若到江南赶上春,千万和春住

  “若到江南赶上春,千万和春住”出自唐朝诗人王观的古诗作品《卜算子·送鲍浩然之浙东》第七八句,其全文如下:
  水是眼波横,山是眉峰聚
  欲问行人去那边,眉眼盈盈处
  才始送春归,又送君归去
  若到江南赶上春,千万和春住
  【注释】
  ①卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入“歇指调”。八十九字,前片四仄韵,后片五仄韵。
  ②鲍浩然:生平不详,词人的朋友,家住浙江东路,简称浙东。
  ③水是眼波横:水像美人流动的眼波。古人常以秋水喻美人之眼,这里反用。眼波:比喻目光似流动的水波。
  ④山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。《西京杂记》载卓文君容貌姣好,眉色如望远山,时人效画远山眉。后人遂喻美人之眉为远山,这里反用。
  ⑤欲:想,想要。
  ⑥行人:指词人的朋友(鲍浩然)。
  ⑦眉眼盈盈处: 一说比喻山水交汇的地方,另有说是指鲍浩然前去与心上人相会。盈盈:美好的样子。
  ⑧才始:方才。
  【翻译】
  水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。
  【赏析】
  《卜算子·送鲍浩然之浙东》这首词虽是一首送别词,但并无消极想法。主要表达了词人心中对鲍浩然的不舍与留恋,以及对他的生活送出祝福。
  词的上片写回程的山水行程。“水是”、“山是”两句,借景抒情,化无情为有情,启人遐想,而且运用反语,推陈出新、发想奇绝,将山水塑造成也会为离情别绪而动容的有情之物。词人把水比作闪亮的眼睛,把山喻为青翠的蛾眉,对仗工整,巧妙形象地描绘出眼前这幅诗情画意的山水清景。其中,眼波“横”而未流,表现出词人极力克制自己的感情,不愿让友人因为自己的低落而增添伤感,做到出以淡语,含而不露。同时,这一句也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。
  词人通过这一设想来暗示鲍浩然“之浙东”的心切。“欲问行人”二句,用问句提起友人行踪,侧面写送别,点出行人此行的目的是:“眉眼盈盈处”,亦见用笔灵动、造语新奇。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水秀丽得像美人“眉眼盈盈”的地方;二是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。另外,上文山水与眉眼合写,亦意味着归途处处有山水,处处有眉眼http://www.slkj.org/c/2787.html,既是词人远望目送的眼光,又是鲍浩然心上人盼归的眉眼。
  上片含蓄地表达了词人与友人的惜别深情;下片则直抒胸臆,兼写离愁别绪和对友人的深情祝愿。词人用出人意料的想象把送春和送人联系在一起,用两个“送”字递进,深刻描写词人的离愁幽情。“才始送春归”写出才刚送别春天,心中还满怀着伤春之愁;“又送君归去”则再添了别恨,离愁更深。“若到江南”二句再发奇想,词人将心中沉痛之情暂时搁置,对友人送出美好祝福,叮嘱友人如能赶上江南春光,务必与春光同住。既饱含惜春之情,又寓之祝福之意。这个“春”既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。这两句,一反送别词中惯常的悲悲切切,写得情意绵绵而又富有灵性。
  有两点突出的成就值得注意:一是构思别致。词人把送春与送别交织在一起来写,充分表现出对友人的深情和对春天的留恋;二是比喻新颖。词人以眼波和眉峰来比喻浙东的山山水水,仿佛这位美人正期待着他的到来,贴切、自然,富有真情实感。这首词,轻松活泼,比喻巧妙,耐人寻味,几句俏皮话,新而不俗,雅而不谑。

若到江南赶上春,千万和春住相关信息

  • ·《才始送春归,又送君归去》--  “才始送春归,又送君归去”出自唐朝诗人王观的古诗作品《卜算子·送鲍浩然之浙东》第五六句,其全文如下:   水是眼波横,山是眉峰聚。   欲问行人去那边,眉眼盈盈处。   才始送春归,又送君归去。   若到江南赶上春,千万和春住。   【注释】   ①卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦...
  • ·《欲问行人去那边,眉眼盈盈处》--  “欲问行人去那边,眉眼盈盈处”出自唐朝诗人王观的古诗作品《卜算子·送鲍浩然之浙东》第三四句,其全文如下:   水是眼波横,山是眉峰聚。   欲问行人去那边,眉眼盈盈处。   才始送春归,又送君归去。   若到江南赶上春,千万和春住。   【注释】   ①卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两...
