移舟泊烟渚,日暮客愁新

  “移舟泊烟渚,日暮客愁新”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《宿建德江》的第一二句,其全文如下:
  移舟泊烟渚,日暮客愁新
  野旷天低树,江清月近人
  【注释】
  ⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
  ⑵移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
  ⑶客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。
  ⑷野:原野。旷:空阔远大。天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
  ⑸月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。
  【翻译】
  把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。
  【赏析】
  孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。
  《宿建德江》这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上去了。可见它在选材和表现上都是很有特色的。诗的起句“移舟泊烟渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的一个烟雾朦胧的小洲边,这一面是点题,另一面也就为下文的写景抒情作了准备。
  第二句“日暮客愁新”,中的“日暮”显然和上句的“泊”、“烟”有联系,因为日暮,船需要停宿;也因为里的一段:“君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来,君子于役,如之何勿思?”(《诗经·王风·君子于役》)这里写一位妇女,每当到夕阳西下、鸡进笼舍、牛羊归栏的时刻,她就更加思念在外服役的丈夫。
  远处的天空显得比近处的树木还要低,“低”和“旷”是相互依存、相互映衬的。第四句写夜已降临,高挂在天上的明月,映在澄清的江水中,和舟中的人是那么近,“近”和“清”也是相互依存、相互映衬的。“野旷天低树,江清月近人”。这种极富特色的景物,只有人在舟中才能领略得到的。诗的第二句就点出“客愁新”,这三四句好似诗人怀着愁心,在这广袤而宁静的宇宙之中,经过一番上下求索,终于发现了还有一轮孤月此刻和他是那么亲近。寂寞的愁心似乎寻得了慰藉,诗也就戛然而止了。
  然而,言虽止,意未尽。“皇皇三十载,书剑两无成。山水寻吴越,风尘厌洛京”(《自洛之越》)。诗人曾带着多Www.sLKj.org年的准备、多年的希望奔入长安,而今却只能怀着一腔被弃置的忧愤南寻吴越。此刻,他孑然一身,面对着这四野茫茫、江水悠悠、明月孤舟的景色,那羁旅的惆怅,故乡的思念,仕途的失意,理想的幻灭,人生的坎坷……千愁万绪,不禁纷来沓至,涌上心头。“江清月近人”,这画面展示的是清澈平静的江水,以及水中的明月伴着船上的诗人;可那画面背后却是诗人的愁心已经随着江水流入思潮翻腾的海洋。“人禀七情,应物斯感;感物吟志,莫非自然”(刘勰《文心雕龙·明诗》)。孟浩然的这首小诗正是在这种情景相生、思与境谐的“自然流出”之中,显示出一种风韵天成、淡中有味、含而不露的艺术美。
  此诗先写羁旅夜泊,再叙日暮添愁;然后写到宇宙广袤宁静,明月伴人更亲。一隐一现,虚实相间,两相映衬,互为补充,构成一个特殊的意境。诗中虽只有一个愁字,却把诗人内心的忧愁写得淋漓尽致,然野旷江清,秋色历历在目。

