夜来风雨声,花落知多少

  “夜来风雨声,花落知多少”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《春晓》的第三四句,其全文如下:
  春眠不觉晓,处处闻啼鸟
  夜来风雨声,花落知多少
  【注释】
  ⑴晓:早晨,天明,天刚亮的时候。
  ⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。
  ⑶夜来:昨夜。
  ⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。
  【翻译】
  春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。想起昨夜里风声紧雨声潇潇,花儿不知道被打落了多少。
  【赏析】
  《春晓》这首诗是唐代诗人孟浩然的作品。孟浩然早年隐居鹿门山,后入长安谋求官职,考进士不中,还归故乡。《春晓》即是他隐居鹿门山时所作。
  《春晓》这首小诗,初读似觉平淡无奇,反复读之,便觉诗中别有天地。它的艺术魅力不在于华丽的辞藻,不在于奇绝的艺术手法,而在于它的韵味。整首诗的风格就像行云流水一样平易自然,然而悠远深厚,独臻妙境。千百年来,人们传诵它,探讨它,仿佛在这短短的四行诗里,蕴涵着开掘不完的艺术宝藏。
  自然而无韵致,则流于浅薄;若无起伏,便失之平直。《春晓》既有悠美的韵致,行文又起伏跌宕,所以诗味醇永。诗人要表现他喜爱春天的感情,却又不说尽,不说透,“迎风户半开”,让读者去捉摸、去猜想,处处表现得隐秀曲折。
  “情在词外曰隐,状溢目前曰秀。”(张戒《岁寒堂诗话》引)写情,诗人选取了清晨睡起时刹那间的感情片段进行描写。这片段,正是诗人思想活动的启始阶段、萌芽阶段,是能够让人想象他感情发展的最富于生发性的顷刻。诗人抓住了这一刹那,却又并不铺展开去,他只是向读者透露出他的心迹,把读者引向他感情的轨道,就撒手不管了,剩下的,该由读者沿着诗人思维的方向去丰富和补充了http://www.slkj.org/c/1958.html。写景,他又只选取了春天的一个侧面。春天,有迷人的色彩,有醉人的芬芳,诗人都不去写。他只是从听觉角度着笔,写春之声:那处处啼鸟,那潇潇风雨。鸟声婉转,悦耳动听,是美的。
  加上“处处”二字,啁啾起落,远近应和,就更使人有置身山阴道上,应接不暇之感。春风春雨,纷纷洒洒,但在静谧的春夜,这沙沙声响却也让人想见那如烟似梦般的凄迷意境,和微雨后的众卉新姿。这些都只是诗人在室内的耳闻,然而这阵阵春声却逗露了无边春色,把读者引向了广阔的大自然,使读者自己去想象、去体味那莺啭花香的烂熳春光,这是用春声来渲染户外春意闹的美好景象。这些景物是活泼跳跃的,生机勃勃的。它写出了诗人的感受,表现了诗人内心的喜悦和对大自然的热爱。
  宋人叶绍翁《游园不值》诗中的“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”,是古今传诵的名句。其实,在写法上是与《春晓》有共同之处的。叶诗是通过视觉形象,由伸出墙外的一枝红杏,把人引入墙内、让人想象墙内;孟诗则是通过听觉形象,由阵阵春声把人引出屋外、让人想象屋外。只用淡淡的几笔,就写出了晴方好、雨亦奇的繁盛春意。两诗都表明,那盎然的春意,自是阻挡不住的,你看,它不是冲破了围墙屋壁,展现在你的眼前、萦回在你的耳际了吗?
  施补华曰:“诗犹文也,忌直贵曲。”(《岘佣说诗》)这首小诗仅仅四行二十个字,写来却曲屈通幽,回环波折。首句破题,“春”字点明季节,写春眠的香甜。“不觉”是朦朦胧胧不知不觉。在这温暖的春夜中,诗人睡得真香,以至旭日临窗,才甜梦初醒。流露出诗人爱春的喜悦心情。次句写春景,春天早晨的鸟语。“处处”是指四面八方。鸟噪枝头,一派生机勃勃的景象。“闻啼鸟”即“闻鸟啼”,古诗为了押韵,词序作了适当的调整。三句转为写回忆,诗人追忆昨晚的潇潇春雨。末句又回到眼前,联想到春花被风吹雨打、落红遍地的景象,由喜春翻为惜春,诗人把爱春和惜春的情感寄托在对落花的叹息上。爱极而惜,惜春即是爱春──那潇潇春雨也引起了诗人对花木的担忧。时间的跳跃、阴晴的交替、感情的微妙变化,都很富有情趣,能给人带来无穷兴味。
  《春晓》的语言平易浅近,自然天成,一点也看不出人工雕琢的痕迹。而言浅意浓,景真情真,就像是从诗人心灵深处流出的一股泉水,晶莹透澈,灌注着诗人的生命,跳动着诗人的脉搏。读之,如饮醇醪,不觉自醉。诗人情与境会,觅得大自然的真趣,大自然的神髓。“文章本天成,妙手偶得之”,这是最自然的诗篇,是天籁。