  • ·《水是眼波横,山是眉峰聚》--  “水是眼波横,山是眉峰聚”出自唐朝诗人王观的古诗作品《卜算子·送鲍浩然之浙东》第一二句,其全文如下:   水是眼波横,山是眉峰聚。   欲问行人去那边,眉眼盈盈处。   才始送春归,又送君归去。   若到江南赶上春,千万和春住。   【注释】   ①卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦...
  • ·《月出惊山鸟,时鸣春涧中》--  “月出惊山鸟,时鸣春涧中”出自唐朝诗人王维的古诗作品《鸟鸣涧》第三四句,其全文如下:   人闲桂花落,夜静春山空。   月出惊山鸟,时鸣春涧中。   【注释】   1、月出:月亮出来   2、惊:惊动,惊扰   3、时:时而,偶尔   4、时鸣:不时地啼叫   【解说】   春天的夜晚寂静无声,桂花不知不觉地凋落,寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。月亮出来了,竟惊动了正在栖息的小鸟,山涧中时...
  • ·《人闲桂花落,夜静春山空》--  “人闲桂花落,夜静春山空”出自唐朝诗人王维的古诗作品《鸟鸣涧》第一二句,其全文如下:   人闲桂花落,夜静春山空。   月出惊山鸟,时鸣春涧中。   【注释】   1、涧:夹在两山之间的流水   2、闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思   3、桂花:木犀的通称。有的春天开花,有的秋天开花   4、空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,好像空无所有   【解说】   春天的夜晚寂...
  • ·《家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条》--  “家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条”出自唐朝诗人林杰的古诗作品《乞巧》第三四句,其全文如下:   七夕今宵看碧宵,牵牛织女渡河桥。   家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。   【注释】   ⑴乞巧:古代节日,在农历七月初七日,又名七夕。   ⑵碧霄:指浩瀚无际的青天。   【翻译】   一年一度的七夕节又来到了,牵牛织女再度横渡喜鹊桥来相会。家家户户的人们纷纷情不自禁地抬头仰望浩...
  • ·《七夕今宵看碧宵,牵牛织女渡河桥》--  “七夕今宵看碧宵,牵牛织女渡河桥”出自唐朝诗人林杰的古诗作品《乞巧》第一二句,其全文如下:   七夕今宵看碧宵,牵牛织女渡河桥。   家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。   【注释】   ⑴乞巧:古代节日,在农历七月初七日,又名七夕。   ⑵碧霄:指浩瀚无际的青天。   【翻译】   一年一度的七夕节又来到了,牵牛织女再度横渡喜鹊桥来相会。家家户户的人们纷纷情不自禁地抬头仰望浩...
  • ·《无心与物竞,鹰隼莫相猜》--  “无心与物竞,鹰隼莫相猜”出自唐朝诗人张九龄的古诗作品《归燕诗》第七八句,其全文如下:   海燕虽微眇,乘春亦暂来。   岂知泥滓贱,只见玉堂开。   绣户时双入,华堂日几回。   无心与物竞,鹰隼莫相猜。   【注释】   1、无   【翻译】   海燕是细微渺小的,趁着春天也只是暂时回到北方。以燕子不知泥滓之贱,只见玉堂开着,便一日数次出入华堂绣户,衔泥作窠。海燕无心与其他动物...
  • ·《若到江南赶上春,千万和春住》--  “若到江南赶上春,千万和春住”出自唐朝诗人王观的古诗作品《卜算子·送鲍浩然之浙东》第七八句,其全文如下:   水是眼波横,山是眉峰聚。   欲问行人去那边,眉眼盈盈处。   才始送春归,又送君归去。   若到江南赶上春,千万和春住。   【注释】   ①卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄
  • ·《少壮不努力,老大徒伤悲》--  “少壮不努力,老大徒伤悲”出自唐朝诗人郭茂倩的古诗作品《长歌行》第七八句,其全文如下:   青青园中葵,朝露待日晞。   阳春布德泽,万物生光辉。   常恐秋节至,焜黄华叶衰。   百川东到海,何时复西归?   少壮不努力,老大徒伤悲。   【注释】   ⑴长歌行:汉乐府曲题。这首诗选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。   ⑵葵:“葵”作为蔬菜名,指中国国古代重要...