移舟泊烟渚,日暮客愁新相关信息

  • ·《夜来风雨声,花落知多少》--  “夜来风雨声,花落知多少”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《春晓》的第三四句,其全文如下:   春眠不觉晓,处处闻啼鸟。   夜来风雨声,花落知多少?   【注释】   ⑴晓:早晨,天明,天刚亮的时候。   ⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。   ⑶夜来:昨夜。   ⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。   【翻译】   春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。想起昨夜里风声紧雨...
  • ·《春眠不觉晓,处处闻啼鸟》--  “春眠不觉晓,处处闻啼鸟”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《春晓》的第一二句,其全文如下:   春眠不觉晓,处处闻啼鸟。   夜来风雨声,花落知多少?   【注释】   ⑴晓:早晨,天明,天刚亮的时候。   ⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。   ⑶夜来:昨夜。   ⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。   【翻译】   春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。想起昨夜里风声紧雨...
  • ·《无人信高洁,谁为表予心》--  “无人信高洁,谁为表予心”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第七八句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《露重飞难进,风多响易沉》--  “露重飞难进,风多响易沉”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第五六句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《那堪玄鬓影,来对白头吟》--  “那堪玄鬓影,来对白头吟”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第三四句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《西陆蝉声唱,南冠客思侵》--  “西陆蝉声唱,南冠客思侵”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第一二句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《昔时人已没,今日水犹寒》--  “昔时人已没,今日水犹寒”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《易水送别》的第三四句,其全文如下:   此地别燕丹,壮士发冲冠。   昔时人已没,今日水犹寒。   【注释】   ⑴易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。燕太子丹送别荆轲的地点。《战国策·燕策三》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”   ⑵此地:...
  • ·《此地别燕丹,壮士发冲冠》--  “此地别燕丹,壮士发冲冠”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《易水送别》的第一二句,其全文如下:   此地别燕丹,壮士发冲冠。   昔时人已没,今日水犹寒。   【注释】   ⑴易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。燕太子丹送别荆轲的地点。《战国策·燕策三》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”   ⑵此地:...
  • ·《移舟泊烟渚,日暮客愁新》--  “移舟泊烟渚,日暮客愁新”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《宿建德江》的第一二句,其全文如下:   移舟泊烟渚,日暮客愁新。   野旷天低树,江清月近人。   【注释】   ⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。   ⑵移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居
  • ·《野旷天低树,江清月近人》--  “野旷天低树,江清月近人”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《宿建德江》的第三四句,其全文如下:   移舟泊烟渚,日暮客愁新。   野旷天低树,江清月近人。   【注释】   ⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。   ⑵移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲...
  • ·《故人具鸡黍,邀我至田家》--  “故人具鸡黍,邀我至田家”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第一二句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、具:准备,置办   2、鸡黍:指烧鸡和黄米饭。黍(shǔ):黄米饭   3、邀:邀请。至:到   【翻译】   老朋友准备好了黄米饭和鸡肉,邀请我到他的农舍做客。翠绿的...
  • ·《绿树村边合,青山郭外斜》--  “绿树村边合,青山郭外斜”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第三四句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、合:环绕   2、郭:指城外修筑的一种外墙,泛指城外。这里指村庄的四周   3、斜:迤逦远去,连绵不绝。因古诗需与上一句押韵,所以, 应读第二声的xia   【翻译...
  • ·《开轩面场圃,把酒话桑麻》--  “开轩面场圃,把酒话桑麻”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第五六句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、开:打开。轩:有窗户的长廊或小屋   2、面:面对。场圃(pǔ):菜园和打谷场   3、把酒:拿起酒杯。把:端着,拿起   4、话:闲聊,谈论   5、桑麻:指桑树和麻,这里泛...
  • ·《待到重阳日,还来就菊花》--  “待到重阳日,还来就菊花”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第七八句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、重阳日:夏历九月九日重阳节。古人在这一天有登高,饮菊花酒的习俗   2、还:回到原处或恢复原状   3、就:靠近、赴,也指欣赏的意思   4、菊花:既指菊花又...
  • ·《木落雁南渡,北风江上寒》--  “木落雁南渡,北风江上寒”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《早寒江上有怀》的第一二句,其全文如下:   木落雁南渡,北风江上寒。   我家襄水曲,遥隔楚云端。   乡泪客中尽,孤帆天际看。   迷津欲有问,平海夕漫漫。   【注释】   ⑴木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。   ⑵首二句从鲍照《登黄鹤矶》“木落江渡寒,雁还风送秋”句脱化而...
  • ·《我家襄水曲,遥隔楚云端》--  “我家襄水曲,遥隔楚云端”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《早寒江上有怀》的第三四句,其全文如下:   木落雁南渡,北风江上寒。   我家襄水曲,遥隔楚云端。   乡泪客中尽,孤帆天际看。   迷津欲有问,平海夕漫漫。   【注释】   ⑴木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。   ⑵首二句从鲍照《登黄鹤矶》“木落江渡寒,雁还风送秋”句脱化而...
  • ·《乡泪客中尽,孤帆天际看》--  “乡泪客中尽,孤帆天际看”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《早寒江上有怀》的第五六句,其全文如下:   木落雁南渡,北风江上寒。   我家襄水曲,遥隔楚云端。   乡泪客中尽,孤帆天际看。   迷津欲有问,平海夕漫漫。   【注释】   ⑴木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。   ⑵首二句从鲍照《登黄鹤矶》“木落江渡寒,雁还风送秋”句脱化而...
  • ·《移舟泊烟渚,日暮客愁新》--  “移舟泊烟渚,日暮客愁新”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《宿建德江》的第一二句,其全文如下:   移舟泊烟渚,日暮客愁新。   野旷天低树,江清月近人。   【注释】   ⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。   ⑵移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居