夜来风雨声,花落知多少相关信息

  • ·《春眠不觉晓,处处闻啼鸟》--  “春眠不觉晓,处处闻啼鸟”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《春晓》的第一二句,其全文如下:   春眠不觉晓,处处闻啼鸟。   夜来风雨声,花落知多少?   【注释】   ⑴晓:早晨,天明,天刚亮的时候。   ⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。   ⑶夜来:昨夜。   ⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。   【翻译】   春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。想起昨夜里风声紧雨...
  • ·《无人信高洁,谁为表予心》--  “无人信高洁,谁为表予心”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第七八句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《露重飞难进,风多响易沉》--  “露重飞难进,风多响易沉”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第五六句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《那堪玄鬓影,来对白头吟》--  “那堪玄鬓影,来对白头吟”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第三四句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《西陆蝉声唱,南冠客思侵》--  “西陆蝉声唱,南冠客思侵”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《在狱咏蝉》的第一二句,其全文如下:   西陆蝉声唱,南冠客思侵。   那堪玄鬓影,来对白头吟。   露重飞难进,风多响易沉。   无人信高洁,谁为表予心。   【注释】   ⑴“虽生意”两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹其不得志。这里即用其事。   ⑵“而...
  • ·《昔时人已没,今日水犹寒》--  “昔时人已没,今日水犹寒”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《易水送别》的第三四句,其全文如下:   此地别燕丹,壮士发冲冠。   昔时人已没,今日水犹寒。   【注释】   ⑴易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。燕太子丹送别荆轲的地点。《战国策·燕策三》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”   ⑵此地:...
  • ·《此地别燕丹,壮士发冲冠》--  “此地别燕丹,壮士发冲冠”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《易水送别》的第一二句,其全文如下:   此地别燕丹,壮士发冲冠。   昔时人已没,今日水犹寒。   【注释】   ⑴易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。燕太子丹送别荆轲的地点。《战国策·燕策三》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”   ⑵此地:...
  • ·《白毛浮绿水,红掌拨清波》--  “白毛浮绿水,红掌拨清波”出自唐朝诗人骆宾王的古诗作品《咏鹅》的第三四句,其全文如下:   鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。   白毛浮绿水,红掌拨清波。   【注释】   曲项:弯着脖子。歌:长鸣。   拨:划动。   【翻译】   “鹅!鹅!鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。雪白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红色的脚掌划着清波,就像船浆一样。   【赏析】   诗的第一句连用三...
  • ·《夜来风雨声,花落知多少》--  “夜来风雨声,花落知多少”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《春晓》的第三四句,其全文如下:   春眠不觉晓,处处闻啼鸟。   夜来风雨声,花落知多少?   【注释】   ⑴晓:早晨,天明,天刚亮的时候。   ⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。   ⑶夜来:昨夜。   ⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。   【翻译】   春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。想起昨夜里
  • ·《移舟泊烟渚,日暮客愁新》--  “移舟泊烟渚,日暮客愁新”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《宿建德江》的第一二句,其全文如下:   移舟泊烟渚,日暮客愁新。   野旷天低树,江清月近人。   【注释】   ⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。   ⑵移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲...
  • ·《野旷天低树,江清月近人》--  “野旷天低树,江清月近人”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《宿建德江》的第三四句,其全文如下:   移舟泊烟渚,日暮客愁新。   野旷天低树,江清月近人。   【注释】   ⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。   ⑵移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲...
  • ·《故人具鸡黍,邀我至田家》--  “故人具鸡黍,邀我至田家”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第一二句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、具:准备,置办   2、鸡黍:指烧鸡和黄米饭。黍(shǔ):黄米饭   3、邀:邀请。至:到   【翻译】   老朋友准备好了黄米饭和鸡肉,邀请我到他的农舍做客。翠绿的...
  • ·《绿树村边合,青山郭外斜》--  “绿树村边合,青山郭外斜”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第三四句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、合:环绕   2、郭:指城外修筑的一种外墙,泛指城外。这里指村庄的四周   3、斜:迤逦远去,连绵不绝。因古诗需与上一句押韵,所以, 应读第二声的xia   【翻译...
  • ·《开轩面场圃,把酒话桑麻》--  “开轩面场圃,把酒话桑麻”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第五六句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、开:打开。轩:有窗户的长廊或小屋   2、面:面对。场圃(pǔ):菜园和打谷场   3、把酒:拿起酒杯。把:端着,拿起   4、话:闲聊,谈论   5、桑麻:指桑树和麻,这里泛...
  • ·《待到重阳日,还来就菊花》--  “待到重阳日,还来就菊花”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《过故人庄》的第七八句,其全文如下:   故人具鸡黍,邀我至田家。   绿树村边合,青山郭外斜。   开轩面场圃,把酒话桑麻。   待到重阳日,还来就菊花。   【注释】   1、重阳日:夏历九月九日重阳节。古人在这一天有登高,饮菊花酒的习俗   2、还:回到原处或恢复原状   3、就:靠近、赴,也指欣赏的意思   4、菊花:既指菊花又...
  • ·《木落雁南渡,北风江上寒》--  “木落雁南渡,北风江上寒”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《早寒江上有怀》的第一二句,其全文如下:   木落雁南渡,北风江上寒。   我家襄水曲,遥隔楚云端。   乡泪客中尽,孤帆天际看。   迷津欲有问,平海夕漫漫。   【注释】   ⑴木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。   ⑵首二句从鲍照《登黄鹤矶》“木落江渡寒,雁还风送秋”句脱化而...
  • ·《我家襄水曲,遥隔楚云端》--  “我家襄水曲,遥隔楚云端”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《早寒江上有怀》的第三四句,其全文如下:   木落雁南渡,北风江上寒。   我家襄水曲,遥隔楚云端。   乡泪客中尽,孤帆天际看。   迷津欲有问,平海夕漫漫。   【注释】   ⑴木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。   ⑵首二句从鲍照《登黄鹤矶》“木落江渡寒,雁还风送秋”句脱化而...
  • ·《夜来风雨声,花落知多少》--  “夜来风雨声,花落知多少”出自唐朝诗人孟浩然的古诗作品《春晓》的第三四句,其全文如下:   春眠不觉晓,处处闻啼鸟。   夜来风雨声,花落知多少?   【注释】   ⑴晓:早晨,天明,天刚亮的时候。   ⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。   ⑶夜来:昨夜。   ⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。   【翻译】   春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。想起昨夜里