋风。   【鉴赏】   失志不遇的悲哀,莫过于年华蹉跎而志业无成,乃至无望。如果认定无望,反而转向超脱,看破红尘。在封建士人中,多数是明知无望,却仍抱希望,依旧奔波仕途,甘受沦落苦楚。李益这诗即作是想,怀此情。   第二天立秋,第一天照镜子,不言...
  • ·《旧业遥清渭,沉思忽自惊》--  “旧业遥清渭,沉思忽自惊”出自唐朝诗人寇准的作品《春日登楼怀归》,其古诗全文如下:   高楼聊引望,杳杳一川平。   野水无人渡,孤舟尽日横。   荒村生断霭,古寺语流莺。   旧业遥清渭,沉思忽自惊。   【注释】   1、旧业,这里指田园家业   2、清渭,指渭水   【翻译】   无事登上高楼远望,茫茫一片平野无边无际。四野空空,只见流水,不见渡者。小舟无依横在岸边。远处荒村古寺,...
  • ·《野水无人渡,孤舟尽日横》--  “野水无人渡,孤舟尽日横”出自唐朝诗人寇准的作品《春日登楼怀归》,其古诗全文如下:   高楼聊引望,杳杳一川平。   野水无人渡,孤舟尽日横。   荒村生断霭,古寺语流莺。   旧业遥WWW.sLkJ.OrG清渭,沉思忽自惊。   【注释】   1、旧业,这里指田园家业   2、清渭,指渭水   【翻译】   无事登上高楼远望,茫茫一片平野无边无际。四野空空,只见流水,不见渡者。小舟无依横在岸边。...
  • ·《五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺》--  “五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺”出自唐朝诗人张建封的作品《竞渡歌》,其古诗全文如下:   五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺。   使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。   使君出时皆有准,马前已被红旗引。   两岸罗衣破晕香,银钗照日如霜刃。   鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。   桌影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。   鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬。   坡上人呼霹雳惊,竿头彩挂...
  • ·《菊花何太苦,遭此两重阳》--  “菊花何太苦,遭此两重阳”出自唐朝诗人李白的作品《九月十日即事》,其古诗全文如下:   昨日登高罢,今朝更举觞。   菊花何太苦,遭此两重阳。   【注释】   即事:以眼前事物为题材之诗,称即事。   登高:古时重阳节有登高的习俗。   更:再。   举觞:举杯。觞,古代喝酒用的器具。   遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗。重阳后一日宴赏为小重阳。菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭...
  • ·《昨日登高罢,今朝更举觞》--  “昨日登高罢,今朝更举觞”出自唐朝诗人李白的作品《九月十日即事》,其古诗全文如下:   昨日登高罢,今朝更举觞。   菊花何太苦,遭此两重阳。   【注释】   即事:以眼前事物为题材之诗,称即事。   登高:古时重阳节有登高的习俗。   更:再。   举觞:举杯。觞,古代喝酒用的器具。   遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗。重阳后一日宴赏为小重阳。菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭...
  • ·《冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲》--  “冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲”出自唐朝诗人黄巢的作品《菊花》,其古诗全文如下:   待到秋来九月八,我花开后百花杀。   冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。   【注释】   九月八:古代九月九日为重阳节,有登高赏菊的风俗。说“九月八”是为了押韵   杀:凋谢   香阵:阵阵香气   黄金甲:金黄色的铠甲,此指菊花的颜色   【鉴赏】   这首诗的题目,《全唐诗》
  • ·《菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇》--  “菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇”出自唐朝诗人杜牧的作品《齐安郡后池绝句》,其古诗全文如下:   菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。   尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。   【注释】   (1)莺:即莺啼燕语   (2)尽:指尽管   (3)鸳鸯:指鸟名   (4)红衣:指鸳鸯羽毛   【翻译】   菱叶穿透满池的浮萍高挑出水,夏日的黄莺在花枝离披的蔷薇间放开百啭的歌喉。这一天还有谁像我一样百无聊赖?...
  • ·《尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣》--  “尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣”出自唐朝诗人杜牧的作品《齐安郡后池绝句》,其古诗全文如下:   菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。   尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。   【注释】   (1)莺:即莺啼燕语   (2)尽:指尽管   (3)鸳鸯:指鸟名   (4)红衣:指鸳鸯羽毛   【翻译】   菱叶穿透满池的浮萍高挑出水,夏日的黄莺在花枝离披的蔷薇间放开百啭的歌喉。这一天还有谁像我一样百无聊赖?...
  • ·《燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘》--  “燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘”出自唐朝诗人李益的作品《隋宫燕》,其古诗全文如下:   燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。   自从一闭风光后,几度飞来不见人。   【注释】   隋宫:指汴水边隋炀帝的行宫,当时已荒废。   旧国:指隋朝。   旋落:很快飘落。“旋落”一作为“一落”。   一闭风光:指隋亡后,行宫关闭。   【翻译】   燕语呢喃声声,好似在伤感...
  • ·《自从一闭风光后,几度飞来不见人》--  “自从一闭风光后,几度飞来不见人”出自唐朝诗人李益的作品《隋宫燕》,其古诗全文如下:   燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。   自从一闭风光后,几度飞来不见人。   【注释】   隋宫:指汴水边隋炀帝的行宫,当时已荒废。   旧国:指隋朝。   旋落:很快飘落。“旋落”一作为“一落”。   一闭风光:指隋亡后,行宫关闭。   【翻译】   燕语呢喃声声,好似在伤感...
  • ·《水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍》--  “水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍”出自唐朝诗人薛涛的作品《送友人》,其古诗全文如下:   水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。   谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长。   【注释】   水国:犹水乡   蒹葭:水草名。《诗经·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”本指在水边怀念故人,后以“蒹葭”泛指思念异地友人   苍苍:深青色   ...
  • ·《谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长》--  “谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长”出自唐朝诗人薛涛的作品《送友人》,其古诗全文如下:   水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。   谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长。   【注释】   水国:犹水乡   蒹葭:水草名。《诗经·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”本指在水边怀念故人,后以“蒹葭”泛指思念异地友人   苍苍:深青色   ...
  • ·《红叶黄花秋意晚,千里念行客》--  “红叶黄花秋意晚,千里念行客”出自唐朝诗人晏几道的作品《思远人》,其古诗全文如下:   红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得。   泪弹不尽临窗滴,就砚旋研墨。渐写到别来,此情深处,红笺为无色。   【注释】   ①思远人:晏几道创调。词中有“千思念行客”句,取其意为调名。   ②红叶:枫叶。   ③旋:便。   ④千里念行客:思念千里之外的行人。   ...
  • ·《泪弹不尽临窗滴,就砚旋研墨》--  “泪弹不尽临窗滴,就砚旋研墨”出自唐朝诗人晏几道的作品《思远人》,其古诗全文如下:   红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得。   泪弹不尽临窗滴,就砚旋研墨。渐写到别来,此情深处,红笺为无色。   【注释】   ①思远人:晏几道创调。词中有“千思念行客”句,取其意为调名。   ②红叶:枫叶。   ③旋:便。   ④千里念行客:思念千里之外的行人。   ...
  • ·《冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲》--  “冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲”出自唐朝诗人黄巢的作品《菊花》,其古诗全文如下:   待到秋来九月八,我花开后百花杀。   冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。   【注释】   九月八:古代九月九日为重阳节,有登高赏菊的风俗。说“九月八”是为了押韵   杀:凋谢   香阵:阵阵香气   黄金甲:金黄色的铠甲,此指菊花的颜色   【鉴赏】   这首诗的题目,《全唐诗》