  • ·《燕草如碧丝,秦桑低绿枝》--  “燕草如碧丝,秦桑低绿枝”出自唐朝诗人李白的古诗作品《春思》第一二句,其全文如下:   燕草如碧丝,秦桑低绿枝。   当君怀归日,是妾断肠时。   春风不相识,何事入罗帏。   【注释】   1、燕草:燕,今河北北部,辽宁西部。指燕地的草。征夫所在之地   2、秦桑:秦地的桑树。思妇所居之处   【翻译】   燕草刚如碧丝之时,秦地的桑树已绿树成阴了。当君才开始想家的时候,妾已相思得...
  • ·《当君怀归日,是妾断肠时》--  “当君怀归日,是妾断肠时”出自唐朝诗人李白的古诗作品《春思》第三四句,其全文如下:   燕草如碧丝,秦桑低绿枝。   当君怀归日,是妾断肠时。   春风不相识,何事入罗帏。   【注释】   1、怀归:想家   2、妾:古代妇女自称   【翻译】   燕草刚如碧丝之时,秦地的桑树已绿树成阴了。当君才开始想家的时候,妾已相思得肝肠欲断了。春风啊春风,我与你并不相识,你为何闯入了我的罗帏...
  • ·《春风不相识,何事入罗帏》--  “春风不相识,何事入罗帏”出自唐朝诗人李白的古诗作品《春思》第五六句,其全文如下:   燕草如碧丝,秦桑低绿枝。   当君怀归日,是妾断肠时。   春风不相识,何事入罗帏。   【注释】   1、罗帏:罗帐。丝织帘幕   【翻译】   燕草刚如碧丝之时,秦地的桑树已绿树成阴了。当君才开始想家的时候,妾已相思得肝肠欲断了。春风啊春风,我与你并不相识,你为何闯入了我的罗帏。   【赏析...
  • ·《山光忽西落,池月渐东上》--  “山光忽西落,池月渐东上”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《夏日南亭怀辛大》第一二句,其全文如下:   山光忽西落,池月渐东上。   散发乘夕凉,开轩卧闲敞。   荷风送香气,竹露滴清响。   欲取鸣琴弹,恨无知音赏。   感此怀故人,中宵劳梦想。   【注释】   1、山光:傍山的日影   2、池月:池边的月色   3、东上:从东面升起   【翻译】   傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东...
  • ·《散发乘夕凉,开轩卧闲敞》--  “散发乘夕凉,开轩卧闲敞”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《夏日南亭怀辛大》第三四句,其全文如下:   山光忽西落,池月渐东上。   散发乘夕凉,开轩卧闲敞。   荷风送香气,竹露滴清响。   欲取鸣琴弹,恨无知音赏。   感此怀故人,中宵劳梦想。   【注释】   1、开轩:开窗   2、卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方   【翻译】   傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东面慢慢升起。披散...
  • ·《荷风送香气,竹露滴清响》--  “荷风送香气,竹露滴清响”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《夏日南亭怀辛大》第五六句,其全文如下:   山光忽西落,池月渐东上。   散发乘夕凉,开轩卧闲敞。   荷风送香气,竹露滴清响。   欲取鸣琴弹,恨无知音赏。   感此怀故人,中宵劳梦想。   【注释】   1、香气:荷花送来的香气   2、清响:躺在幽静宽敞的地方   【翻译】   傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东面慢慢升...
  • ·《欲取鸣琴弹,恨无知音赏》--  “欲取鸣琴弹,恨无知音赏”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《夏日南亭怀辛大》第七八句,其全文如下:   山光忽西落,池月渐东上。   散发乘夕凉,开轩卧闲敞。   荷风送香气,竹露滴清响。   欲取鸣琴弹,恨无知音赏。   感此怀故人,中宵劳梦想。   【注释】   1、鸣琴:很好的琴   【翻译】   傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东面慢慢升起。披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧...
  • ·《若到江南赶上春,千万和春住》--  “若到江南赶上春,千万和春住”出自唐朝诗人王观的古诗作品《卜算子·送鲍浩然之浙东》第七八句,其全文如下:   水是眼波横,山是眉峰聚。   欲问行人去那边,眉眼盈盈处。   才始送春归,又送君归去。   若到江南赶上春,千万和春住。   【注释】   ①卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