劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人

  “劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”出自唐朝诗人王维古诗作品《送元二使安西》的第三四句,其全文如下:
  渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新
  劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
  【注释】
  1、君:指元二
  2、更:再
  3、阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。在今甘肃省敦煌县西南
  4、故人:老朋友,旧友
  5、更尽:再喝完
  【翻译】
  清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。我真诚地劝你再干一杯,西出阳关后就再也没有原来知心的朋友。
  【赏析】
  《送元二使安西》此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,诗题又名“赠别”,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。它大约作于安史之乱前。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代从长安往西去的,多在渭城送别。渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。
  此诗以“渭城曲”为题载于《全唐诗》卷一百二十八。下面是唐代文学研究会常务理事、李商隐研究会会长刘学锴先生对此诗的赏析。
  此诗前两句写送别的时间,地点,环境气氛。清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘上飞扬,朝雨乍停,天气晴朗,道路显得洁净、清爽。“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路。
  客舍,本是羁旅者的伴侣;杨柳,更是离别的象征。选取这两件事物,自然有意关合送别。它们通常总是和羁愁别恨联结在一起而呈现出黯然销魂的情调。而今天,却因一场朝雨的洒洗而别具明朗清新的风貌──“客舍青青柳色新”。平日路尘飞扬,路旁柳色不免笼罩着灰蒙蒙的尘雾,一场朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以说“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青来。总之,从清朗的天宇,到洁净的道路http://www.slkj.org/c/2024.html,从青青的客舍,到翠绿的杨柳,构成了一幅色调清新明朗的图景,为这场送别提供了典型的自然环境。这是一场深情的离别,但却不是黯然销魂的离别。相反地,倒是透露出一种轻快而富于希望的情调。“轻尘”、“青青”、“新”等词语,声韵轻柔明快,加强了读者的这种感受。
  绝句在篇幅上受到严格限制。这首诗,对如何设宴饯别,宴席上如何频频举杯,殷勤话别,以及启程时如何依依不舍,登程后如何瞩目遥望等等,一概舍去,只剪取饯行宴席即将结束时主人的劝酒辞:再干了这一杯吧,出了阳关,可就再也见不到老朋友了。诗人像高明的摄影师,摄下了最富表现力的镜头。宴席已经进行了很长一段时间,酿满别情的酒已经喝过多巡,殷勤告别的话已经重复过多次,朋友上路的时刻终于不能不到来,主客双方的惜别之情在这一瞬间都到达了顶点。主人的这句似乎脱口而出的劝酒辞就是此刻强烈、深挚的惜别之情的集中表现。
  三四两句是一个整体。要深切理解这临行劝酒中蕴含的深情,就不能不涉及“西出阳关”。处于河西走廊尽西头的阳关,和它北面的玉门关相对,从汉代以来,一直是内地出向西域的通道。唐代国势强盛,内地与西域往来频繁,从军或出使阳关之外,在盛唐人心目中是令人向往的壮举。但当时阳关以西还是穷荒绝域,风物与内地大不相同。朋友“西出阳关”,虽是壮举,却又不免经历万里长途的跋涉,备尝独行穷荒的艰辛寂寞。因此,这临行之际“劝君更尽一杯酒”,就像是浸透了诗人全部丰富深挚情谊的一杯浓郁的感情琼浆。这里面,不仅有依依惜别的情谊,而且包含着对远行者处境、心情的深情体贴,包含着前路珍重的殷勤祝愿。
  对于送行者来说,劝对方“更尽一杯酒”,不只是让朋友多带走自己的一分情谊,而且有意无意地延宕分手的时间,好让对方再多留一刻。“西出阳关无故人”之感,不只属于行者。临别依依,要说的话很多,但千头万绪,一时竟不知从何说起。这种场合,往往会出现无言相对的沉默,“劝君更尽一杯酒”,就是不自觉地打破这种沉默的方式,也是表达此刻丰富复杂感情的方式。诗人没有说出的比已经说出的要丰富得多。总之,三四两句所剪取的虽然只是一刹那的情景,却是蕴含极其丰富的一刹那。
  这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别。它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行、传唱最久的歌曲。

随机文章

  • ·劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人的意思_上一句下一句
  • ·西溪子·昨日西溪游赏翻译赏析_西溪子·昨日西溪游赏阅读答案_作者毛文锡
  • ·青楼旧日,高歌取醉,唤出玉人梳洗。红叶流光,苹花两鬓,心事成秋水
  • ·漫写羊裙,等新雁来时系著。怕匆匆、不肯寄与误后约
  • ·满庭芳·雪满貂裘风摇金辔翻译赏析_满庭芳·雪满貂裘风摇金辔阅读答案_作者晁端礼
  • ·禅心已断人间爱。只有平交在。笑论瓜葛一枰同。看取灵光新赋、有家风
  • ·咏史·日照昆仑上翻译赏析_咏史·日照昆仑上阅读答案_作者李华
  • ·秋思·胡风吹雁翼翻译赏析_秋思·胡风吹雁翼阅读答案_作者鲍溶
  • ·正铄石天高,流金昼永,楚榭光风转蕙,披襟处、波翻翠幕。以文会友,沈李浮瓜忍轻诺
  • ·曲终过尽松陵路,回首烟波十四桥
  • ·芳草长川,柳映危桥桥下路。归鸿飞,行人去,碧山边
  • ·西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉。几回邀约雁来时,违期,雁归,人不归
  • ·不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留
  • ·十载飘然绳检外,樽前自献自为酬
  • ·江山犹郁盘,龙虎秘光彩
  • ·松浮欲尽不尽云,江动将崩未崩石
  • ·青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来
  • ·孤凤向西海,飞鸿辞北溟
  • ·石笋行·君不见益州城西门翻译赏析_石笋行·君不见益州城西门阅读答案_作者杜甫
  • ·写字课文ppt_写字课件教学设计
  • ·凄美的句子
  • ·点绛唇·金谷年年翻译赏析_点绛唇·金谷年年阅读答案_作者林逋
  • ·论征伐翻译赏析_论征伐阅读答案
  • ·宋仁宗忍饿阅读答案_文言文宋仁宗忍饿翻译赏析
  • ·海棠不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中
  • ·陈克的诗词全集_陈克的词集
  • ·不屑之教
  • ·萧阿剌传阅读答案_萧阿剌传翻译赏析
  • ·崔玄[日韦]传阅读答案_崔玄[日韦]传翻译赏析
  • ·劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人的意思_上一句下一句

    为你推荐